Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs actionnaires qualifiés devraient " (Frans → Nederlands) :

De même, les sociétés cotées sont tenues de révéler ces opérations à leurs actionnaires, qui devraient donc avoir la possibilité de faire des choix informés en fonction du profil de risques des sociétés dans lesquelles ils investissent.

Ook beursgenoteerde ondernemingen moeten hun SFT-transacties aan hun aandeelhouders openbaar maken, teneinde hen in staat te stellen zich een goed beeld te vormen van het risicoprofiel van de ondernemingen waarin zij beleggen.


Cependant, les informations qui pourraient être sensibles et dont le public n'a pas besoin pour évaluer les perspectives ou aspects à long terme de l'engagement des actionnaires ne devraient être communiquées qu'à l'investisseur.

Niettemin mag potentieel gevoelige informatie die het publiek niet nodig heeft om de langetermijndimensie of -aspecten van de aandeelhoudersbetrokkenheid te kunnen beoordelen, alleen aan de belegger worden bekendgemaakt.


C'est pourquoi, fin juillet, les actionnaires privés devraient être en possession de tous les paramètres leur permettant de prendre leur décision. C'est-à-dire s'ils continuent dans les nouvelles structures ou s'ils cèdent leurs parts et à quel prix.

Daarom zouden de privé-aandeelhouders einde juli in het bezit moeten zijn van alle gegevens zodat zij een beslissing kunnen nemen over de vraag of ze voortgaan in de nieuwe structuren dan wel hun aandelen verkopen en tegen welke prijs.


C'est pourquoi, fin juillet, les actionnaires privés devraient être en possession de tous les paramètres leur permettant de prendre leur décision. C'est-à-dire s'ils continuent dans les nouvelles structures ou s'ils cèdent leurs parts et à quel prix.

Daarom zouden de privé-aandeelhouders einde juli in het bezit moeten zijn van alle gegevens zodat zij een beslissing kunnen nemen over de vraag of ze voortgaan in de nieuwe structuren dan wel hun aandelen verkopen en tegen welke prijs.


(28) Pour accroître en particulier la confiance des petites ou moyennes entreprises (PME) et des consommateurs dans le marché intérieur et pour promouvoir l'utilisation des services et produits de confiance, les notions de service de confiance qualifié et de prestataire de services de confiance qualifié devraient être introduites en vue de définir les exigences et obligations à respecter pour assurer un niveau élevé de sécurité de tous les services et produits de confiance qualifiés qui sont utilisés ou fournis.

(28) Om het vertrouwen van in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en de consumenten in de interne markt te bevorderen en het gebruik van vertrouwensdiensten en producten te stimuleren, worden de begrippen gekwalificeerde vertrouwensdiensten en gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten gehanteerd om eisen en verplichtingen aan te duiden die ertoe dienen de beveiliging van gebruikte of geleverde gekwalificeerde vertrouwensdiensten en producten op hoog niveau te waarborgen.


Les prestataires de services de confiance non qualifiés devraient être soumis à un contrôle a posteriori souple et réactif justifié par la nature de leurs services et activités.

Niet-gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten moeten worden onderworpen aan eenvoudige en reactieve toezichtsactiviteiten achteraf die worden gerechtvaardigd door de aard van hun diensten en operaties.


À l'heure actuelle, les actionnaires familiaux non actifs d'une entreprise cotée en Bourse craignent de faire connaître l'importance de leur portefeuille d'actions lors des assemblées générales extraordinaires au sein desquelles ils devraient soutenir les actionnaires familiaux actifs.

De niet-actieve familiale aandeelhouders van een beursgenoteerd bedrijf vrezen nu om hun aandelenbezit te laten kennen ter gelegenheid van buitengewone algemene vergaderingen waar zij de actieve familiale aandeelhouders zouden moeten steunen.


À l'heure actuelle, les actionnaires familiaux non actifs d'une entreprise cotée en Bourse craignent de faire connaître l'importance de leur portefeuille d'actions lors des assemblées générales extraordinaires au sein desquelles ils devraient soutenir les actionnaires familiaux actifs.

De niet-actieve familiale aandeelhouders van een beursgenoteerd bedrijf vrezen nu om hun aandelenbezit te laten kennen ter gelegenheid van buitengewone algemene vergaderingen waar zij de actieve familiale aandeelhouders zouden moeten steunen.


En ce sens, en 2012, malgré la crise qui touche durement la population belge et une très faible croissance de notre économie, les sociétés du Bel 20 devraient d'ailleurs distribuer un montant total brut de 7,82 milliards d'euros de dividendes à leurs actionnaires.

Overigens zullen de Bel 20-ondernemingen in 2012, ondanks de crisis die de Belgische bevolking zwaar treft en de zeer zwakke groei van onze economie, een brutobedrag van in totaal 7,82 miljard euro aan dividenden aan hun aandeelhouders uitkeren.


– les actionnaires existants devraient supporter les conséquences normales des interventions;

– De gevolgen van het ingrijpen moeten naar behoren voor rekening van de bestaande aandeelhouders komen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs actionnaires qualifiés devraient ->

Date index: 2021-04-27
w