Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur traitement était parfois peu attractif » (Français → Néerlandais) :

Cette réforme vise, entre autres, à garantir l'accès démocratique aux mandats de bourgmestre, d'échevin ou de président de CPAS en revalorisant leur statut pécuniaire et social et cela plus particulièrement dans les petites communes où les élus doivent faire face à un surcroît de missions et de responsabilités alors que leur traitement était parfois peu attractif, qu'ils n'avaient pas nécessairement de couverture sociale et qu'il arrivait qu'ils soient « sanctionnés » dans leur engagement politique par la perte de leurs revenus de remplacement.

Die hervorming is onder meer bedoeld om de democratische toegang tot het ambt van burgemeester, schepen of OCMW-voorzitter te garanderen door middel van een herwaardering van het sociale en financiële statuut, met name in kleine gemeenten waar de verkozenen steeds meer taken en verantwoordelijkheden krijgen, maar slechts een weinig aantrekkelijk loon krijgen, niet altijd toegang tot sociale voorzieningen hebben en bovendien soms nog gestraft worden voor hun politiek engagement omdat zij hun vervangingsinkomen verliezen.


Cette réforme vise, entre autres, à garantir l'accès démocratique aux mandats de bourgmestre, d'échevin ou de président de CPAS en revalorisant leur statut pécuniaire et social et cela plus particulièrement dans les petites communes où les élus doivent faire face à un surcroît de missions et de responsabilités alors que leur traitement était parfois peu attractif, qu'ils n'avaient pas nécessairement de couverture sociale et qu'il arrivait qu'ils soient « sanctionnés » dans leur engagement politique par la perte de leurs revenus de remplacement.

Die hervorming is onder meer bedoeld om de democratische toegang tot het ambt van burgemeester, schepen of OCMW-voorzitter te garanderen door middel van een herwaardering van het sociale en financiële statuut, met name in kleine gemeenten waar de verkozenen steeds meer taken en verantwoordelijkheden krijgen, maar slechts een weinig aantrekkelijk loon krijgen, niet altijd toegang tot sociale voorzieningen hebben en bovendien soms nog gestraft worden voor hun politiek engagement omdat zij hun vervangingsinkomen verliezen.


Les consultations menées auprès des jeunes ont montré que l'apprentissage non formel est souvent considéré comme le plus positif, le plus efficace et le plus attractif face à un système d'éducation formelle parfois inefficace et peu attractif.

In het overleg met jongeren werden niet-reguliere leeractiviteiten vaak gezien als de meest positieve, efficiënte en aantrekkelijke tegenhanger van het grotendeels inefficiënte en onaantrekkelijke stelsel van formeel onderwijs.


Dans beaucoup de pays européens, si le traitement de départ des enseignants est souvent peu attractif, une fois majoré des indemnités accordées pour des responsabilités ou des heures supplémentaires, il approche généralement du salaire statutaire maximal.

De aanvangssalarissen voor leerkrachten zijn over het algemeen weinig aantrekkelijk, maar als toelagen voor extra taken en overwerk in aanmerking worden genomen, komen de meeste leraren toch dicht in de buurt van het wettelijk maximum in veel Europese landen.


Je voudrais à nouveau profiter de cette occasion pour remercier la Commission, qui était parfois un peu maladroite, et le Conseil, où nous avons tenté de trouver des solutions raisonnables lors de séances nocturnes et lors de nombreuses réunions dans le cadre du trilogue, car, il y a à peine une heure, ils ont également approuvé le compromis raisonnable que nous avons trouvé.

Bij deze gelegenheid zou ik nog eens dank willen zeggen, en wel aan het adres van de Commissie – die soms een beetje stroef was – en aan het adres van de Raad – waarmee we in nachtvergaderingen en tijdens vele trialoogvergaderingen geprobeerd hebben tot zinvolle oplossingen te komen – omdat zij een uur geleden eveneens hun goedkeuring hebben gehecht aan het redelijke compromis dat we hebben gevonden.


Au cours de la même semaine, le Comité européen des Relations internationales a présenté un rapport affirmant que c’était les Russes qui dictaient les lois dans leurs relations avec l’Union européenne, l’Europe faisant preuve de peu d’unité et de peu d’esprit stratégique. Parfois trop pragmatique, cette dernière semble aussi par ...[+++]

In dezelfde week presenteerde de European Council on Foreign Relations (Europese Raad over buitenlandse betrekkingen) een verslag waarin staat dat de Russen de regels bepalen in de verhoudingen tussen Rusland en de Europese Unie en dat Europa een gebrek aan eenheid en strategie heeft getoond, waarbij het in sommige gevallen leek alsof het de herinneringen aan het Sovjettijdperk niet achter zich kon laten en het in andere overdreven pragmatisch was.


– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne peux qu'accueillir tout à fait favorablement la volonté de la Commission européenne de regrouper au sein d'une politique intégrée ce qui était auparavant des politiques sectorielles séparées et parfois un peu incohérentes.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik kan de wens van de Europese Commissie om de voorheen aparte en soms nogal incoherente sectorbeleiden in een geïntegreerd beleid samen te voegen alleen maar van ganser harte toejuichen.


Il y a, d’une part, le pessimisme des plus fervents Européens, qui s’expriment parfois comme si l’Union européenne était en phase de maladie terminale - comme si très peu de choses avaient été réalisées au cours de ces cinquante dernières années, comme s’il s’agissait d’une simple zone de libre-échange et qu’il fallait encore créer une Europe politique, comme si l’Europe actuelle n’était, d’une certaine façon, ...[+++]

Aan de ene kant is er het pessimisme van de meest enthousiaste Europeanen, die soms praten in termen alsof de Europese Unie zich al in een terminale fase bevindt; alsof er nauwelijks iets bereikt is in de afgelopen 50 jaar; alsof het alleen maar een vrijhandelszone is en we nog steeds moeten bouwen aan een politiek Europa, alsof datgene wat we hebben op de een of andere manier niet politiek is.


Les consultations menées auprès des jeunes ont montré que l'apprentissage non formel est souvent considéré comme le plus positif, le plus efficace et le plus attractif face à un système d'éducation formelle parfois inefficace et peu attractif.

In het overleg met jongeren werden niet-reguliere leeractiviteiten vaak gezien als de meest positieve, efficiënte en aantrekkelijke tegenhanger van het grotendeels inefficiënte en onaantrekkelijke stelsel van formeel onderwijs.


Afin d'assurer un traitement équitable entre les autres Etats membres, cet abondement a été prélevé au pro-rata mais en prévoyant un effort un peu plus important là où l'intensité de l'aide communautaire était la plus forte.

Met het oog op een billijke behandeling van de overige Lid-Staten is deze verhoging proportioneel op hun aandeel verrekend, maar daarbij is iets meer gekort voor de landen met de hoogste communautaire bijstand per inwoner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur traitement était parfois peu attractif ->

Date index: 2022-03-06
w