Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur sein soient rendus obligatoires » (Français → Néerlandais) :

b) que les barèmes relatifs aux salaires et appointements précités soient rendus obligatoires par l'autorité régionale qui exerce la tutelle du contrôle des dépenses;

b) dat de barema's betreffende de voornoemde lonen en bezoldigingen verplicht worden verklaard door de gewestelijke overheid die de voogdij heeft over het toezicht op de uitgaven;


Il a été demandé que la présente convention collective de travail et les statuts en annexe soient rendus obligatoires par arrêté royal.

De algemeen verbindend verklaring bij koninklijk besluit van deze collectieve arbeidsovereenkomst en de statuten in bijlage wordt gevraagd.


Que les patients se soient rendus à la maison communale ou au cabinet de leur médecin traitant pour se faire vacciner, ne fait pas une grande différence en l'espèce.

Of de patiënten dan naar het gemeentehuis gingen om de vaccinatie te laten plaatsen of naar de praktijk van de huisarts is slechts een subtiel verschil.


Que les patients se soient rendus à la maison communale ou au cabinet de leur médecin traitant pour se faire vacciner, ne fait pas une grande différence en l'espèce.

Of de patiënten dan naar het gemeentehuis gingen om de vaccinatie te laten plaatsen of naar de praktijk van de huisarts is slechts een subtiel verschil.


L'amendement nº 17 vise à remplacer le point S proposé dans l'amendement nº 4 par ce qui suit: « se référant à la déclaration finale de la première conférence des Amis de la Syrie qui s'est tenue à Tunis le 24 février 2012, dans laquelle ceux-ci condamnent la violation des droits de l'homme par le régime syrien, expriment leur soutien à la Ligue arabe et à l'opposition, appellent à une transition politique, demandent que des comptes soient rendus pour les crimes commis par ...[+++]

Het amendement nr. 17 strekt ertoe om het voorgestelde punt S in amendement nr. 4 als volgt te vervangen : « verwijzend naar de slotverklaring van de eerste conferentie van de Vrienden van de Syrische bevolking op 24 februari 2012 in Tunis, waarin deze de schending van de mensenrechten door het Syrische regime veroordelen, hun steun aan de Arabische Liga en aan de oppositie verlenen, oproepen tot een politieke transitie, alsook acc ...[+++]


« se référant à la déclaration finale de la première conférence des Amis de la Syrie qui s'est tenue à Tunis le 24 février 2012, dans laquelle ceux-ci condamnent la violation des droits de l'homme par le régime syrien, expriment leur soutien à la Ligue arabe et à l'opposition, appellent à une transition politique, demandent que des comptes soient rendus pour les crimes commis par le régime et soulignent l'importance de l'aide humanitaire; ».

« verwijzend naar de slotverklaring van de eerste conferentie van de Vrienden van de Syrische bevolking op 24 februari 2012 in Tunis, waarin deze de schending van de mensenrechten door het Syrische regime veroordelen, hun steun aan de Arabische Liga en aan de oppositie verlenen, oproepen tot een politieke transitie, alsook accountability van de misdaden van het regime en het belang van humanitaire hulp onderstrepen; ».


Art. 37. Les parties demandent que les présents statuts soient rendus obligatoires par arrêté royal.

Art. 37. De partijen vragen dat deze statuten algemeen verbindend verklaard worden bij koninklijk besluit.


Art. 31. Les parties demandent que les présents statuts soient rendus obligatoires par arrêté royal.

Art. 31. De partijen vragen dat deze statuten algemeen verbindend verklaard worden bij koninklijk besluit.


(1) Les employés des Hypothèques repris au cadre des conservations des hypothèques qui seront intégrés au sein du Service public fédéral Finances comme agents de l'État, bénéficieront d'une pension de retraite à charge du Trésor public tant pour les services rendus après l'intégration que pour ceux rendus avant en qualité d'employés des Hypothèques (y compris les services accomplis avant leur intégration dans le ...[+++]

(1) De in het kader van de Hypotheekkantoren opgenomen hypotheekbedienden die in de Federale Overheidsdienst Financiën zullen worden geïntegreerd als Rijksambtenaar, zullen van een rustpensioen genieten ten laste van de Schatkist zowel voor de diensten geleverd na de integratie als voor deze geleverd ervóór in hun hoedanigheid van Hypotheekbedienden (met inbegrip van de geleverde diensten vóór hun integratie in het kader).


Art. 67. Les parties demandent que les présents statuts soient rendus obligatoires par arrêté royal.

Art. 67. De partijen vragen dat deze statuten algemeen verbindend verklaard worden bij koninklijk besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur sein soient rendus obligatoires ->

Date index: 2024-06-06
w