Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur quinzième voire dix-huitième anniversaire " (Frans → Nederlands) :

Les jeunes chez qui une affection chronique est décelée dans l'enfance et dont le traitement se poursuit au-delà de leur quinzième voire dix-huitième anniversaire peuvent également continuer à être soignés dans le cadre du programme de soins pour enfants, pour autant qu'une concertation préalable soit menée avec un médecin spécialiste disposant d'une expertise dans les affections de ce genre chez les adultes.

Ook jongeren bij wie een chronische aandoening wordt vastgesteld op kinderleeftijd en waarvan de behandeling blijft voortduren na hun vijftiende of zelfs achttiende verjaardag, kunnen binnen het zorgprogramma voor kinderen verder verzorgd worden, voor zover voorafgaandelijk overleg wordt gepleegd met een geneesheer-specialist met expertise in dergelijke aandoeningen bij volwassenen.


Les enfants ayant déjà bénéficié d'un accord pour une première aide auditive décrite sous la prestation 683690-683701, 152935-152946 ou 152950-152961, et pour lesquels l'implantation de la deuxième aide auditive complète a eu lieu avant leur douzième anniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire pour les enfants souffrant d'ossification bilatérale imminente.

Kinderen die reeds een gunstig advies hebben gekregen voor een eerste gehoortoestel onder de verstrekking 683690-683701, 152935-152946 of 152950-152961 en waarvoor de implantatie van het tweede volledig gehoortoestel gebeurt voor hun twaalfde verjaardag of voor hun achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale ossificatie.


Critères concernant le bénéficiaire" , le premier alinéa de l'intitulé " 2.2.1.2. Pour les prestations 152972-152983 et 152994-153005 » est adapté comme suit : « Les bénéficiaires sont des enfants ayant déjà bénéficié d'un accord pour une première aide auditive décrite sous la prestation 683690-683701, 152935-152946 ou 152950-152961, et pour lesquels l'implantation de la deuxième aide auditive complète a eu lieu avant leur douzième anniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire pour les enfants souffrant d'o ...[+++]

Criteria betreffende de rechthebbende" wordt het eerste lid van het opschrift " 2.2.1.2 Voor de verstrekkingen 152972-152983 en 152994-153005" als volgt aangepast: " Kinderen die reeds een gunstig advies hebben gekregen voor een eerste gehoortoestel onder de verstrekking 683690-683701, 152935-152946 of 152950-152961 en waarvoor de implantatie van het tweede volledig gehoortoestel gebeurt voor hun twaalfde verjaardag of voor hun achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale ossificatie" .


C'est le cas pour les patients qui reçoivent des soins que l'hôpital paie forfaitairement au prestataire de soins; pour des soins dispensés dans des centres de santé mentale, dans des centres de planning familial et d'information sexuelle et dans des centres d'accueil pour toxicomanes; pour des soins dispensés dans des établissements spécialisés dans les soins aux enfants, aux personnes âgées ou aux handicapés; pour des soins dispensés à des personnes qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; pour des soins dispensés à des personnes qui ont des problèmes financiers; pour des soins dispensés à des personnes ayant droit à l'intervention majorée; pour des soins dispensés à des personnes dont le revenu ...[+++]

Dit is zo wanneer patiënten verzorging krijgen die door het ziekenhuis forfaitair betaald worden aan de zorgverstrekker; voor verzorging toegediend in de geestelijke gezondheidscentra, centra voor gezinsplanning en seksuele voorlichting in opvangcentra voor drugsverslaafden; bij verzorging toegediend in instellingen gespecialiseerd in de verzorging van kinderen, bejaarden of gehandicapten; bij verzorging aan personen die in de loop van de behandeling overlijden of in coma liggen; bij verzorging toegediend aan personen die financiële problemen hebben; bij verzorging aan personen voor de periode waarin zij recht hebben op de verhoogde ...[+++]


C'est le cas pour les patients qui reçoivent des soins que l'hôpital paie forfaitairement au prestataire de soins; pour des soins dispensés dans des centres de santé mentale, dans des centres de planning familial et d'information sexuelle et dans des centres d'accueil pour toxicomanes; pour des soins dispensés dans des établissements spécialisés dans les soins aux enfants, aux personnes âgées ou aux handicapés; pour des soins dispensés à des personnes qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; pour des soins dispensés à des personnes qui ont des problèmes financiers; pour des soins dispensés à des personnes ayant droit à l'intervention majorée; pour des soins dispensés à des personnes dont le revenu ...[+++]

Dit is zo wanneer patiënten verzorging krijgen die door het ziekenhuis forfaitair betaald worden aan de zorgverstrekker; voor verzorging toegediend in de geestelijke gezondheidscentra, centra voor gezinsplanning en seksuele voorlichting in opvangcentra voor drugsverslaafden; bij verzorging toegediend in instellingen gespecialiseerd in de verzorging van kinderen, bejaarden of gehandicapten; bij verzorging aan personen die in de loop van de behandeling overlijden of in coma liggen; bij verzorging toegediend aan personen die financiële problemen hebben; bij verzorging aan personen voor de periode waarin zij recht hebben op de verhoogde ...[+++]


La demande d’une intervention de l’assurance pour la prestation 691891-691902 n’est possible que pour des enfants avant leur douzièmeanniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire pour les enfants souffrant d’ossification bilatérale imminente

De aanvraag om verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekking 691891-691902 kan slechts bij kinderen voor de twaalfde verjaardag of voor de achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale ossificatie.


L’intervention de l’assurance pour les prestations 683690 – 683701 ou 691891-691902 n’est possible que chez des enfants âgés de plus de douze mois et chez qui l’implantation a eu lieu avant leur dix-huitième anniversaire

De verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekking 683690 – 683701 of 691891-691902 is slechts mogelijk bij kinderen ouder dan twaalf maanden bij wie implantatie voor de achttiende verjaardag is gebeurd.


a) Le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « - les verres de lunettes pour les bénéficiaires n'ayant pas atteint leur dix-huitième anniversaire au moment de la fourniture : »;

a) Het tweede lid wordt vervangen als volgt : « - de brilglazen voor rechthebbenden die op het tijdstip van de levering geen achttien jaar zijn geworden : »;


- Pour tous les enfants jusqu'à leur dix-huitième anniversaire, le délai de renouvellement est fixé à 3 ans.

- voor alle kinderen tot hun achttiende verjaardag wordt de hernieuwingstermijn vastgesteld op 3 jaar.


La règle ne s'applique pas aux bénéficiaires qui ont atteint leur dix-huitième anniversaire, pour lesquels seul est possible le cumul d'une prestation prévue sous la rubrique e) avec une prestation prévue sous la rubrique f).

De regel vervalt voor de rechthebbenden die 18 jaar zijn geworden waar enkel een cumul mogelijk is van een verstrekking uit rubriek e) met een verstrekking uit rubriek f).


w