Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur niveau respectif diffère donc » (Français → Néerlandais) :

Leur niveau respectif diffère donc considérablement et chaque enfant requiert par conséquent des soins spécifiques.

Hun niveau verschilt dus erg en elk kind heeft andere zorg nodig.


Leur niveau respectif diffère donc considérablement et chaque enfant requiert par conséquent des soins spécifiques.

Hun niveau verschilt dus erg en elk kind heeft andere zorg nodig.


Cet outil a été développé dans le but de soutenir les autorités administratives dans l'exercice de l'évaluation du risque, qui est de leur responsabilité, au niveau des différents secteurs sous leur tutelle.

Dit instrumentarium werd uitgewerkt met het oog op ondersteuning van deze overheden in de evaluatie van het risico, onder hun verantwoordelijkheid, ten aanzien van de verschillende sectoren onder hun voogdij.


Il me revient des situations où les assurances des sinistrés refuseraient que leur avocat se porte partie civile dans le cadre du procès, argumentant qu'il y aurait suffisamment de garanties au niveau des différents organismes assureurs concernés (aéroports, etc.) pour les dédommager.

Naar verluidt zijn er gevallen waarin de verzekeraars van de slachtoffers weigeren dat hun advocaat zich burgerlijke partij stelt in het kader van het proces, omdat er voldoende garanties voor de vergoeding geboden zouden worden door de verschillende betrokken verzekeringsinstellingen (luchthaven, enz.).


Tous les ministres, à leur niveau respectif, mettront cette simplification en oeuvre et les travaux seront coordonnés par le Centre.

Alle ministers op alle niveaus zetten deze vereenvoudiging op hun agenda en de werkzaamheden worden door het Centrum gecoördineerd.


Le niveau fédéral dispose donc normalement des différents chiffres en même temps.

Daarom beschikt het federale niveau normaliter over de verschillende cijfers tegelijk.


Lors de cette réunion, j'y ai défendu la position belge, concertée avec les Régions, et j'ai été accompagné par les deux représentants des ministres régionaux qui ont donc pu rapporter les conclusions de la réunion à leur ministre respectif.

Tijdens deze vergadering heb ik het Belgische standpunt verdedigd, waarover werd overlegd met de gewesten, en werd ik vergezeld door de twee vertegenwoordigers van de gewestministers die de conclusies van de vergadering dus konden rapporteren aan hun respectieve ministers.


Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni par courriels des 28 sept ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 september, 13 oktober 2015, 12 april en 14 april 2016 de voorkeuren van de verschillende provinciale Raden bezorgd heeft; Overwegende dat de provinciale Raden van de Orde van architecten de mandaten wensen te laten ...[+++]


Concernant le niveau 3, la DG CC (la direction générale Centre de Crise) a toutefois formulé des recommandations à la police intégrée. Il incombe donc aux chefs de corps respectifs de mettre en oeuvre la liste proposée (non limitative) de mesures, compte tenu de la spécificité locale.

Onder niveau 3, zijn vanuit de ADCC (de algemene directie crisiscentrum) wel aanbevelingen gericht aan de geïntegreerde politie waarbij het aan de respectievelijke korpschefs toekomt om de voorgestelde (niet-gelimiteerde) lijst van maatregelen concreet te implementeren, rekening houdend met de lokale specificiteit.


Peu de différence donc, mais au niveau du classement, la Belgique passe de la 28 place à la 33 .

Er is dus nauwelijks een verschil, maar in de rangschikking zakt België van de 28 naar de 33 plaats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur niveau respectif diffère donc ->

Date index: 2024-07-25
w