Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur gestion comprend évidemment » (Français → Néerlandais) :

M. Mahoux déclare que, sur le fond, on comprend évidemment assez mal qu'après six mois de délibéré, certains magistrats n'aient pas rendu leur décision.

De heer Mahoux vindt het uiteindelijk moeilijk te begrijpen dat bepaalde magistraten na zes maanden van beraad nog steeds geen beslissing wijzen.


M. Mahoux déclare que, sur le fond, on comprend évidemment assez mal qu'après six mois de délibéré, certains magistrats n'aient pas rendu leur décision.

De heer Mahoux vindt het uiteindelijk moeilijk te begrijpen dat bepaalde magistraten na zes maanden van beraad nog steeds geen beslissing wijzen.


1. Le rapport consolidé de gestion comprend, outre toute mention requise au titre d'autres dispositions de la présente directive, au moins les informations requises par les articles 19 et 20, en tenant compte des aménagements indispensables résultant des caractéristiques propres à un rapport consolidé de gestion par rapport à un rapport de gestion, de manière à faciliter l'appréciation de la situation de l'ensemble des entreprises comprises dans la consolidation.

1. Naast de informatie die op grond van andere bepalingen van deze richtlijn wordt verlangd, wordt in het geconsolideerde bestuursverslag, op een wijze die de beoordeling van de positie van het geheel van de in de consolidatie opgenomen ondernemingen vergemakkelijkt, ten minste de informatie vermeld die bij de artikelen 19 en 20 wordt verlangd, met inachtneming van de aanpassingen die noodzakelijk zijn wegens de eigen kenmerken van een geconsolideerd bestuursverslag in vergelijking met een bestuursverslag.


Il ne s'agit évidemment pas de leur gestion journalière, mais essentiellement de l'exécution, par les Comités, de leurs missions légales (demande d'enquête ou d'avis, notification d'enquêtes, rapports, communication de dossiers d'enquête) mais également de l'approbation de leurs règlements d'ordre intérieur, du contrôle du fonctionnement des Comités et de l'examen des budgets des Comités permanents (articles 8, 9, 11, 12, 32, 33, 35, 36 et 60).

Die bevoegdheden hebben uiteraard geen betrekking op hun dagelijkse werking, maar voornamelijk op de uitvoering van hun wettelijke opdrachten (verzoeken om onderzoek of om advies, kennisgeving van onderzoeken, verslagen, mededeling van onderzoeksdossiers), en op de goedkeuring van hun huishoudelijke reglementen, de controle van de werking van de comités en het onderzoek van de begrotingen van de vaste comités (artikelen 8, 9, 11, 12, 32, 33, 35, 36 en 60).


Il ne s'agit évidemment pas de leur gestion journalière, mais essentiellement de l'exécution, par les Comités, de leurs missions légales (demande d'enquête ou d'avis, notification d'enquêtes, rapports, communication de dossiers d'enquête) mais également de l'approbation de leurs règlements d'ordre intérieur, du contrôle du fonctionnement des Comités et de l'examen des budgets des Comités permanents (articles 8, 9, 11, 12, 32, 33, 35, 36 et 60).

Die bevoegdheden hebben uiteraard geen betrekking op hun dagelijkse werking, maar voornamelijk op de uitvoering van hun wettelijke opdrachten (verzoeken om onderzoek of om advies, kennisgeving van onderzoeken, verslagen, mededeling van onderzoeksdossiers), en op de goedkeuring van hun huishoudelijke reglementen, de controle van de werking van de comités en het onderzoek van de begrotingen van de vaste comités (artikelen 8, 9, 11, 12, 32, 33, 35, 36 en 60).


Le système actuel, qui comprend quinze caisses indépendantes, qui ont chacune leur propre administration et leur propre gestion, n'est guère efficace, et certaines caisses demandent une organisation plus rationnelle, tant pour le paiement que pour le placement des réserves.

Het bestaande systeem van 15 afzonderlijke kassen met elk een eigen administratie en beheer is weinig efficiënt en ook vanuit een aantal van deze kassen is er vraag naar en meer rationele organisatie, zowel wat de uitbetaling betreft, als inzake het beleggen van de reserves.


2. Aux fins du paragraphe 1, point b), l’activité habituelle d’une société de gestion comprend les fonctions visées à l’annexe II.

2. Voor de toepassing van lid 1, onder b), omvatten de normale werkzaamheden van een beheermaatschappij de in bijlage II vermelde taken.


La gestion comprend la prise de toutes les mesures et leur coordination au niveau opérationnel et stratégique, dans le but soit de réduire ou de faire disparaître la menace soit de lutter contre la situation d'urgence, d'en limiter autant que possible les conséquences, de maintenir ou éventuellement de rétablir l'ordre public.

Het beheer omvat het nemen van alle maatregelen alsook de coördinatie ervan op operationeel en beleidsvlak, met het doel ofwel de dreiging te verminderen of weg te nemen, ofwel de noodsituatie te bestrijden, de gevolgen ervan zoveel mogelijk te beperken en de openbare orde te handhaven of eventueel te herstellen.


2. La gestion comprend les tâches suivantes:

2. Het beheer omvat de volgende taken:


1. Le compte de gestion comprend la totalité des opérations de recettes et de dépenses afférentes à l'exercice écoulé pour chacune des institutions.

1. De jaarrekening omvat voor elke Instelling alle verrichtingen inzake ontvangsten en uitgaven die op het afgelopen begrotingsjaar betrekking hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur gestion comprend évidemment ->

Date index: 2021-11-25
w