Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur compétence vont être définitivement levés grâce » (Français → Néerlandais) :

Les obstacles auxquels les services parajudiciaires étaient confrontés précédemment, comme les différences de statut entre les membres du personnel et l'imprécision qui caractérise la délimitation de leur compétence, vont être définitivement levés grâce au présent projet.

De hindernissen waarmee de parajustitiële diensten vroeger af te rekenen hadden, zoals de verschillende personeelsstatuten en de onduidelijke bevoegdheidsafbakening, worden met dit ontwerp definitief van de baan geveegd.


Les obstacles auxquels les services parajudiciaires étaient confrontés précédemment, comme les différences de statut entre les membres du personnel et l'imprécision qui caractérise la délimitation de leur compétence, vont être définitivement levés grâce au présent projet.

De hindernissen waarmee de parajustitiële diensten vroeger af te rekenen hadden, zoals de verschillende personeelsstatuten en de onduidelijke bevoegdheidsafbakening, worden met dit ontwerp definitief van de baan geveegd.


Grâce au Pacte européen pour la jeunesse, un million de jeunes vont bénéficier d’une formation aux compétences numériques et 100 000 étudiants d’un programme de «classe intelligente».

Via het Europees pact voor de jeugd zullen een miljoen jongeren een opleiding in digitale vaardigheden krijgen en zullen 100 000 studenten toegang hebben tot een "slim klaslokaal".


Grâce au Pacte européen pour la jeunesse, un million de jeunes vont bénéficier d’une formation aux compétences numériques et 100 000 étudiants d’un programme de «classe intelligente».

Via het Europees pact voor de jeugd zullen een miljoen jongeren een opleiding in digitale vaardigheden krijgen en zullen 100 000 studenten toegang hebben tot een "slim klaslokaal".


Par ailleurs, les changements de carrière et de profession en pleine vie active vont modifier l’enchaînement traditionnel «formation-travail-retraite», de sorte que les adultes devront pouvoir mettre à jour leurs aptitudes et leurs compétences grâce à l’enseignement et la formation professionnels continus (EFPC).

Daarnaast moeten volwassenen in staat zijn hun vaardigheden en competenties via bij- en nascholing op peil te houden aangezien het traditionele levenspatroon van "opleiding-werk-pensioen" doorbroken zal worden door tussentijdse veranderingen van loopbaan en beroep.


L’EFPI revêt une importance particulière dans la lutte contre le chômage élevé chez les jeunes d’Europe. Par ailleurs, les changements de carrière et de profession en pleine vie active vont modifier l’enchaînement traditionnel «formation-travail-retraite», de sorte que les adultes devront pouvoir mettre à jour leurs aptitudes et leurs compétences grâce ...[+++]’enseignement et la formation professionnels continus (EFPC) .

Daarnaast moeten volwassenen in staat zijn hun vaardigheden en competenties via bij- en nascholing op peil te houden aangezien het traditionele levenspatroon van "opleiding-werk-pensioen" doorbroken zal worden door tussentijdse veranderingen van loopbaan en beroep.


40. exhorte les autorités turques à mettre immédiatement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétienne ...[+++]

40. roept de Turkse autoriteiten op alle niveaus (nationaal, regionaal en lokaal) op per direct alle discriminerende activiteiten te beëindigen die het leven van de religieuze minderheden in Turkije frustreren, onder andere op het gebied van eigendomsrechten, donaties, bouw en instandhouding van kerken en handelingsbevoegdheid van schoolbesturen; dringt erop aan dat alle christelijke denominaties in Turkije wordt toegestaan theologische scholen en seminaries te onderhouden voor het opleiden van hun geestelijken en dat daartoe de afgifte van visa en van verblijfsvergunningen wordt vergemakkelijkt; vraagt in dit verband om het ongedaan m ...[+++]


39. exhorte les autorités turques à mettre directement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes ...[+++]

39. roept de Turkse autoriteiten op alle niveaus (nationaal, regionaal en lokaal) op per direct alle discriminerende activiteiten te beëindigen die het leven van de religieuze minderheden in Turkije frustreren, onder andere op het gebied van eigendomsrechten, donaties, bouw en instandhouding van kerken en handelingsbevoegdheid van schoolbesturen; dringt erop aan dat alle christelijke denominaties in Turkije wordt toegestaan theologische scholen en seminaries te onderhouden voor het opleiden van hun geestelijken en dat daartoe de afgifte van visa en van verblijfsvergunningen wordt vergemakkelijkt; vraagt in dit verband om het ongedaan m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur compétence vont être définitivement levés grâce ->

Date index: 2025-03-13
w