Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage illégal
Arrache-disque
Arrache-poulie
Construction clandestine
Construction illégale
Construction sauvage
Déforestation illégale
Effort d'arrachement d'un trou métallisé
Exploitation forestière illégale
Exploitation illégale des forêts
Immigration illégale
Migration clandestine
Migration illégale
Résistance à l'arrachement d'un trou métallisé
Résistance à la traction d'un trou métallisé
Substances illégales
éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois

Traduction de «leur arracher illégalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abattage illégal | déforestation illégale | exploitation forestière illégale | exploitation illégale des forêts

illegale houtkap




effort d'arrachement d'un trou métallisé | résistance à la traction d'un trou métallisé | résistance à l'arrachement d'un trou métallisé

trekweerstand van het gat


migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]

illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]


éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois

scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking


construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


substances illégales

illegale stoffen | verboden middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que dans le cas d'Oleg Sentsov comme dans le cas d'Alexander Koltchenko, il y a eu des allégations de torture et de mauvais traitement grave ayant conduit à leur arracher illégalement des dépositions auxquelles ont plus tard été attribuée une valeur légale;

D. overwegende dat er zowel in het geval van Oleg Sentsov als in dat van Aleksandr Koltsjenko melding is gemaakt van foltering en ernstige mishandeling met als gevolg dat zij verklaringen hebben afgelegd waaraan vervolgens, ondanks het feit dat deze verklaringen op illegale wijze zijn verkregen, rechtskracht is toegekend;


D. considérant que dans le cas d'Oleg Sentsov comme dans le cas d'Alexandre Koltchenko, il y a eu des allégations de torture et de mauvais traitement grave ayant conduit à leur arracher illégalement des dépositions auxquelles ont plus tard été attribuée une valeur légale;

D. overwegende dat er zowel in het geval van Oleg Sentsov als in dat van Olexandr Kolchenko melding is gemaakt van foltering en ernstige mishandeling met als gevolg dat zij verklaringen hebben afgelegd waaraan vervolgens, ondanks het feit dat deze verklaringen op illegale wijze zijn verkregen, rechtskracht is toegekend;


D. considérant que dans le cas d'Oleg Sentsov comme dans le cas d'Alexander Koltchenko, il y a eu des allégations de torture et de mauvais traitement grave ayant conduit à leur arracher illégalement des dépositions auxquelles ont plus tard été attribuée une valeur légale;

D. overwegende dat er zowel in het geval van Oleg Sentsov als in dat van Aleksandr Koltsjenko melding is gemaakt van foltering en ernstige mishandeling met als gevolg dat zij verklaringen hebben afgelegd waaraan vervolgens, ondanks het feit dat deze verklaringen op illegale wijze zijn verkregen, rechtskracht is toegekend;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur arracher illégalement ->

Date index: 2025-01-20
w