Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels seront dorénavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus

feiten waarover de getuigen zullen worden gehoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir de l'exercice d'imposition 2006, seront ainsi dorénavant déductibles les dépenses qui concernent « le paiement de la garde d'enfant en dehors des heures normales de classe durant lesquelles l'enfant suit l'enseignement, et doivent être effectuées pour les enfants qui n'ont pas atteint l'âge de douze ans ».

Vanaf het aanslagjaar 2006 zullen ook de uitgaven die betrekking hebben op het vergoeden van kinderoppas buiten de normale lesuren tijdens dewelke het kind onderwijs volgt en die gedaan zijn voor kinderen die de leeftijd van twaalf jaar niet hebben bereikt, fiscaal aftrekbaar zijn.


Et enfin, le prix des vieux médicaments pour lesquels il n'existe pas de générique baisseront dorénavant de 1 % supplémentaire et donc seront respectivement 15 % et 17 % moins chers à 12 ans et 15 ans.

Tot slot, zal de prijs voor de oude geneesmiddelen waarvoor er geen generiek bestaat vanaf nu met 1 % bijkomend dalen en ze zullen dus respectievelijk 15 % en 17 % goedkoper zijn bij 12 jaar en 15 jaar.


Et enfin, le prix des vieux médicaments pour lesquels il n'existe pas de générique baisseront dorénavant de 1 % supplémentaire et donc seront respectivement 15 % et 17 % moins chers à 12 ans et 15 ans.

Tot slot, zal de prijs voor de oude geneesmiddelen waarvoor er geen generiek bestaat vanaf nu met 1 % bijkomend dalen en ze zullen dus respectievelijk 15 % en 17 % goedkoper zijn bij 12 jaar en 15 jaar.


Considérant que par le remplacement de l'annexe IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, qui entre en vigueur le 17 décembre 2012, les conditions d'agrément et les normes de programmation des centres de soins de jour sont modifiées; que dorénavant les centres de soins de jours seront programmés sur la base du nombre de centres et plus sur la base du nombre d'unités ...[+++]

Overwegende dat door de vervanging van bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, die op 17 december 2012 in werking treedt, de erkenningsvoorwaarden en de programmatienormen voor de dagverzorgingscentra worden gewijzigd; dat de dagverzorgingscentra voortaan zullen worden geprogrammeerd op basis van het aantal centra en niet langer op basis van het aantal verblijfseenheden; dat initiatiefnemers, samen met een aanvraag tot erkenning als dagverzorgingscentrum vol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces personnes pour lesquelles les perspectives d'emploi sont particulièrement minces pourront bénéficier dorénavant, via le statut d'Assistant de Prévention et de Sécurité (Statut Activa), d'un véritable contrat de travail et seront donc intégrés à part entière dans la vie sociale et professionnelle.

Deze personen, voor wie de uitzichten op tewerkstelling bijzonder gering zijn, zullen alsnog, via het statuut van Stadswacht (Activa-statuut), een authentiek arbeidscontract kunnen krijgen en zullen aldus volledig geïntegreerd worden in het sociale en professionele leven.


Pour compléter l'information de l'honorable membre, je voudrais encore préciser que: - la réalisation d'infrastructures communes à des polices communales et à des brigades de gendarmerie en est actuellement au stade du développement et de la mise au point de projets pilotes; - le principe a été arrêté qu'il y aurait un seul projet pilote par province nonobstant l'avalanche de demandes émanant des communes et qui sont aujourd'hui gelées; - la prise en charge financière de ces projets d'infrastructures communes répond à des règles de répartition basées sur l'importance relative des surfaces occupées et cette prise en charge doit couvrir les terrains, les études et les constructions; - les projets considérés ne comprennent pas de logements pour les g ...[+++]

Om de inlichtingen van het geacht lid nog te vervolledigen, zou ik nog willen preciseren dat: - de verwezenlijking van gemeenschappelijke politie en rijkswachtbrigades zich momenteel in de ontwikkelingsfase en in het stadium van op punt stellen van proefprojecten bevindt; - het principe besloten werd dat er een enkel proefproject per provincie zou zijn niettegensstaande de massale aanvragen die kwamen van gemeenten en die thans bevroren zijn; - de financiële tenlasteneming van deze gemeentelijke infrastructuurplannen beantwoordt aan verdeelregels die gebaseerd zijn op het relatief belang van de bezette oppervlakken en deze tenlasteneming moet de terreinen, de studies en de oprichtingen dekken; - de beschouwde projecten omvatten niet de huisvestingen voor ...[+++]


L'article 1er de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières fixe les conditions dans lesquelles les intérêts des avances seront dorénavant imposés comme des dividendes.

Artikel 1 van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen bepaalt de voorwaarden waaronder interesten van voorschotten voortaan als dividenden worden belast.




D'autres ont cherché : lesquels seront dorénavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels seront dorénavant ->

Date index: 2023-07-06
w