Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quota de souscription de chaque pays auprès du FMI

Vertaling van "lesquels chaque pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
quota de souscription de chaque pays auprès du FMI

inschrijvingsquote van ieder land bij het IMF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. considère que l'UE doit présenter une liste énumérant les défis auxquels elle est confrontée dans des régions telles que l'Arctique, l'Afrique, le monde arabe et le troisième pôle (l'Himalaya et le plateau tibétain), et notamment les conflits potentiels pour les ressources hydriques; demande dès lors au Service européen pour l'action extérieure (SEAE), à la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) et à la direction générale du développement et de la coopération – Europe Aid (DEVCO) d'élaborer, en étroite concertation et coordination, une liste de tous les pays et régions qui seront particulièrement ...[+++]

20. meent dat de EU een lijst moet opstellen met uitdagingen waarmee zij wordt geconfronteerd in gebieden zoals het noordpoolgebied, Afrika, de Arabische wereld en de Himalaya en het Tibetaanse Hoogland ("de derde pool"), met name de mogelijkheid van conflicten over watervoorziening; verzoekt daarom de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), het directoraat-generaal voor Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming van de Commissie (ECHO) en het directoraat-generaal Ontwikkeling en samenwerking – EuropeAid (DEVCO) om in nauw overleg en nauwe samenwerking een lijst op te stellen van alle landen en regio's die de komende decennia het kwetsbaarst zijn voor klimaatverandering (in het bijzonder de landen van de Alliantie van kleine insulaire st ...[+++]


Art. 4. L'armateur transmet à la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins les données suivantes : 1° le nombre de jours pour lesquels les cotisations de sécurité sociale sont dues, à savoir : a) chaque jour de navigation et de travail accessoire pour les navigants ; b) chaque jour de travail pour les shoregangers ; c) chaque jour au titre duquel l'indemnité de préavis est due par l'armateur ; 2° le traitement brut payé mois par mois relat ...[+++]

Art. 4. De reder deelt aan de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden de volgende gegevens mee: 1° het aantal dagen waarvoor de socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn, namelijk: a) elke vaart- en bijwerkdag voor de zeevarenden; b) elke arbeidsdag voor de shoregangers; c) elke dag waarvoor de opzeggingsvergoeding door de reder verschuldigd is; 2° het maand per maand betaalde brutoloon met betrekking tot de voormelde dagen, waarop de zeeman ingevolge zijn dienstbetrekking recht heeft.


Toutes les Loteries Participantes reversent à chaque tirage du jeu 1,10 euro par combinaison de jeu dans une cagnotte commune ; 3° un tableau des gains comprenant 13 rangs de gain de type pari mutuel, ce qui signifie que la somme affectée à un rang de gain déterminé est répartie en parts égales entre les gagnants de ce rang; 4° l'octroi, conformément au point 5°, à tous les gagnants des pays participant à EuroMillions de 50 % du total des mises participantes de chaque tirage du jeu, lesquelles ...[+++]

Alle Deelnemende Loterijen dragen bij elke trekking van het spel 1,10 euro per spelcombinatie over aan een gemeenschappelijke prijzenpot; 3° een prijsstructuur bestaande uit 13 winstrangen van de aard "pari-mutuel", wat betekent dat het bedrag dat aan een bepaalde winstrang wordt toegekend, in gelijke delen wordt verdeeld onder de winnaars van de betrokken rang; 4° de toekenning, in overeenstemming met 5°, aan alle winnaars in de landen die aan EuroMillions deelnemen, van 50% van de totale deelnemende inzetbedragen van iedere trekking van het spel, die voor de winnaars in België vrij zijn van om het even welke heffing op de winsten; 5 ...[+++]


1. Pouvez-vous communiquer, pour chaque CPAS du pays, pour 2015: a) le nombre d'ayants droit pour lesquels l'État a effectué des remboursements aux CPAS; b) les montants de ces remboursements?

1. Kan u voor 2015 voor elk OCMW van het land meedelen: a) voor hoeveel begunstigden de Staat terugbetalingen aan de OCMW's heeft verricht; b) om welke bedragen het daarbij ging?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services occasionnels comprennent : a) Les circuits à portes fermées, c'est-à-dire les services d'autobus dans lesquels le même véhicule est utilisé pour transporter sur tout le trajet un même groupe de voyageurs et ou chaque groupe est ramené à son lieu de départ, qui est le pays d'immatriculation du véhicule. b) Les transports comportant le voyage aller en charge et le voyage retour à vide. c) Les transports dont le voyage al ...[+++]

Het ongeregeld vervoer omvat : a) Rondritten met gesloten deuren, dit wil zeggen vervoer waarbij met hetzelfde voertuig dezelfde groep reizigers wordt vervoerd gedurende de gehele reis en wordt teruggebracht naar de plaats van vertrek, welke het land is waar het voertuig is geregistreerd. b) Vervoer, waarbij de heenrit geladen en de terugrit leeg wordt uitgevoerd. c) Vervoer, waarbij de heenrit leeg wordt uitgevoerd en de terugrit geladen met reizigers die opgestapt zijn op dezelfde plaats in een land waar het voertuig niet geregistreerd is, op voorwaarde dat de reizigers : - een vooraf samengestelde groep vormen onder een vervoerovereen ...[+++]


Les CPAS peuvent récupérer les dépenses ainsi effectuées auprès de l'État. 1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque CPAS du pays, pour les années 2014 et 2015 (sur une base annuelle): a) le nombre de bénéficiaires pour lesquels l'État a effectué des remboursements aux CPAS; b) les montants concernés?

De uitgaven hiervoor kunnen zij terugvorderen van de Staat. 1. Kan u voor 2014 en 2015 (op jaarbasis) voor elk OCMW van het land meedelen: a) voor hoeveel begunstigden de Staat terugbetalingen aan de OCMW's heeft verricht; b) om welke bedragen het daarbij ging?


10. souligne la nécessité de promouvoir une bonne gouvernance, de combattre efficacement une corruption qui sape les efforts entrepris pour consolider l'État de droit et d'assurer le nécessaire soutien de la société civile à la politique des gouvernements; demande à tous les pays candidats de soumettre, avant la fin des négociations d'adhésion, au Parlement, à la Commission et au Conseil, au sujet de la corruption et de la criminalité organisée, un rapport exposant les actions présentes et passées et contenant des engagements fermes quant aux moyens par lesquels chaque pays prévoit de combattre désormais la corruption et la criminalité ...[+++]

10. onderstreept dat het essentieel is "goed bestuur" te bevorderen, efficiënt de corruptie te bestrijden, die de inspanningen om de rechtsstaat te consolideren ondermijnt, en ervoor te zorgen dat het regeringsbeleid de nodige steun krijgt van het maatschappelijk middenveld; vraagt alle kandidaatlanden om voor het eind van de toetredingsonderhandelingen aan het Parlement, de Commissie en de Raad een verslag over corruptie en georganiseerde misdaad voor te leggen, dat een overzicht geeft van vroegere en huidige acties en waarin een krachtige toezeggingen worden gedaan over de manier waarop elk land denkt de corruptie en de georganiseerde ...[+++]


9. invite tous les pays candidats concernés à prendre des dispositions plus énergiques pour venir à bout des problèmes des minorités rom, en particulier en ce qui concerne l'élimination des pratiques discriminatoires des institutions d'État et des pouvoirs publics (administration publique, forces de police, appareil judiciaire, écoles); leur demande de soumettre au Parlement, à la Commission et au Conseil, avant la fin des négociations d'adhésion, un rapport exposant les actions présentes et passées et contenant des engagements fermes quant aux moyens par lesquels chaque pays prévoit de résoudre les problèmes des Roms avant la fin de la ...[+++]

9. roept alle betrokken kandidaatlanden op meer resolute maatregelen te nemen om de problemen van de Roma-minderheid, met name met betrekking tot de beëindiging van dicriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheden (overheidsinstanties, politiediensten, gerechtelijke instanties, scholen) op te lossen en vraagt hun voor het einde van de toetredingsonderhandelingen aan het Parlement, de Commissie en de Raad een verslag voor te leggen, dat een overzicht geeft van vroegere en huidige acties en waarin krachtige toezeggingen worden gedaan over de manier waarop elk land de problemen met de Roma denkt op te lossen voor het eind van d ...[+++]


9. souligne la nécessité de promouvoir une "bonne gouvernance", de combattre efficacement une corruption qui sape les efforts entrepris pour consolider l'état de droit et d'assurer le nécessaire soutien de la société civile à la politique des gouvernements; demande à tous les pays candidats de soumettre, avant la fin des négociations d'adhésion, au Parlement, à la Commission et au Conseil, au sujet de la corruption et de la criminalité organisée, un rapport qui expose ce qui a été fait et ce qui se fait et qui contienne des engagements fermes quant aux moyens par lesquels chaque pays prévoit de combattre désormais la corruption et la cr ...[+++]

9. onderstreept dat het essentieel is “goed bestuur’ te bevorderen, efficiënt de corruptie te bestrijden, die de inspanningen om de rechtsstaat te consolideren ondermijnt, en ervoor te zorgen dat het regeringsbeleid de nodige steun krijgt van het maatschappelijk middenveld; vraagt alle kandidaatlanden om voor het eind van de toetredingsonderhandelingen aan het Parlement, de Commissie en de Raad een verslag over corruptie en georganiseerde misdaad voor te leggen, dat een overzicht geeft van vroegere en huidige acties en waarin een krachtige toezeggingen worden gedaan over de manier waarop elk land denkt de corruptie en de georganiseerde ...[+++]


8. invite tous les pays candidats concernés à prendre des dispositions plus énergiques pour venir à bout des problèmes des minorités rom, en particulier en ce qui concerne l'élimination des pratiques discriminatoires des institutions d'État et des pouvoirs publics (administration publique, forces de police, appareil judiciaire, écoles); et leur demande de soumettre au Parlement, à la Commission et au Conseil, avant la fin des négociations d'adhésion, un rapport qui expose ce qui a été fait et ce qui se fait et qui contienne des engagements fermes quant aux moyens par lesquels chaque pays prévoit de résoudre les problèmes des Roms, avant ...[+++]

8. roept alle betrokken kandidaatlanden op meer resolute maatregelen te nemen om de problemen van de Roma-minderheid, met name met betrekking tot de beëindiging van dicriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheden (overheidsinstanties, politiediensten, gerechtelijke instanties, scholen) op te lossen en vraagt hun voor het einde van de toetredingsonderhandelingen aan het Parlement, de Commissie en de Raad een verslag voor te leggen, dat een overzicht geeft van vroegere en huidige acties en waarin krachtige toezeggingen worden gedaan over de manier waarop elk land de problemen met de Roma denkt op te lossen voor het eind van d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lesquels chaque pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels chaque pays ->

Date index: 2025-10-21
w