Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les intégristes islamiques notamment " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'il est nécessaire d'apporter des solutions rapides au règlement de divers problèmes relatifs au culte islamique, notamment la formation des imams et des conseillers islamiques dans les prisons ;

Overwegende dat het noodzakelijk is om snel oplossingen aan te brengen voor de regeling van diverse problemen in verband met de islamitische eredienst, met name de opleiding voor imams en islamitische consulenten in de gevangenissen;


Vu l'arrêté du 8 février 2007 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux demandes de reconnaissance des communautés islamiques et à l'autorisation de création des comités islamiques, notamment les articles 2 et 3 ;

Gelet op het besluit van 8 februari 2007 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de erkenningsaanvragen voor de islamitische gemeenschappen en de machtiging tot oprichting van de islamitische comités, inzonderheid de artikelen 2 en 3;


Vu l'arrêté du 8 février 2007 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux demandes de reconnaissance des communautés islamiques et à l'autorisation de création des comités islamiques, notamment les articles 2 et 3;

Gelet op het besluit van 8 februari 2007 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de erkenningsaanvragen voor de islamitische gemeenschappen en de machtiging tot oprichting van de islamitische comités, inzonderheid de artikelen 2 en 3;


Vu l'ordonnance du 29 juin 2006 relative à l'organisation et au fonctionnement du culte islamique, notamment les articles 2, 5 et 34;

Gelet op de ordonnantie van 29 juni 2006 betreffende de inrichting en de werking van de islamitische eredienst, inzonderheid de artikelen 2, 5 en 34;


Vu l'ordonnance du 29 juin 2006 relative à l'organisation et au fonctionnement du culte islamique, notamment les articles 2, 5 et 34 ;

Gelet op de ordonnantie van 29 juni 2006 betreffende de inrichting en de werking van de islamitische eredienst, inzonderheid de artikelen 2, 5 en 34;


La recrudescence des actes de violence perpétrés par les intégristes islamiques notamment en Irak et en Afghanistan menace gravement la stabilité de ces pays.

De opflakkering van geweld gepleegd door moslimfundamentalisten in onder meer Irak en Afghanistan vormt een ernstige dreiging voor de stabiliteit van die landen.


La recrudescence des actes de violence perpétrés par les intégristes islamiques notamment en Irak et en Afghanistan menace gravement la stabilité de ces pays.

De opflakkering van geweld gepleegd door moslimfundamentalisten in onder meer Irak en Afghanistan vormt een ernstige dreiging voor de stabiliteit van die landen.


Vous m'avez dit précédemment que certaines puissances étrangères dont l'Arabie Saoudite participent activement au financement d'initiatives islamiques, notamment dans notre pays.

Eerder werd mij meegedeeld dat buitenlandse mogendheden actief betrokken zouden zijn bij het financieren van islamitische initiatieven, ook in ons land.


Quant aux organisations islamiques intégristes, il faut constater qu'il existe bel et bien des « fabriques » de guérilleros en Afghanistan.

Wat betreft de organisaties van moslimfundamentalisten moet worden vastgesteld dat er wel degelijk « fabrieken » van guerrillastrijders in Afghanistan bestaan.


En 1998, il est apparu que 29 des 68 élus du conseil islamique étaient connus auprès de la Sûreté de l'État comme proches d'organisations ou idées intégristes.

In 1998 bleek immers dat 29 van 68 gekozenen van de moslimraad bij de Staatsveiligheid bekend stonden als aanleunend bij integristische organisaties of ideeën.


w