Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel nous sommes vraiment compétitifs " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes partie prenante au réseau de concertation CMSFOR via lequel nous sommes informés des centrales d'achats constituées par d'autres pouvoirs adjudicateurs et auxquelles nous pouvons le cas échéant faire appel.

We zijn ook betrokken partij bij het overlegnetwerk CMSFOR via hetwelk we op de hoogte worden gehouden over de centrale inkoopdiensten, opgezet door andere aanbestedende overheden, waar we in voorkomend geval een beroep kunnen op doen.


En ce qui concerne la réduction des émissions de CO des voitures, décision très controversée, nous pouvons dire que grâce à la technologie européenne, nous sommes vraiment sur la bonne voie.

Wat betreft de CO-uitstoot van auto's, een heel controversiële beslissing, is men dank zij de Europese technologie zeer goed op weg.


Enfin, il y a un programme que nous cofinançons et dans lequel nous sommes un acteur important — nous en avons même la présidence —, qui est le « Fast Track Initiative » qui est un programme qui vise à réaliser l'objectif du millénaire consistant à amener tous les pays les plus pauvres à réaliser l'objectif suivant: faire bénéficier tous les enfants, garçons et filles, de l'enseignement de base dans leur pays.

Ten slotte is er een programma dat wij mede financieren en waarin wij een belangrijke speler zijn — we zijn er zelfs voorzitter van —, het « Fast Track Initiative », een programma dat ertoe strekt de millenniumdoelstelling te verwezenlijken waardoor alle armste landen de volgende doelstelling moeten kunnen waarmaken : alle kinderen, jongens en meisjes, lager onderwijs laten genieten.


En ce qui concerne la réduction des émissions de CO des voitures, décision très controversée, nous pouvons dire que grâce à la technologie européenne, nous sommes vraiment sur la bonne voie.

Wat betreft de CO-uitstoot van auto's, een heel controversiële beslissing, is men dank zij de Europese technologie zeer goed op weg.


Enfin, il y a un programme que nous cofinançons et dans lequel nous sommes un acteur important — nous en avons même la présidence —, qui est le « Fast Track Initiative » qui est un programme qui vise à réaliser l'objectif du millénaire consistant à amener tous les pays les plus pauvres à réaliser l'objectif suivant: faire bénéficier tous les enfants, garçons et filles, de l'enseignement de base dans leur pays.

Ten slotte is er een programma dat wij mede financieren en waarin wij een belangrijke speler zijn — we zijn er zelfs voorzitter van —, het « Fast Track Initiative », een programma dat ertoe strekt de millenniumdoelstelling te verwezenlijken waardoor alle armste landen de volgende doelstelling moeten kunnen waarmaken : alle kinderen, jongens en meisjes, lager onderwijs laten genieten.


Le registre de contrôle dans lequel l'autorité compétente consigne les infos relatives à ces contrôles en application de l'article 11 du règlement ne contient pas pour l'instant les origines précises des lots de bois utilisés pour illustrer le fonctionnement de la diligence raisonnée exercée par les opérateurs. Nous ne sommes pas en mesure d'établir, maintenant, une liste des importateurs belges s'approvisionnant auprès d'une entreprise étrangère particulière".

Het controleregister waarin de bevoegde autoriteiten met toepassing van artikel 11 van de verordening de controlegegevens bijhouden, bevat momenteel geen informatie over de precieze herkomst van de partijen hout om duidelijk te maken in welke mate de zorgvuldigheidseisen door de marktdeelnemers worden nageleefd, aldus nog de minister. Ze stelde ten slotte dat men op dit moment niet in staat is om een lijst op te stellen van Belgische invoerders die hun producten bij een bepaalde buitenlandse onderneming kopen.


Nous avons ici un secteur dans lequel nous sommes vraiment compétitifs.

Dit is nu net zo’n gebied waarop we concurrerend zijn.


Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un ...[+++]

Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde aanslagen worden verstrekt daar slechts een termijn van 3 maanden overblijft van de termijn van 5 jaar waarin ambtshalve ontheffingen van de oorspronkelijke aanslagen kunnen worden verleend. - Globaal gezien k ...[+++]


Nous sommes face à une injustice flagrante qui doit être corrigée par l’envoi d’un message fort aux citoyens européens, le message selon lequel nous avons vraiment tiré des leçons de la crise, nous recherchons une répartition plus équitable des charges, et sommes déterminés à entreprendre toute action nécessaire aux niveaux mondial et européen pour que le secteur financier reprenne son rôle fondamental, qui consiste à financer l’économie réelle.

Hier hebben wij te maken met onmiskenbaar onrecht dat moet worden rechtgezet door een krachtig signaal af te geven naar de Europese burgers dat wij werkelijk lering hebben getrokken uit de crisis, dat wij naar een rechtvaardigere verdeling van de lasten streven en dat wij vastbesloten zijn alle nodige maatregelen te treffen op mondiaal en Europees niveau om de financiële sector te bewegen weer zijn fundamentele taak op zich te nemen, te weten de financiering van de reële economie.


Nous sommes vraiment interpellés mais nous n'allons quand même pas entamer un tel débat à 13 heures 30 !

Dat interesseert ons heel erg, maar we kunnen daar nu, om 13.30 uur geen debat over beginnen!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous sommes vraiment compétitifs ->

Date index: 2025-04-28
w