Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel nous allons donner notre » (Français → Néerlandais) :

– (SV) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier M. Moraes, qui a rédigé le rapport sur lequel nous allons donner notre point de vue avec son habituel niveau d’exigence et avec le désir sincère de respecter les principes humanitaires et le principe du respect de nos semblables.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen de heer Moraes willen bedanken, die op zijn karakteristieke degelijke manier en met de oprechte wil om de aandacht te vestigen op humanitaire beginselen en het beginsel van respect voor onze medemensen, het verslag heeft geschreven waarover we nu een standpunt moeten innemen.


Nous allons donner aux autorités chargées de la protection des consommateurs les moyens de mieux faire respecter les droits des consommateurs en ligne et de lutter contre les pratiques frauduleuses.

Wij zullen de autoriteiten voor consumentenbescherming beter bewapenen tegen frauduleuze praktijken zodat zij de consumentenrechten online beter kunnen handhaven.


Nous n’avons pas une seconde à perdre. Et pourtant, nous allons prendre notre temps et travailler à fond car il s’agit finalement de l’avenir de la profession.

Toch zullen we de tijd nemen en grondig werken, want het gaat tenslotte om de toekomst van het beroep.


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent ...[+++]

We zijn voornemens: · partnerlanden te ondersteunen bij het uitstippelen van beleid dat bijdraagt tot sterkere, duurzame en meer inclusieve groei, de oprichting van micro-ondernemingen en kleine en middelgrote bedrijven en werkgelegenheid; · industriële samenwerking te versterken en verbeteringen van het ondernemingsklimaat te ondersteunen; · medewerking te verlenen aan de organisatie van acties ter bevordering van investeringen; · directe EU-investeringen voor het MKB en microkredieten te bevorderen; · voort te bouwen op proefprogramma's voor regionale ontwikkeling om de economische verschillen tussen regio's weg te werken; · de aanzet te geven tot proefprogramma's voor de ondersteuning van landbouw- en plattelandsontwikkeling; · de ...[+++]


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We zullen de beleidsvorming verder openstellen en beter luisteren naar en in overleg treden met degenen die EU-wetgeving uitvoeren en ervan profiteren.


Je suis persuadée qu'en maintenant avec détermination notre engagement et en l'accompagnant de ressources suffisantes, nous allons tirer les fruits du travail déjà accompli et obtenir les résultats que nous attendons tous.

Ik vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet, voldoende middelen en vastberadenheid de vruchten zullen plukken van het tot dusver geleverde werk en de resultaten zullen behalen die wij allen beogen.


Cela dit, nous allons donner notre feu vert cet après-midi, en votant par un «oui» franc et massif.

Maar, dit gezegd zijnde, als rapporteur en als Parlement gaan wij deze middag het licht op groen zetten.


Cela dit, nous allons donner notre feu vert cet après-midi, en votant par un «oui» franc et massif.

Maar, dit gezegd zijnde, als rapporteur en als Parlement gaan wij deze middag het licht op groen zetten.


- (EN) Monsieur le Président, toute position sur la Constitution européenne doit s’appuyer sur un équilibre entre ce que cette Constitution stipule et ce qu’elle ne prévoit pas; ce point n’étant peut-être pas suffisamment souligné dans le rapport sur lequel nous allons exprimer notre vote durant cette session.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ieder standpunt inzake de Europese Grondwet dient gebaseerd te zijn op een balans tussen wat deze Grondwet wel en wat hij niet zegt. Dit wordt in het verslag waarover wij in deze vergaderperiode stemmen misschien wel onvoldoende benadrukt.


Alors que nous allons donner notre accord à la ratification de ces traités, nous pouvons nous demander s'ils répondent aux besoins les plus actuels en la matière.

Voordat we onze goedkeuring hechten aan deze verdragen en overgaan tot ratificatie, moeten we ons wellicht afvragen of hierin wel aan de meest recente behoeften op dit gebied wordt voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous allons donner notre ->

Date index: 2022-06-01
w