Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Angle de divergence
Delirium tremens
Divergence
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identification
Incubation
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vitesse critique de divergence
Vitesse de divergence

Traduction de «lequel les divergences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

divergentiesnelheid | kritieke snelheid


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


identification | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre

identificatie | vereenzelviging


incubation | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe

incubatie | sluimeren van een ziektekiem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il résulte de ces auditions que la controverse idéologique que la convention suscite en Belgique est reflétée dans une grande mesure par les divergences d'opinions qui existent à propos de l'article 18, lequel règle la recherche scientifique sur les embryons in vitro humains.

Hierbij bleek dat de ideologische controverse die het Verdrag in België oproept in belangrijke mate wordt weerspiegeld in de meningsverschillen over het artikel 18, dat het wetenschappelijk onderzoek op menselijke embryo's in vitro regelt.


Le Conseil d'État fait remarquer à ce sujet qu'il existe une divergence entre l'intention exprimée par le gouvernement, qui est de rendre la cotisation obligatoire, et la lettre du texte, selon lequel une cotisation « peut » être réclamée.

De Raad van State wijst hierbij op een tegenstrijdigheid tussen de intentie van de regering, namelijk dat de bijdrage verplicht moet zijn, en de letter van de tekst, die zegt dat een bijdrage « kan » worden gevraagd.


Le Conseil d'État fait remarquer à ce sujet qu'il existe une divergence entre l'intention exprimée par le gouvernement, qui est de rendre la cotisation obligatoire, et la lettre du texte, selon lequel une cotisation « peut » être réclamée.

De Raad van State wijst hierbij op een tegenstrijdigheid tussen de intentie van de regering, namelijk dat de bijdrage verplicht moet zijn, en de letter van de tekst, die zegt dat een bijdrage « kan » worden gevraagd.


En ce qui concerne le concept de " réfugiés environnementaux/ réfugiés climatiques" , il est à souligner qu'il s'agit d'un terme à forte connotation méthodologique et très controversé, sur lequel de nombreuses divergences existent.

Wat betreft het concept van ‘milieuvluchtelingen’ / ‘klimaatvluchtelingen’ dient opgemerkt te worden dat dit een methodologisch geladen & sterk bediscussieerde term is, waarover heel wat onenigheid bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'efficacité énergétique, dossier pour lequel le délai a été fixé au moins de juin, des divergences de position subsistent quant au niveau d'ambition global.

Over energie-efficiëntie, met juni als deadline, zijn de meningen nog verdeeld qua algemeen ambitieniveau.


En ce qui concerne les conditions générales d'accès et de dévolution des emplois de directeur, la section de législation du Conseil d'Etat a constaté que « celles-ci divergent considérablement selon les réseaux d'enseignement » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2006-2007, n° 339/1, p. 155), et qu'il convenait de démontrer dans l'exposé des motifs que ces différences de traitement « sont compatibles avec l'article 24, § 4, de la Constitution, selon lequel les membres du personnel sont égaux devant le décret mais égalem ...[+++]

In verband met de algemene voorwaarden voor de toegang en de toewijzing van de betrekkingen van directeur, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State opgemerkt dat « die aanzienlijk verschillen volgens de onderwijsnetten » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2006-2007, nr. 339/1, p. 155), en dat in de memorie van toelichting moest worden aangetoond dat die verschillen in behandeling « verenigbaar zijn met artikel 24, § 4, van de Grondwet, volgens hetwelk de personeelsleden gelijk zijn voor het decreet, maar ook dat het decreet rekening houdt met de objectieve verschillen, waaronder de eigen karakteristieken van iedere ...[+++]


Le formulaire sur lequel les divergences sont apportées, en application de l'alinéa précédent, est signé par la personne qui, en application de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, réalise l'audit externe et le médecin qui est présent, en application de l'article 3.

Het formulier waarop, in toepassing van het vorige lid, de afwijkingen zijn aangebracht, wordt door de persoon die in toepassing van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, de externe audit uitvoert en de geneesheer die in toepassing van artikel 3 daarbij aanwezig is, ondertekend.


A l'exception de la fixation du règlement de travail - pour lequel, en cas de divergence entre les parties représentées, il est prévu que c'est le comité paritaire central qui peut décider - la compétence de négociation des comités locaux ne porte en aucune manière atteinte à la compétence de décision du pouvoir organisateur, d'autant que le législateur décrétal a lui-même reconnu qu'« accorder le droit d'approbation aux comités de négociation irait à l'encontre de l'article 24 de la Constitution qui garantit la liberté d'enseignement pour les organisateurs » (Doc., Conseil flamand, 1994-1995, n° 703/1, p. 7).

Behalve voor de vaststelling van het arbeidsreglement - waarvoor, bij tegenstrijdigheid van de standpunten van de vertegenwoordigde geledingen, is voorzien in een beslissend optreden van het centraal paritair comité - wordt door de onderhandelingsbevoegdheid van de lokale comités op geen enkele wijze afbreuk gedaan aan de beslissingsbevoegdheid van de inrichtende macht, te meer daar de decreetgever zelf heeft erkend dat « instemmingsrecht verlenen aan onderhandelingscomités zou indruisen tegen artikel 24 van de grondwet die de vrijheid van onderwijs voor de inrichters waarborgt » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1994-1995, nr. 703/1, p. 7).


Si des divergences subsistent entre les deux médecins, il est procédé à un examen d'arbitrage par le médecin dirigeant l'Office médico-social de l'Etat ou son délégué, lequel ne peut avoir examiné le requérant lors de l'examen médical ou de la consultation contradictoire.

Indien de twee geneesheren het onderling niet eens kunnen worden, wordt een arbitrageonderzoek gedaan door de hoofdgeneesheer van de Sociaal-Medische Rijksdienst of door zijn gemachtigde, die de verzoeker nog niet heeft onderzocht tijdens het geneeskundig onderzoek of de tegensprekelijke raadpleging.


Cette interprétation diverge de celle du président du Parlement flamand, lequel considère qu'en votant sur une proposition de redécoupage des circonscriptions électorales, le Parlement flamand fait bel et bien usage de son autonomie constitutive.

De interpretatie van de premier strookt echter niet met de interpretatie van de voorzitter van het Vlaams Parlement. Die stelde gisteren dat, indien het Vlaams Parlement stemt over een voorstel tot herinrichting van de kieskringen, het Vlaams Parlement zijn constitutieve autonomie heeft gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel les divergences ->

Date index: 2021-03-11
w