Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Directeur d'agence publique pour l'emploi
Directrice d'agence publique pour l'emploi
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Garantie d'emploi
Lendemain de Nouvel an
Offre d'emploi
Pilule du lendemain
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sécurité de l'emploi
Vacance d'emploi

Vertaling van "lendemain sans emploi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

werkaanbieding


directrice d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi/directrice d'agence publique pour l'emploi

manager arbeidsbemiddelingsbureau | manager arbeidsbureau


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


Lendemain de Nouvel an

Dag na Nieuwjaar | Dag na Nieuwjaarsdag




sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La faillite de l'entreprise Preiss-Daimler Refractories (Saint-Ghislain) prononcée par le tribunal de commerce de Mons a frappé comme un coup de tonnerre pour les cent-trente-cinq ouvriers et trente-huit employés qui se retrouveront du jour au lendemain sans emploi.

De door de handelsrechtbank van Bergen uitgesproken faling van de firma Preiss-Daimler Refractories (Saint-Ghislain) kwam aan als een donderslag bij heldere hemel voor de 135 arbeiders en 38 bedienden die van vandaag op morgen hun baan kwijt zijn.


Sous peine de nullité : 1° les candidatures doivent être déposées dans un délai de vingt et un jours calendriers à compter du lendemain de la date de la publication de l'appel à candidatures; 2° l'agent candidat à plusieurs emplois les mentionne dans l'ordre de ses préférences ; 3° la candidature à tout emploi est motivée et accompagnée d'un curriculum vitae conforme au modèle figurant à l'annexe VI. Les conditions doivent être ...[+++]

Op straffe van nietigheid: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur"; 3° wordt de kandidatuur voor elke betrekking gemotiveerd en samen verzonden met een curriculum vitae die overeenstemt met het model opgenomen in bijlage VI. De voorwaarden moeten verenigd zijn op de dag waarop de betrekking vacant wordt verklaard en op de dag van toekenning ervan".


; 3° au paragraphe 3, le 1° est remplacé par ce qui suit ; « 1° les candidatures doivent être déposées dans un délai de vingt et un jours calendriers à compter du lendemain de la date de la publication de l'appel à candidatures » ; 4° au paragraphe 3, le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° l'agent candidat à plusieurs emplois les mentionne dans l'ordre de ses préférences ».

3° in paragraaf 3 wordt punt 1° vervangen als volgt: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 4° in paragraaf 3 wordt punt 2° vervangen als volgt: "2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur".


Est puni d'une sanction de niveau 4, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, lorsqu'un travailleur occasionnel a été occupé pour une période journalière plus longue que celle annoncée dans la déclaration immédiate de l'emploi faite en début de journée, n'a pas commu ...[+++]

Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, wanneer een gelegenheidswerknemer wordt tewerkgesteld voor een langere dagelijkse periode dan deze aangekondigd in de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling die in het begin van de dag wordt gedaan, de wijziging van de gegevens inzake arbeidstijd bedoeld in de artikelen 5bis, § 2, 2°, en 6, 6°, 2°, van voormeld koninklijk besluit van 5 november 200 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait par exemple craindre que des employeurs ne licencient du personnel pour le réembaucher le lendemain dans le cadre du Maribel social ou encore que les emplois supplémentaires ne soient pas créés au sein de l'entreprise bénéficiaire.

Zo zouden werkgevers bijvoorbeeld personeel kunnen ontslaan om ze 's anderendaags terug aan te werven binnen de Sociale Maribel.


On pourrait par exemple craindre que des employeurs ne licencient du personnel pour le réembaucher le lendemain dans le cadre du Maribel social ou encore que les emplois supplémentaires ne soient pas créés au sein de l'entreprise bénéficiaire.

Zo zouden werkgevers bijvoorbeeld personeel kunnen ontslaan om ze 's anderendaags terug aan te werven binnen de Sociale Maribel.


Cette période de 4 mois prend cours le lendemain du jour de la cessation du contrat de travail ou éventuellement le lendemain du jour où a pris fin la période couverte par une indemnité de rupture ou par une indemnité de reclassement octroyée dans le cadre d'une cellule pour l'emploi.

De periode van 4 maanden vangt aan daags na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of eventueel daags na het verstrijken van de periode die is gedekt door een opzeggingsvergoeding of door een inschakelingsvergoeding, toegekend in het kader van een tewerkstellingscel.


Cette période de 4 mois prend cours le lendemain du jour de la cessation du contrat de travail ou éventuellement le lendemain du jour où a pris fin la période couverte par une indemnité de rupture ou par une indemnité de reclassement octroyée dans le cadre d'une cellule pour l'emploi.

De periode van 4 maanden vangt aan daags na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of eventueel daags na het verstrijken van de periode die is gedekt door een opzeggingsvergoeding of door een inschakelingsvergoeding, toegekend in het kader van een tewerkstellingscel.


Cette période de 4 mois prend cours le lendemain du jour de la cessation du contrat de travail ou éventuellement le lendemain du jour où a pris fin la période couverte par une indemnité de rupture ou une indemnité de reclassement octroyée dans le cadre d'une cellule pour l'emploi.

De periode van 4 maanden vangt aan daags na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of eventueel daags na het verstrijken van de periode die is gedekt door een opzeggingsvergoeding of door een inschakelingsvergoeding, toegekend in het kader van een tewerkstellingscel.


- Au lendemain de la Journée des femmes, je voudrais vous interroger au sujet de la directive 2002/73/CE, adoptée par le Parlement européen et le Conseil en septembre 2002, qui introduit des modifications importantes en faveur de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, la formation et la promotion professionnelles et les conditions de travail.

- Ik wil de minister op de dag na de Vrouwendag een vraag stellen over de door het Europees Parlement en de Raad in september 2002 aangenomen richtlijn 2002/73/EG, die belangrijke wijzigingen invoert voor de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het vlak van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en promotiekansen, en de arbeidsvoorwaarden.


w