Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legis cité ci-dessus soit respecté " (Frans → Nederlands) :

Un cumul des différents cours de courte durée me semble possible pour autant que le ratio legis cité ci-dessus soit respecté et que le stage d'insertion professionnelle n'est pas évincé.

Een cumulatie van verschillende kortlopende opleidingen lijkt mij mogelijk zolang de hierboven aangehaalde ratio legis gerespecteerd wordt en de beroepsinschakelingstijd niet uitgehold wordt.


10. se réjouit que l'arrêt du Tribunal de Première Instance de Luxembourg du 12 décembre 2006 rende les décisions du Conseil portant sur la liste des organisations terroristes de l'Union Européenne plus transparentes et permette de faire valoir les droits à la défense des organisations incriminées, et demande que la liste citée ci-dessus soit révisée et mise à jour selon un calendrier précis;

10. Welcomes the ruling by the Court of First Instance in Luxembourg of 12 December 2006 which makes Council decisions relating to the list of terrorist organisations drawn up by the European Union more transparent and enables the rights of defence of incriminated organisations to be asserted; calls for the aforementioned list to be revised and updated in accordance with a precise timetable;


10. se réjouit que l'arrêt du Tribunal de Première Instance de Luxembourg du 12 décembre 2006 rende les décisions du Conseil portant sur la liste des organisations terroristes de l'Union Européenne plus transparentes et permette de faire valoir les droits à la défense des organisations incriminées, et demande que la liste citée ci-dessus soit révisée et mise à jour selon un calendrier précis;

10. Welcomes the ruling by the Court of First Instance in Luxembourg of 12 December 2006 which makes Council decisions relating to the list of terrorist organisations drawn up by the European Union more transparent and enables the rights of defence of incriminated organisations to be asserted; calls for the aforementioned list to be revised and updated in accordance with a precise timetable;


Afin de pouvoir respecter les garanties citées ci-dessus, les assureurs-groupe de la branche 21 investissent plus en titres à taux fixes (par exemple des obligations) que les fonds de pension.

Teneinde bovenstaande garanties te kunnen nakomen, beleggen tak 21-groepsverzekeraars meer dan pensioenfondsen in vastrentende effecten (bijvoorbeeld obligaties).


Celle-ci, en effet, n'a d'autre prétention que d'instituer, dans le respect des conditions restrictives posées par les instruments déjà cité ci-dessus, une limite légale, démocratiquement nécessaire et légitime aux usages abusifs de certaines libertés démocratiques, par les partis extrémistes.

Met inachtneming van de beperkende voorwaarden in de hiervoor al aangehaalde instrumenten beoogt het immers niet meer of niet minder dan een democratisch noodzakelijke en gewettigde wettelijke dam op te werpen tegen misbruiken van bepaalde democratische vrijheden door extremistische partijen.


Les raisons principales pour la réalisation des projets cités ci-dessus sont essentiellement les obligations imposées soit par des règlements européens (Belpas, Visanet, passeport biométrique), soit par des lois belges (cartes d’identité électroniques, élections).

De voornaamste redenen voor het uitvoeren van bovenstaande projecten waren voornamelijk de wettelijke en reglementaire verplichtingen die opgelegd worden, hetzij door Europese verordeningen of reglementeringen (Visanet, Belpas, biometrische paspoorten in het buitenland) hetzij door Belgische wetgeving (elektronische identiteitskaarten, verkiezingen).es, participaient à plusieurs projets à la fois, il n’est pas possible de donner ici des détails pour chaque projet.


3) Est-il disposé à entreprendre des démarches diplomatiques pour qu’une enquête indépendante soit ouverte sur l’assassinat du vice-président cité ci-dessus ?

3) Is hij bereid diplomatieke stappen te nemen opdat er een onafhankelijk onderzoek komt naar de moord op de hierboven genoemde vice-voorzitter?


1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infract ...[+++]

1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de eerste overtreding wordt vastgesteld dat de betrokken uitbater zich nog steeds niet in regel stelt, kan e ...[+++]


Outre les priorités citées ci-dessus, l'Union européenne doit accorder une attention particulière à plusieurs domaines qui peuvent agir soit comme catalyseurs soit comme pierres d'achoppement pour les OMD.

Naast bovengenoemde prioriteiten, moet de speciale aandacht van de EU uitgaan naar een aantal gebieden die ofwel als katalysator ofwel als struikelblok voor de MDG's kunnen fungeren.


15. rappelle que la fragmentation des systèmes de sanctions nuit au marché intérieur et affaiblit l'Union sur la scène internationale, et souligne l'importance de la proposition de directive modifiée citée ci-dessus, relative aux mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle;

15. herhaalt dat de sanctiestelsels gefragmenteerd zijn, wat schadelijk is voor de interne markt en de Unie op het internationale toneel verzwakt; wijst op het belang van bovengenoemd gewijzigd voorstel voor een richtlijn inzake strafrechtelijke maatregelen om de handhaving van intellectueel-eigendomsrechten te waarborgen;


w