Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-greffier
Greffier
Greffier de la cour
Greffier de la juridiction
Greffier du tribunal
Greffier en surnombre
Greffier surnuméraire
Le statut du greffier
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel
Sténographe
Sténotypiste

Traduction de «le statut du greffier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste

gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier


greffier de la cour | greffier de la juridiction | greffier du tribunal

griffier van de rechterlijke instantie


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


greffier en surnombre | greffier surnuméraire

boventallig griffier


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à ce qui vaut pour les magistrats - et notamment pour les juges -, la Constitution ne comporte pas, à l'exception de son article 154, de dispositions régissant le statut des greffiers et des secrétaires du parquet.

In tegenstelling tot wat geldt voor de magistraten - en met name voor de rechters - bevat de Grondwet, met uitzondering van artikel 154 ervan, geen bepalingen die het statuut van de griffiers en van de parketsecretarissen regelen.


Contrairement à ce qui vaut pour les magistrats, la Constitution ne comporte pas de dispositions spécifiques régissant le statut des greffiers.

In tegenstelling tot wat geldt voor de magistraten bevat de Grondwet geen specifieke bepalingen die het statuut van de griffiers beheersen.


La Cour d'arbitrage a estimé que l'argument pour soumettre les greffiers à l'application de la loi de 1974, notamment la ressemblance de leur statut avec celui des secrétaires de parquet, était insuffisant, car le statut des greffiers est plus proche de celui des magistrats. Ceux-ci continuaient à être exclus de l'application de la loi du 19 décembre 1974.

Het arbitragehof oordeelde ten eerste dat het argument om de griffiers onder het toepassingsveld te brengen van de wet van 1974, met name de gelijkenis van hun statuut met het statuut van de parketsecretarissen, onvoldoende was, omdat het statuut van de griffier nauwer aansluit bij dat van de magistraten, die wel uitgesloten bleven van de toepassing van de wet van 19 december 1974.


La Cour d'arbitrage a estimé que l'argument pour soumettre les greffiers à l'application de la loi de 1974, notamment la ressemblance de leur statut avec celui des secrétaires de parquet, était insuffisant, car le statut des greffiers est plus proche de celui des magistrats. Ceux-ci continuaient à être exclus de l'application de la loi du 19 décembre 1974.

Het arbitragehof oordeelde ten eerste dat het argument om de griffiers onder het toepassingsveld te brengen van de wet van 1974, met name de gelijkenis van hun statuut met het statuut van de parketsecretarissen, onvoldoende was, omdat het statuut van de griffier nauwer aansluit bij dat van de magistraten, die wel uitgesloten bleven van de toepassing van de wet van 19 december 1974.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(« ... la concertation se déroule dans le cadre du statut de la fonction publique, ce qui, dans la pratique, pourrait faciliter un alignement (du statut des greffiers sur le statut des agents de l'État). Cf. Conseil d'État, avis 25.923/1).

(« ... het overleg plaats heeft in het kader van het ambtenarenstatuut zodat, in de praktijk, een gelijkschakeling (tussen het statuut van griffier en dat van rijksambtenaar) vergemakkelijkt zou kunnen worden ». cf. RvS, advies 25.923/1).


(« ... la concertation se déroule dans le cadre du statut de la fonction publique, ce qui, dans la pratique, pourrait faciliter un alignement (du statut des greffiers sur le statut des agents de l'État). Cf. Conseil d'État, avis 25.923/1).

(« ... het overleg plaats heeft in het kader van het ambtenarenstatuut zodat, in de praktijk, een gelijkschakeling (tussen het statuut van griffier en dat van rijksambtenaar) vergemakkelijkt zou kunnen worden ». cf. RvS, advies 25.923/1).


Un autre membre réplique que ce n'est pas parce que le statut des greffiers demande à être amélioré que la discussion et le vote de cette proposition doivent être différés, d'autant que le régime disciplinaire proposé pour les référendaires est, par hypothèse, meilleur que celui des greffiers.

Een ander lid repliceert dat het niet is omdat het statuut van de griffiers moet worden verbeterd, dat de bespreking en de goedkeuring van dit voorstel moet worden vertraagd, des te meer omdat de tuchtregeling die voor de referendarissen wordt ingevoegd bij veronderstelling beter is dan deze van de griffiers.


- la loi du 20 décembre 1957 portant révision du statut des greffiers de l'Ordre judiciaire et du personnel des greffes des cours et tribunaux;

- de wet van 20 december 1957 houdende herziening van het statuut van de griffiers van de Rechterlijke Macht en van het personeel van de griffies van hoven en rechtbanken;


Art. 110. Sans préjudice du règlement spécifique des conséquences de l'évaluation dans le statut, le greffier provincial prend le cas échéant, à l'occasion de l'évaluation, les mesures appropriées en vue d'améliorer la manière dont fonctionne le membre du personnel concerné.

Art. 110. Onverminderd de nadere regeling van de gevolgen van de evaluatie in de rechtspositieregeling, neemt de provinciegriffier naar aanleiding van de evaluatie in voorkomend geval de passende maatregelen met het oog op het verbeteren van de wijze waarop het betrokken personeelslid functioneert.


La partie requérante peut être défavorablement affectée par les dispositions entreprises en tant qu'elles concernent le statut des greffiers, des secrétaires et du personnel des greffes et des secrétariats de parquet.

De verzoekster kan ongunstig worden geraakt door de bestreden bepalingen, in zoverre zij betrekking hebben op de rechtspositie van de griffiers, de secretarissen en het personeel van griffies en parketsecretariaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le statut du greffier ->

Date index: 2023-10-13
w