Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat lauréat
Candidat retenu
Diplôme de lauréat en médecine et chirurgie
Lauréat
Lauréat du Prix Nobel
Réserve de lauréats

Vertaling van "lauréats sont désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
candidat lauréat | candidat retenu | lauréat

geslaagde | geslaagde kandidaat




diplôme de lauréat en médecine et chirurgie

diploma van afgestudeerde in genees- en heelkunde




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle loi de 2007 prévoit en effet que les magistrats lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou de l'examen oral d'évaluation doivent désormais suivre une formation spécifique.

De nieuwe wet van 2007 stelt immers dat magistraten, laureaten van het examen beroepsbekwaamheid of van het mondeling evaluatie-examen, voortaan een bijzondere opleiding moeten volgen.


La loi de 2007 prévoit en effet que les magistrats lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou de l'examen oral d'évaluation doivent désormais suivre une formation spécifique, dont le programme n'est toutefois pas encore disponible.

De wet van 2007 bepaalt immers dat magistraten, laureaten van het examen beroepsbekwaamheid of van het mondeling evaluatie-examen, voortaan een bijzondere opleiding moeten volgen, waarvan het programma echter nog niet beschikbaar is.


En d’autres termes, les services du personnel doivent désormais offrir à chaque lauréat, dans les dix-huit mois qui suivent la date du procès-verbal de clôture d’une sélection comparative au niveau supérieur, une fonction de promotion.

Met andere woorden, de personeelsdiensten moeten voortaan elke geslaagde kandidaat binnen de achttien maanden volgend op de datum van het proces-verbaal van afsluiting van een vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau een bevorderingsfunctie aanbieden.


Il sera désormais clairement fixé, d'une part, que l'admission au stage sera faite par l'administrateur général après vérification des conditions relatives à l'habilitation de sécurité, au permis de conduire et aux conditions d'aptitudes médicales et physiques et, d'autre part, que le lauréat admis au stage est nommé en qualité de stagiaire par le Ministre de la Justice.

Er wordt duidelijk bepaald, enerzijds, dat de toelating tot de stage door de administrateur-generaal gebeurt na verificatie van de voorwaarden m.b.t. de veiligheidsmachtiging, het rijbewijs en de voorwaarden van medische en lichamelijke geschiktheid en, anderzijds, dat de geslaagde die tot de stage toegelaten wordt, door de Minister van Justitie benoemd wordt in de hoedanigheid van stagiair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Enfin, depuis l'entrée en vigueur, le 9 janvier 2001, des articles 24 et 25 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État (modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2000), les affectations des lauréats sont désormais réalisées par les administrations concernées et non plus par Selor.

6. Ten slotte, sinds de inwerkingstreding op 9 januari 2001 van de artikelen 24 en 25 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel (gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 december 2000), worden de geslaagden voortaan aangesteld door de betrokken overheidsdiensten en niet meer door Selor.


L'article 2 du présent projet constitue un simple toilettage : puisque la sélection qui mène à un classement dans les groupes A, B, C ou D est supprimée, toute sélection conduit désormais à un classement des lauréats.

Artikel 2 van het ontwerp is zuivere opschik : vermits de selectie die leidt tot een indeling in de groepen A, B, C of D wordt afgeschaft, leidt elke selectie voortaan tot een rangschikking van de geslaagden.


Des membres de la délégation internationale assistant à l'audition de la commission constitutionnelle, juridique et judiciaire de la Knesset, en ce compris des juristes spécialistes des droits de l'homme et des lauréats du prix Nobel de la paix, jugent absurde de continuer à considérer M. Vanunu comme une menace pour la sécurité de l'État, l'essentiel des informations scientifiques et technologiques qu'il est supposé avoir communiquées étant désormais complètement dépassées et/ou déjà tombées dans le domaine public.

De leden van de internationale delegatie die de hoorzitting van de Knesset-commissie voor constitutionele en juridísche zaken bijwoonden, waaronder advocaten in mensenrechtenzaken en Nobelprijswinnaars, vinden het absurd dat men dr. Mordechai Vanunu nog steeds als een bedreiging voor de staatsveiligheid beschouwt, hoewel het grootste deel van de wetenschappelijke en technologische informatie die hij zou hebben laten uitlekken thans volledig achterhaald is en/of beschikbaar is in het publieke domein.


En ce qu'elle est motivée par le souci d'aligner le régime des juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 sur celui des lauréats actuels de l'examen dont le bénéfice de la réussite est désormais limité à sept ans - les juges suppléants nommés après le 1 octobre 1993 devant également réussir un examen d'aptitude professionnelle pour pouvoir être nommés juge effectif -, la mesure constitue un pas en arrière qui est en soi inconstitutionnel, les motifs qui avaient justifié l'assimilation consacrée par la Cour da ...[+++]

Doordat de maatregel is ingegeven door de zorg om de regeling die geldt voor de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd, gelijk te stellen met de regeling die geldt voor de huidige geslaagden voor het examen voor wie het voordeel geslaagd te zijn voortaan beperkt is tot zeven jaar - de plaatsvervangende rechters die na 1 oktober 1993 zijn benoemd dienen ook te slagen voor een examen inzake beroepsbekwaamheid om tot werkend rechter te kunnen worden benoemd - betekent hij een stap achteruit die op zich ongrondwettig is, aangezien de motieven die de gelijkschakeling, die door het Hof in zijn arrest nr. 53/94 van 29 j ...[+++]


En ce qu'elle est motivée par le souci d'aligner le régime des juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 sur celui des lauréats actuels de l'examen dont le bénéfice de la réussite est désormais limité à sept ans - les juges suppléants nommés après le 1 octobre 1993 devant également réussir un examen d'aptitude professionnelle pour pouvoir être nommés juge effectif -, la mesure constitue un pas en arrière qui est en soi inconstitutionnel, les motifs qui avaient justifié l'assimilation consacrée par la Cour da ...[+++]

Doordat de maatregel is ingegeven door de zorg om de regeling die geldt voor de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd, gelijk te stellen met de regeling die geldt voor de huidige geslaagden voor het examen voor wie het voordeel geslaagd te zijn voortaan beperkt is tot zeven jaar - de plaatsvervangende rechters die na 1 oktober 1993 zijn benoemd dienen ook te slagen voor een examen inzake beroepsbekwaamheid om tot werkend rechter te kunnen worden benoemd - betekent hij een stap achteruit die op zich ongrondwettig is, aangezien de motieven die de gelijkschakeling, die door het Hof in zijn arrest nr. 53/94 van 29 j ...[+++]


Quant à votre dernière question, j'attire votre attention sur une disposition de l'arrêté royal du 25 avril 2004 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics qui impose désormais comme condition préalable à l'engagement en qualité de contractuel le fait d'être lauréat d'une sélection de recrutement.

Wat de laatste vraag betreft, vestig ik uw aandacht op een bepaling van het koninklijk besluit van 25 april 2004 betreffende de aanwervingvoorwaarden onder arbeidscontract in bepaalde overheidsdiensten, die als voorwaarde opleggen dat de contractuele werknemer geslaagd moet zijn voor een wervingsexamen.




Anderen hebben gezocht naar : lauréat du prix nobel     candidat lauréat     candidat retenu     lauréat     réserve de lauréats     lauréats sont désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lauréats sont désormais ->

Date index: 2021-02-05
w