Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat lauréat
Candidat retenu
Diplôme de lauréat en médecine et chirurgie
Lauréat
Lauréat du Prix Nobel
Réserve de lauréats

Vertaling van "lauréats en fassent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
candidat lauréat | candidat retenu | lauréat

geslaagde | geslaagde kandidaat




diplôme de lauréat en médecine et chirurgie

diploma van afgestudeerde in genees- en heelkunde




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les certificats octroyés suite aux examens organisés avant l'entrée en vigueur de la loi du 17 février 1997 restent indéfiniment valables, pour autant que les lauréats en fassent la demande par lettre recommandée au plus tard trois mois après la publication de l'avis d'organisation du deuxième concours organisé après l'entrée en vigueur de cette loi (cf. article 95 de la loi du 17 février 1997).

De getuigschriften die werden verleend naar aanleiding van de examens georganiseerd voor de inwerkingtreding van de wet van 17 februari 1997 blijven onbeperkt geldig, onder voorbehoud dat de geslaagden hierom verzoeken bij aangetekende brief ten laatste drie maanden na het bericht tot organisatie van het tweede vergelijkend examen georganiseerd na de inwerkingtreding van deze wet (cf. artikel 95 van de wet van 17 februari 1997).


192. réaffirme la nécessité de donner une visibilité accrue au prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné chaque année par le Parlement européen; déplore que ni le bien-être des candidats et des lauréats ni leurs réalités nationales ne fassent l'objet d'un suivi approprié; invite également le Conseil et la Commission à assurer la visibilité de ce prix, notamment en l'incluant dans le rapport annuel sur les droits de l'homme; invite en outre le Conseil et la Commission à garder le contact avec les candidats et les lauréats d ...[+++]

192. wijst nogmaals op de noodzaak om meer zichtbaarheid te geven aan de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken, die jaarlijks door het EP wordt toegekend; betreurt dat noch met betrekking tot het welzijn van de kandidaten en winnaars, noch met betrekking tot de situatie in hun land een behoorlijke follow-up wordt uitgevoerd; roept ook de Raad en de Commissie op zichtbaarheid te verlenen aan deze prijs onder meer door een desbetreffend bericht op te nemen in het jaarverslag over de mensenrechten; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien in contact te blijven met de kandidaten voor en de winnaars van de Sacharovprijs, teneinde een ...[+++]


186. réaffirme la nécessité de donner une visibilité accrue au prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné chaque année par le Parlement européen; déplore que ni le bien-être des candidats et des lauréats ni leurs réalités nationales ne fassent l'objet d'un suivi approprié; invite également le Conseil et la Commission à assurer la visibilité de ce prix, notamment en l'incluant dans le rapport annuel sur les droits de l'homme; invite en outre le Conseil et la Commission à garder le contact avec les candidats et les lauréats d ...[+++]

186. wijst nogmaals op de noodzaak om meer zichtbaarheid te geven aan de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken, die jaarlijks door het EP wordt toegekend; betreurt dat noch met betrekking tot het welzijn van de kandidaten en winnaars, noch met betrekking tot de situatie in hun land een behoorlijke follow-up wordt uitgevoerd; roept ook de Raad en de Commissie op zichtbaarheid te verlenen aan deze prijs onder meer door een desbetreffend bericht op te nemen in het jaarverslag over de mensenrechten; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien in contact te blijven met de kandidaten voor en de winnaars van de Sacharovprijs, teneinde een ...[+++]


192. réaffirme la nécessité de donner une visibilité accrue au prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné chaque année par le Parlement européen; déplore que ni le bien-être des candidats et des lauréats ni leurs réalités nationales ne fassent l'objet d'un suivi approprié; invite également le Conseil et la Commission à assurer la visibilité de ce prix, notamment en l'incluant dans le rapport annuel sur les droits de l'homme; invite en outre le Conseil et la Commission à garder le contact avec les candidats et les lauréats d ...[+++]

192. wijst nogmaals op de noodzaak om meer zichtbaarheid te geven aan de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken, die jaarlijks door het EP wordt toegekend; betreurt dat noch met betrekking tot het welzijn van de kandidaten en winnaars, noch met betrekking tot de situatie in hun land een behoorlijke follow-up wordt uitgevoerd; roept ook de Raad en de Commissie op zichtbaarheid te verlenen aan deze prijs onder meer door een desbetreffend bericht op te nemen in het jaarverslag over de mensenrechten; verzoekt de Raad en de Commissie bovendien in contact te blijven met de kandidaten voor en de winnaars van de Sacharovprijs, teneinde een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. sollicite de toutes les institutions communautaires qu'elles fassent leur "invitation ouverte" adressée à M. Oswaldo Payá Sardiñas, lauréat du prix Sakharov en 2002, récemment proposée par l'"Initiative Sakharov" et soutenue par la Présidence du Parlement, et demande aux autorités cubaines de ne plus s'opposer à son déplacement en Europe;

9. wenst dat alle communautaire instellingen de "open uitnodiging" overnemen gericht aan Oswaldo Payá Sardiñas, winnaar van de Sacharov-prijs in 2002, zoals onlangs voorgesteld door het "Sacharov-initiatief" en ondersteund door de Voorzitter van het Parlement, en verzoekt de Cubaanse autoriteiten zich niet te verzetten tegen de reis van Oswaldo Payá Sardiñas naar Europa;


9. sollicite de toutes les institutions communautaires qu’elles fassent leur "l’invitation ouverte" adressée à M. Oswaldo Payá Sardiñas, lauréat du prix Sakharov en 2002, récemment proposée par l’"Initiative Sakharov" et soutenue par la Présidence du Parlement, et demande aux autorités cubaines de ne plus s'opposer à son déplacement en Europe;

9. wenst dat alle communautaire instellingen de "open uitnodiging" overnemen gericht aan Oswaldo Payá Sardiñas, winnaar van de Sacharov-prijs in 2002, zoals onlangs voorgesteld door het "Sacharov-initiatief" en ondersteund door de Voorzitter van het Parlement, en verzoekt de Cubaanse autoriteiten zich niet te verzetten tegen de reis van Oswaldo Payá Sardiñas naar Europa;




Anderen hebben gezocht naar : lauréat du prix nobel     candidat lauréat     candidat retenu     lauréat     réserve de lauréats     lauréats en fassent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lauréats en fassent ->

Date index: 2022-06-15
w