Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
LOAEL
Nécrolyse
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle une centaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

kabel | tow


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


nécrolyse (?) | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle

necrolyse | afsterving van weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La « Semaine flamande pour la paix » s'est clôturée par une grande marche pour la paix, qui a été organisée à Bruxelles et à laquelle des centaines de manifestantes ont participé.

De Vlaamse Vredesweek werd afgesloten met een grote Vredesmars in Brussel, waaraan honderden manifestanten hebben deelgenomen.


La naïveté puérile de cet argument est apparue lors de la perquisition opérée le 3 janvier 2001 dans les bâtiments du service des Naturalisations de la Chambre des représentants, au cours de laquelle une centaine de dossiers de naturalisation ont été emportés.

Dat dit getuigde van een kinderlijke naïviteit, bewees de huiszoeking die op 3 januari 2001 plaats vond in de gebouwen van de dienst Naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers, waarbij een honderdtal naturalisatiedossiers werd meegenomen.


K. considérant qu'en réaction aux manifestations, le président Bachar al-Assad a annoncé son intention d'abolir la loi d'urgence ainsi que l'article 8 de la Constitution syrienne qui prévoit que le parti Baas est à la tête de l'État et de la société; qu'il entend aussi suspendre, dans la région d'Al Hasaka, la mesure remontant à 1962 en vertu de laquelle des centaines de milliers de Kurdes se sont vu retirer leur passeport et ont été enregistrés comme ressortissants étrangers;

K. overwegende dat president Bashar al-Assad in reactie op de demonstraties heeft aangekondigd de noodwet buiten werking te zullen zetten, artikel 8 van de Syrische Grondwet, waarin staat dat de Ba'th-partij leiding aan de staat en de samenleving geeft, in te trekken en de uitvoering op te schorten van de maatregel uit 1962 in de regio Al Hasaka op grond waarvan het paspoort van honderdduizenden Koerden was ingetrokken en zij als buitenlanders werden geregistreerd;


La « Semaine flamande pour la paix » s'est clôturée par une grande marche pour la paix, qui a été organisée à Bruxelles et à laquelle des centaines de manifestantes ont participé.

De Vlaamse Vredesweek werd afgesloten met een grote Vredesmars in Brussel, waaraan honderden manifestanten hebben deelgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de ces cas de non-réciprocité a été sensiblement réduit depuis l’introduction de ce mécanisme en 2005, année au cours de laquelle une centaine de cas concernant dix‑huit pays avaient été signalés.

Het aantal dergelijke gevallen van niet-wederkerigheid is aanzienlijk gedaald sinds de invoering van het mechanisme in 2005, wanneer er nog sprake was van bijna honderd gevallen met 18 landen.


Il existe une liste d'attente sur laquelle patientent depuis une longue période des centaines d'aspirants policiers qui ont vu les deux dernières promotions en école de police tout simplement supprimées.

Honderden aspirant-politieagenten staan sinds geruime tijd op een wachtlijst, terwijl de twee jongste opleidingscycli gewoonweg werden geschrapt.


Il se rendra à la conférence «Stimuler les investissements en Europe», à laquelle participe également le gouverneur de la Banque de Roumanie, pour présenter le plan en présence d'une centaine d'entrepreneurs et d'investisseurs potentiels.

Hij zal deelnemen aan een conferentie getiteld "An investment boost to Europe" om de investeringsmogelijkheden onder de aandacht te brengen van circa honderd potentiële investeerders en bedrijven; hieraan neemt ook de gouverneur van de Nationale Bank van Roemenië deel.


H. considérant que le président Bachar Al-Assad, en réaction aux manifestations, a annoncé la levée de la loi d'urgence, l'abrogation de l'article 8 de la Constitution syriennes, qui déclare que le Baas dirige l'État et la société, et l'annulation de l'étude de 1962 dans la région d’Al-Haseke par laquelle des centaines de milliers de Kurdes ont été déchus de leur nationalité et inscrits comme étrangers,

H. overwegende dat president Bashar al-Assad in reactie op de demonstraties heeft aangekondigd de noodwet buiten werking te zullen zetten, artikel 8 van de Syrische grondwet, waarin staat dat de Ba'th-partij leiding aan de staat en de samenleving geeft, in te trekken en de uitvoering op te schorten van de maatregel uit 1962 in de regio Al Hasaka op grond waarvan het paspoort van honderdduizenden Koerden was ingetrokken en zij als buitenlanders werden geregistreerd,


Le CESE a accueilli les 6 et 7 décembre la quatrième réunion de la plate-forme de dialogue du Forum européen sur l'intégration au cours de laquelle une centaine de représentants d'organisations européennes et nationales ont échangé des idées et des bonnes pratiques sur l'intégration des immigrants.

Op 6 en 7 december jl. is in het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) het vierde Europees integratieforum gehouden. Daar wisselde een honderdtal vertegenwoordigers van Europese en nationale organisaties van gedachten over de integratie van immigranten en succesvolle praktijken.


Cela a d'ailleurs été prouvé lors de la perquisition menée le 3 janvier 2001 dans les bâtiments de la commission de Naturalisation de la Chambre des représentants, perquisition au cours de laquelle une centaine de dossiers de naturalisation ont été saisis.

Dat werd trouwens bewezen tijdens de huiszoeking van 3 januari 2001 in de gebouwen van de dienst Naturalisatie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, waarbij een honderdtal naturalisatiedossiers werden meegenomen.




Anderen hebben gezocht naar : cloaque     nécrolyse     utilisation inadéquate de drogues sai     laquelle une centaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle une centaine ->

Date index: 2024-12-21
w