Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle une centaine de cas concernant dix‑huit pays " (Frans → Nederlands) :

Le nombre de ces cas de non-réciprocité a été sensiblement réduit depuis l’introduction de ce mécanisme en 2005, année au cours de laquelle une centaine de cas concernant dix‑huit pays avaient été signalés.

Het aantal dergelijke gevallen van niet-wederkerigheid is aanzienlijk gedaald sinds de invoering van het mechanisme in 2005, wanneer er nog sprake was van bijna honderd gevallen met 18 landen.


Les éléments pris en considération dans le choix des dix-huit pays étaient les suivants : la liste des vingt-cinq pays partenaires; priorité absolue à la République démocratique du Congo (RDC), au Rwanda et au Burundi; le degré de pauvreté dans les pays concernés; la volonté de maintenir une présence dans chaque continent où la coopération belge ...[+++]

De uitgangspunten die in acht werden genomen bij de keuze van die achttien landen waren de volgende : de lijst van de vijfentwintig partnerlanden; absolute prioriteit aan de Democratische Republiek Congo (DRC), Rwanda en Burundi; de armoedegraad in de betrokken landen; de wil om in elk continent waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief was een aanwezigheid te behouden.


En ce qui concerne la concentration géographique, l'intervenant souligne que la coopération technique belge est présente dans dix-huit pays partenaires, pour la plupart en Afrique.

Wat de geografische concentratie betreft, wijst spreker op het feit dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking aanwezig is in achttien partnerlanden; de meeste ervan liggen in Afrika.


Certains chiffres concernent les femmes belges et sont systématiquement plus élevés que la moyenne européenne : - 36 % des femmes sont victimes de violence corporelle et/ou sexuelle ; - 14 % sont victimes de violence sexuelle avant l'âge de quinze ans ; - 60 % sont victimes d'intimidation sexuelle depuis l'âge de quinze ans ; - 24 % ont été vict ...[+++]

Cijfers over onze Belgische vrouwen, die keer op keer hoger liggen dan het Europese gemiddelde : - 36 % van de vrouwen werd slachtoffer van lichamelijk en / of seksueel geweld ; - 14 % werd slachtoffer van seksueel geweld voor de leeftijd van vijftien jaar ; - 60 % werd slachtoffer van seksuele intimidatie sinds de leeftijd van vijftien jaar ; - vanaf de leeftijd van vijftien jaar is 24 % slachtoffer van partnergeweld (lichamelijk en / of seksueel geweld binnen een koppel) ; - 27 % van de Belgische vrouwen tussen achttien en negenentwintig jaar geeft aan slachtoffer te zijn van stalking (zoals ook in Denemarken, Finland, Nederland).


(b) la Commission propose de retirer dix-huit pays de l'annexe I du règlement concernant l'accès au marché; et c) les questions relatives aux droits de l'homme ne sont pas suffisamment abordées pendant les négociations;

26. wijst op de inconsistenties die in verband met de Europese partnerschapsovereenkomsten zijn ontstaan, namelijk: (a) dat sommige landen worden gedwongen een overeenkomst te ondertekenen alvorens over de exacte voorwaarden ervan wederzijdse overeenstemming bestaat, (b) dat de Commissie voorstelt 18 landen uit Bijlage I bij de verordening betreffende de markttoegang te schrappen, en (c) dat mensenrechtenvraagstukken bij de onderhandelingen onvoldoende aan bod komen;


(b) la Commission propose de retirer dix-huit pays de l'annexe I du règlement concernant l'accès au marché; et c) les questions relatives aux droits de l'homme ne sont pas suffisamment abordées pendant les négociations;

26. wijst op de inconsistenties die in verband met de Europese partnerschapsovereenkomsten zijn ontstaan, namelijk: (a) dat sommige landen worden gedwongen een overeenkomst te ondertekenen alvorens over de exacte voorwaarden ervan wederzijdse overeenstemming bestaat, (b) dat de Commissie voorstelt 18 landen uit Bijlage I bij de verordening betreffende de markttoegang te schrappen, en (c) dat mensenrechtenvraagstukken bij de onderhandelingen onvoldoende aan bod komen;


Nous ne disposons pas de chiffres exacts concernant le nombre d'enfants mis à contribution dans des conflits armés, mais il ne fait pas de doute qu'il s'agit de centaines de milliers d'enfants âgés de moins de dix-huit ans.

Er bestaan geen precieze cijfers over het aantal kinderen dat ingezet wordt in gewapende conflicten, maar het staat vast dat het hier honderdduizenden kinderen onder de 18 jaar betreft.


Nous ne disposons pas de chiffres exacts concernant le nombre d'enfants mis à contribution dans des conflits armés, mais il ne fait pas de doute qu'il s'agit de centaines de milliers d'enfants âgés de moins de dix-huit ans.

Er bestaan geen precieze cijfers over het aantal kinderen dat ingezet wordt in gewapende conflicten, maar het staat vast dat het hier honderdduizenden kinderen onder de 18 jaar betreft.


Chaque mois, Infrabel publie en outre les statistiques de ponctualité concernant les dix principales lignes et les huit plus grandes gares situées en dehors de Bruxelles, aux heures de pointe matinale et vespérale, pendant le week-end et aux heures creuses. 1. Quels sont, à l'heure de pointe matinale et à l'heure de pointe vespérale, les taux de ponctualité à l'arrivée enregisrés dans les 20 plus grandes gares de notre pays ...[+++]

Maandelijks publiceert Infrabel bovendien de stiptheidscijfers in de ochtend- en avondspits, weekends en daluren van de tien grootste lijnen en de acht belangrijkste stations buiten Brussel. 1. Wat zijn de stiptheidscijfers bij aankomst in de 20 grootste stations van ons land buiten Brussel en dit tijdens de ochtend- en avondspits?


Sachant que les programmes quinquennaux de partenariat des ONG ont été adoptés l'an dernier - comme c'est la règle en ce qui concerne l'administration belge de la Coopération au Développement -, il s'agirait d'une décision grave et discriminatoire à l'égard des ONG qui ont des partenariats avec des associations dans des pays exclus dans la liste des dix-huit pays.

De vijfjarenprogramma's voor het partnerschap van de NGO's werden echter vorig jaar aangenomen. Het gaat hier dus om een ernstige en discriminerende beslissing ten opzichte van de NGO's die een partnerschap hebben met verenigingen in de landen die werden geschrapt van de lijst.


w