Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle tous les opérateurs devront passer » (Français → Néerlandais) :

On a opté pour une approche globale du système, par la création d'une unité globale d'interception technique en Belgique, par laquelle tous les opérateurs devront passer.

Er is gekozen voor een globale benadering van het systeem, door de oprichting van een overkoepelende eenheid voor de technische interceptie in België, waarmee alle operatoren verbonden zullen zijn.


Il faut également rappeler les déclarations du ministre, selon lesquelles on a opté pour une approche globale du système, par la création d'une unité globale d'interception technique en Belgique, par laquelle tous les opérateurs devront passer.

De minister heeft verklaard dat voor een algemene aanpak van het systeem zal worden gekozen voor de oprichting van één overkoepelende technische interceptie-eenheid in België, waarlangs alle operatoren moeten passeren.


Une autre possibilité que la loi offre est une base de données unique à laquelle tous les opérateurs de télécommunication doivent adhérer et qui est gérée par une tierce partie.

Een andere mogelijkheid die de wet openlaat, is een unieke databank waarbij alle telecomoperatoren zich moeten aansluiten en die door een derde partij wordt beheerd.


La phase transitoire de six mois sera donc une période au cours de laquelle tous les opérateurs actifs en Belgique devront se conformer aux dispositions légales.

De overgang van zes maanden zal dus een periode zijn waarin alle operatoren in België zich in regel moeten stellen met de wettelijke bepalingen.


La phase transitoire de six mois sera donc une période au cours de laquelle tous les opérateurs actifs en Belgique devront se conformer aux dispositions légales.

De overgang van zes maanden zal dus een periode zijn waarin alle operatoren in België zich in regel moeten stellen met de wettelijke bepalingen.


Un des principes base adopté par ce groupe de travail est le fait que tous les militaires devront passer les mêmes tests, mais l'appréciation sera différente selon que l'on soit un homme ou une femme.

Eén van de basisprincipes van deze werkgroep is dat alle militairen dezelfde testen zullen afleggen, maar dat de beoordeling verschillend zal zijn voor mannen en vrouwen.


Considérant que le détail du tracé des voiries et les caractéristiques des principaux aménagements projetés dans la zone d'activité économique industrielle devront quant à eux être précisés dans le dossier que les opérateurs publics en charge de sa mise en oeuvre devront établir en vue de bénéficier des aides de la Région pour acquérir, exproprier et aménager les espaces destinés à accueillir les activités économiques; que c'est à cette échelle que les o ...[+++]

Overwegende dat het detail van het tracé van de wegen en de kenmerken van de voornaamste inrichtingen voorzien in de industriële bedrijfsruimte moeten bepaald worden in het dossier dat de openbare operatoren belast met de ontsluiting ervan, zullen moeten opmaken om de tegemoetkomingen van het Gewest te krijgen om de ruimten bestemd voor de opvang van de economische activiteiten te kopen, te onteigenen en in te richten; dat de opties betreffende de mobiliteit in het gebied en daarbuiten, op deze schaal besproken zullen worden voor alle modi;


L'exigence introduite en 2001 selon laquelle tous les co-organisateurs devaient assurer une participation financière de 5 % a contribué à garantir la participation active de tous les opérateurs culturels aux projets, même si elle peut avoir dissuadé la création de partenariats sans antécédents de coopération et contrarié la participation au programme de certains opérateurs culturels des pay ...[+++]

De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5% verplicht stelt is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.


Pour laisser à tous les opérateurs le temps d'adapter les accords verticaux compatibles avec ce règlement qui seraient encore en vigueur à l'expiration de l'exemption qu'il prévoit, il convient que de tels accords bénéficient d'une période transitoire allant jusqu'au 1er octobre 2003, au cours de laquelle ils devront être exemptés de l'interdiction prévue à l'article 81, paragraphe 1, du traité, en application du présent règlement.

Om alle marktdeelnemers de tijd te gunnen verticale overeenkomsten die met die verordening verenigbaar zijn en die nog van kracht zijn op het ogenblik waarop de daarin gegeven vrijstelling verstrijkt, aan te passen, is het wenselijk dat voor dergelijke overeenkomsten wordt voorzien in een overgangsperiode tot 1 oktober 2003, gedurende welke zij krachtens de onderhavige verordening vrijgesteld dienen te zijn van het verbod van artikel 81, lid 1.


L'exigence introduite en 2001 selon laquelle tous les co-organisateurs devaient assurer une participation financière de 5 % a contribué à garantir la participation active de tous les opérateurs culturels aux projets, même si elle peut avoir dissuadé la création de partenariats sans antécédents de coopération et contrarié la participation au programme de certains opérateurs culturels des pay ...[+++]

De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5 % verplicht stelt, is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle tous les opérateurs devront passer ->

Date index: 2025-08-12
w