Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle les différents acteurs pourront " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite donc réformer le paysage radiophonique local actuel en vue d'établir une plus grande diffusion, davantage de possibilités économiques et des missions sociales réalistes que les différents acteurs pourront remplir, comme le lien local, les bulletins d'information, la musique non commerciale,.

Ik wil het huidige lokale radiolandschap dan ook hervormen met het oog op een beter bereik, meer economische mogelijkheden en realistische maatschappelijke opdrachten die de verschillende spelers kunnen vervullen zoals lokale verbinding, nieuwsberichtgeving, niet-commerciële muziek,.


La constitution d'une commission au sein de laquelle les différents acteurs pourront encore se concerter emporte également son approbation.

Ook de oprichting van een commissie waar in de toekomst nog overleg zal plaatsvinden tussen de verschillende actoren kan haar goedkeuring wegdragen.


La constitution d'une commission au sein de laquelle les différents acteurs pourront encore se concerter emporte également son approbation.

Ook de oprichting van een commissie waar in de toekomst nog overleg zal plaatsvinden tussen de verschillende actoren kan haar goedkeuring wegdragen.


- Une analyse qualitative sur la base d'une démarche participative à laquelle les différents acteurs visés à l'article 2 du décret seront associés.

- Een kwalitatieve analyse op basis van een participatieve aanpak waarbij de verschillende actoren zoals bedoeld in artikel 2 van het decreet worden betrokken.


4° le critère d'évaluation, visé à l'article 9, alinéa 1, 4° du décret précité : la mesure dans laquelle les différents groupes-cibles pourront utiliser l'infrastructure sportive de manière optimale.

4° het beoordelingscriterium, vermeld in artikel 9, eerste lid, 4°, van het voormelde decreet: de mate waarin in het concept maximaal rekening wordt gehouden met elke doelgroep, zodat elke doelgroep optimaal kan gebruikmaken van de sportinfrastructuur.


Toute législation nouvelle concernant une profession de la santé doit faire l'objet d'une audition au cours de laquelle tous les acteurs concernés pourront faire part de leurs observations, suite à quoi la commission pourra statuer sur la base d'un projet de loi distinct.

Nieuwe wetgeving aangaande een gezondheidszorgberoep moet behandeld worden in een hoorzitting waar alle betrokken actoren hun opmerkingen kunnen formuleren, waarna de commissie kan beslissen op basis van een apart wetsontwerp.


En vue de valoriser les acquis de la recherche DRUGCRIM, une réunion de travail a été organisée autour du manuel, lors de laquelle différents acteurs de la police, justice et de l’assistance sociale ont été informés.

Er werd binnen de valorisatie van het DRUGCRIM-onderzoek een werkvergadering rond het draaiboek georganiseerd waarop verschillende actoren uit politie, justitie en hulpverlening op de hoogte gebracht werden.


La plateforme européenne pour l’inclusion des Roms continuera à fournir un espace de réflexion où les différents acteurs pourront échanger leurs points de vue.

Het Europees platform voor integratie van de Roma blijft fungeren als forum waarmee betrokkenen standpunten kunnen uitwisselen.


D'autres différences frappantes concernent la mesure dans laquelle les fonds de retraite américains contribuent à la fourniture de capital-investissement et la dynamique de regroupement géographique des acteurs ayant intérêt au développement des entreprises (fournisseurs de capital-risque, chercheurs, entrepreneurs) aux États-Unis.

Andere opmerkelijke verschillen zijn onder meer de mate waarin de Amerikaanse pensioenfondsen bijdragen aan het verschaffen van risicokapitaal in de Verenigde Staten en de tendens die daar bestaat naar geografische concentratie van marktpartijen met een belang in de ontwikkeling van bedrijven (verschaffers van risicokapitaal, onderzoekers, ondernemers).


Tout ceci montre qu'il est nécessaire de créer une structure fédérale dans laquelle les différents acteurs concernés par les opérations maritimes de l'Etat élaboreraient des stratégies.

Het incident toont aan dat er een behoefte is aan een federale structuur waarbinnen strategieën worden uitgewerkt door de diverse actoren die betrokken zijn bij de acties van de Staat op zee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les différents acteurs pourront ->

Date index: 2021-06-08
w