Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle le nombre de membres des divers organes serait » (Français → Néerlandais) :

Pour éviter une structure administrative dans laquelle le nombre de membres des divers organes serait identique au nombre de membres du personnel de l'agence, le nombre de membres des comités consultatifs ne doit pas dépasser 1/3 du nombre d'États membres.

Om een bestuursstructuur te voorkomen waarin er evenveel leden van de verschillende comités zijn als personeelsleden van het agentschap, moeten de adviesgroepen zijn samengesteld uit niet meer dan 1/3 van het aantal lidstaten.


2° L'équivalent de 120 euros bruts par séance des organes restreints de gestion à laquelle ils ont effectivement assisté pour les membres de ces organes restreints de gestion et sans que ce nombre puisse excéder 10 réunions donnant lieu à rémunération;

2° Het equivalent van 120 euro bruto per effectief bijgewoonde zitting van de beperkte beheersorganen voor de leden van die beperkte beheersorganen, waarbij het aantal vergaderingen die bezoldigd worden niet meer mag bedragen dan 10;


1° L'équivalent de 120 euros bruts par séance du Conseil d'administration à laquelle ils ont effectivement assisté pour les membres de ces organes de gestion et sans que ce nombre puisse excéder 20 réunions donnant lieu à rémunération;

1° Het equivalent van 120 euro bruto per effectief bijgewoonde zitting van de raad van bestuur voor de leden van die beheersorganen, waarbij het aantal vergaderingen die bezoldigd worden niet meer mag bedragen dan 20;


Art. 4. Sans préjudice du droit de la FSMA de demander les informations complémentaires qu'elle juge nécessaires pour apprécier le dossier, le candidat, pour introduire valablement sa demande d'agrément comme prêteur, fournit dans celle-ci les données suivantes et y joint les documents suivants : 1° ses données d'identification; 2° les données d'identification des membres de l'organe légal d'administration, des personnes chargées ...[+++]

Art. 4. Zonder afbreuk te doen aan het recht van de FSMA om de bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht voor de beoordeling van het dossier, verstrekt de kandidaat om een rechtsgeldige aanvraag in te dienen, in de vergunningsaanvraag als kredietgever de volgende gegevens en voegt hij daarbij de volgende documenten : 1° zijn identificatiegegevens; 2° de identificatiegegevens van de leden van het wettelijk bestuursorgaan, van de personen belast met de effectieve leiding en in voorkomend geval, van de leden van het directie ...[+++]


68. demande instamment au SEAE de publier dans son rapport annuel d'activités le nombre de documents classifiés, ventilés par niveau de classification, que le SEAE a respectivement reçus de (ou envoyés à) chacun des divers organes, des autres institutions, des États membres et de tiers;

68. roept de EDEO ertoe op in zijn jaarlijkse activiteitenverslag te vermelden hoeveel geclassificeerde documenten, uitgesplitst naar classificatiecategorie, hij van de andere instellingen, de overige organen, de lidstaten van de EU, alsook van derde landen, heeft ontvangen en aan hen heeft doorgegeven;


D. considérant que la criminalité organisée représente une importante menace transfrontalière pour la sécurité intérieure de l'Union, eu égard au nombre de victimes; considérant que la criminalité organisée tire des revenus considérables d'activités telles que la traite des êtres humains, le trafic illicite et la contrebande d'organes, d'armes, de drogues et de leurs précurseurs, de substances de type nucléaire, radiologique, bio ...[+++]

D. overwegende dat georganiseerde misdaad in termen van aantal slachtoffers een ernstige grensoverschrijdende bedreiging vormt voor de veiligheid in de EU; overwegende dat de georganiseerde misdaad enorme winsten maakt met mensenhandel en met de illegale handel in en het smokkelen van menselijke organen, wapens, drugs en drugsprecursoren, nucleaire, radiologische, biologische en chemische stoffen, geneesmiddelen inclusief receptgeneesmiddelen, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals levensmiddelen en farmaceutische producten, beschermde dier- en plantensoorten en delen daarvan, tabak in ongeacht welke vorm, kunst ...[+++]


Il serait éventuellement possible qu’à un moment donné – mais peut-être pas aujourd’hui - la Commission se penche sur cette question, en particulier dans le contexte de la situation économique difficile à laquelle nombre d’États membres sont confrontés, et qu’elle examine à nouveau le sujet des contrats et des appels d’offres, notamment des appels d’offre restreints.

Laatstgenoemde leiden er volgens veel mensen toe dat je weinig waar voor je geld krijgt. Misschien kan de Commissie daar niet nu maar misschien later eens op ingaan, zeker gezien de benarde economische omstandigheden waarin veel lidstaten momenteel verkeren, en dan opnieuw kijken naar de kwestie van opdrachten en aanbestedingen, meer in het bijzonder de niet-openbare.


Néanmoins, le Conseil, organe de décision supranational de l’UE, composé de représentants des divers gouvernements des Etats membres et dont les pouvoirs seront renforcés si le traité de Lisbonne est adopté, serait immunisé contre de telles «exigences», car il n’a pas envoyé son rapport d’activité annuel.

Niettemin lijkt het erop dat de Raad, het supranationale, beslissingen nemende orgaan dat uit vertegenwoordigers van de regeringen van de verschillende lidstaten bestaat – en dat zijn bevoegdheden zal zien toenemen als het Verdrag van Lissabon wordt aangenomen – immuun is voor dergelijke “eisen”, aangezien hij geen jaarlijks activiteitenverslag heeft ingeleverd.


Le cas échéant, une minorité, constituée ou bien d'un quart du nombre total des membres de l'organe en question, ou bien de tous les membres de l'organe en question qui représentent un des groupes cités à l'article 159, 2°, 3° ou 4°, peut joindre à l'objet du vote une note dans laquelle elle explique son point de vue.

In voorkomend geval kan een minderheid, zijnde ofwel één vierde van het totaal aantel leden van het betreffende orgaan ofwel alle leden in het betreffende orgaan die één van de in artikel 159, 2°, 3° of 4° vernoemde groepen vertegenwoordigen, een nota met zijn standpunt aan het voorwerp van de stemming toevoegen.


(8) d'après l'expérience acquise aux États-Unis d'Amérique et au Japon, la mesure d'incitation la plus efficace pour amener l'industrie pharmaceutique à investir dans le développement et la commercialisation de médicaments orphelins est la perspective d'obtenir une exclusivité commerciale pendant un certain nombre d'années au cours desquelles une partie de l'investissement pourrait être récupérée; de ce point de vue, les dispositions relatives à la protection des données prévues à l'article 4, paragraphe 8, point a) iii), de la direc ...[+++]

(8) De in de Verenigde Staten en Japan opgedane ervaring toont aan, dat de belangrijkste stimulans voor de industrie om in de ontwikkeling en het in de handel brengen van weesgeneesmiddelen te investeren het vooruitzicht is op exclusiviteit op de markt voor een aantal jaren, zodat een deel van de investering kan worden terugverdiend; de gegevensbescherming van artikel 4, lid 8, onder a), punt iii), van Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inz ...[+++]


w