Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle la sncb lui réclamait » (Français → Néerlandais) :

À la mi-octobre, les médias se sont longuement épanchés sur le récit d'une mère qui a perdu sa fille dans ces circonstances et qui a reçu une lettre dans laquelle la SNCB lui réclamait 19 000 euros de dommages (récupérables par le biais de l'assurance familiale).

Midden oktober kwam in de media uitgebreid het verhaal aan bod van een moeder, die haar dochter op die manier heeft verloren en die een brief met het schadebedrag van 19.000 euro in de bus kreeg (weliswaar te recupereren via de familiale verzekering).


Cette organisation est à l'origine d'une des difficultés de fonctionnement de la SNCB, à savoir l'extrême lourdeur à laquelle fait face l'entreprise lorsqu'elle doit mettre en œuvre des décisions du gouvernement ou du conseil d'administration lui-même.

Die organisatie is de oorzaak van een van de functioneringsproblemen van de NMBS, te weten de extreme logheid waarmee de onderneming kampt wanneer ze beslissingen van de regering of van de raad van bestuur zelf moet uitvoeren.


Dans le délai qui lui est imparti, la section de législation n'a pas été à même de vérifier si la SNCB-Holding, par l'entremise de laquelle pourrait également intervenir ou agir une association touristique ferroviaire (5), est, effectivement, une entreprise ferroviaire au sens de la loi du 19 décembre 2006 précitée.

Binnen de termijn die haar is toebedeeld heeft de afdeling wetgeving niet kunnen nagaan of de NMBS-Holding, via welke ook een toeristische spoorwegvereniging zou kunnen optreden of handelen (5), daadwerkelijk een spoorwegonderneming is in de zin van de voornoemde wet van 19 december 2006.


La direction de la SNCB impute la responsabilité de ce problème à Infrabel, laquelle lui aurait fait savoir trop tardivement que les permis de bâtir requis n'étaient pas en règle.

De directie van de NMBS legt de oorzaak van het probleem bij Infrabel, dat haar er te laat van op de hoogte zou hebben gebracht dat de noodzakelijke bouwvergunningen niet in orde zijn.


7. En ce qui concerne spécifiquement la Région de Bruxelles-Capitale, sur laquelle vous portez votre sollicitude, je note que son ministre-président a formulé publiquement son intention de lui voir acquérir des terrains provenant de la SNCB.

7. Wat betreft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het bijzonder, merk ik op dat de Brusselse minister-president in het openbaar kennis heeft gegeven van zijn voornemen om het Brussels gewest terreinen te laten aankopen die aan de NMBS toebehoren.


64. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4-D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu'elle est titulaire d'une option d'achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d'en acquérir la propriété à tout moment jusqu'au 6 avril 2005, date d'expiration de l'option (convention d'achat d'option du 6 avril 2000 entre la SNCB et la S.A. Promotion Leopold), tandis que la S ...[+++]

64. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op gro ...[+++]


63. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4‑D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu’elle est titulaire d’une option d’achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d’en acquérir la propriété à tout moment jusqu’au 6 avril 2005, date d’expiration de l’option (convention d’achat d’option du 6 avril 2000 entre la SNCB et la S.A. Promotion Leopold), tandis que la S ...[+++]

63. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op gro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle la sncb lui réclamait ->

Date index: 2022-02-22
w