Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle la modification du statut pourrait vraisemblablement » (Français → Néerlandais) :

L'état prévisionnel de la Cour de justice pour le budget 2012, c'est-à-dire la période au cours de laquelle la modification du statut pourrait vraisemblablement entrer en vigueur, prévoit un budget d'un montant total d'environ 354 000 000 EUR.

De raming van het Hof van Justitie voor de begroting 2012, wanneer het gewijzigde statuut waarschijnlijk in werking kan treden, voorziet in een totale begroting van ca. 354 miljoen euro.


L'article 6 des statuts est, par conséquent, intégralement remplacé par le texte suivant (dont la référence « [date] » visera la date de l'assemblée générale des actionnaires lors de laquelle l'autorisation sera accordée dans les limites du capital autorisé et dont la référence « [montant] » visera le montant du capital social de la société au moment de l'approbation de l'assemblée générale des actionnaires dans les limites du capital autorisé, ce en tenant compte des augmentations et réductions de capital décidées par la même assembl ...[+++]

Artikel 6 van de statuten wordt bijgevolg integraal vervangen door de hierna volgende tekst (waarbij de referentie « [datum] » de datum zal zijn van de algemene aandeelhoudersvergadering waarop de goedkeuring wordt verleend onder het toegestaan kapitaal en waarbij de referentie « [bedrag] » het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap zijn op het ogenblik van de goedkeuring onder het toegestaan kapitaal door de algemene aandeelhoudersvergadering, rekening houdend met de kapitaalverhogingen en kapitaalverminderingen waartoe werd besloten door dezelfde algemene vergadering) en waarbij de overgangsbepalingen zullen worden ...[+++]


3. se félicite du déroulement pacifique, libre et équitable des élections locales; est toutefois préoccupé par le contentieux à la suite des élections à Srebrenica, dont il faudrait éviter qu'il se reproduise à l'avenir, ainsi que par le fait que Mostar soit la seule ville dans laquelle les élections municipales n'ont pas eu lieu; invite instamment toutes les parties concernées à approuver les modifications du statut de la vil ...[+++]

3. prijst het vreedzame, vrije en eerlijke verloop van de gemeenteraadsverkiezingen; is echter bezorgd over het geschil aan de vooravond van de verkiezingen in Srebrenica, een voorval dat in de toekomst vermeden moet worden, en over het feit dat Mostar de enige stad was waar geen gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden; verzoekt alle betrokken partijen met klem in te stemmen met de wijzigingen in het gemeentelijk statuut van de stad Mostar overeenkomstig een besluit van het Grondwettelijk Hof van Bosnië en Herzegovina ter zake;


3. se félicite du déroulement pacifique, libre et équitable des élections locales; prend acte du contentieux à la suite des élections à Srebrenica; reconnaît les décisions de la Commission électorale centrale de Bosnie-Herzégovine dans cette affaire; est préoccupé par le fait que Mostar soit la seule ville dans laquelle les élections municipales n'aient pas eu lieu; invite instamment toutes les parties concernées à approuver les modifications du statut de la ville de Mostar conformément à la décision pertinent ...[+++]

3. prijst het vreedzame, vrije en eerlijke verloop van de gemeenteraadsverkiezingen; neemt nota van het geschil aan de vooravond van de verkiezingen in Srebrenica; neemt nota van de besluiten van de centrale kiescommissie van Bosnië en Herzegovina met betrekking tot deze kwestie; is bezorgd over het feit dat Mostar de enige stad was waar geen gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden; verzoekt alle betrokken partijen met klem in te stemmen met de wijzigingen in het gemeentelijk statuut van de stad Mostar overeenkomstig een besluit ...[+++]


Art. 6. Pour les travailleurs occupant un mandat effectif ou suppléant au conseil d'entreprise et/ou au comité pour la prévention et la protection au travail et/ou à la délégation syndicale et qui, suite à la présente convention collective de travail, obtiendront un statut d'employé, l'employeur concerné déclarera par écrit, au préalable ou au plus tard en même temps que la conclusion du contrat de travail individuel d'employé, à l'organisation représentative de travailleurs qui a présenté le travailleur ou pour laquelle il remplit un manda ...[+++]

Art. 6. Voor de werknemers die een effectief of een plaatsvervangend mandaat bekleden in de ondernemingsraad, en/of in het comité voor preventie en bescherming op het werk en/of in de syndicale afvaardiging, en die ingevolge deze collectieve arbeidsovereenkomst een bediendestatuut zullen verwerven, zal de betrokken werkgever voorafgaand of uiterlijk gelijktijdig met het sluiten van de individuele arbeidsovereenkomst voor bedienden aan de representatieve werknemersorganisatie die deze werknemer heeft ingediend, of voor wie hij een mandaat waarneemt, schriftelijk verklaren dat dit mandaat ongewijzigd kan worden verder gezet ongeacht de wi ...[+++]


10. Le transfert du siège de la SEC, ainsi que la modification des statuts qui en résulte, prennent effet à la date à laquelle la SEC est immatriculée conformément à l'article 11, paragraphe 1, au registre du nouveau siège.

10. De verplaatsing van de statutaire zetel van de SCE, alsmede de daarmee gepaard gaande wijziging van de statuten, worden van kracht op de datum waarop de SCE overeenkomstig artikel 11, lid 1, wordt ingeschreven in het register van de nieuwe statutaire zetel.


Lors de cette réunion, à laquelle ont assisté pour le Parlement, la vice-présidente Mme Cederschiöld et pour la Commission la vice-présidente Mme de Palacio, des questions telles que les registres publics des documents, la création d'une brochure destinée à expliquer au grand public la politique d'accès aux documents, la modification des statuts des agences et la modification du règlement "Archives historiques" ont été abordées.

Op deze bijeenkomst, waar het Parlement vertegenwoordigd was door ondervoorzitter Charlotte Cederschiöld, en de Commissie door vice-voorzitter Loyola de Palacio, werd onder andere gesproken over het volgende: openbare registers van documenten, het opstellen van een brochure die het publiek op de hoogte zal stellen van het beleid inzake de toegang tot documenten, wijziging van de statuten van de agenturen en wijziging van de verordening inzake historische archieven.


Les statuts ainsi que toute modification des statuts doivent être soumis à l'approbation du Ministre, dans le mois de l'assemblée générale lors de laquelle il a été décidé de l'adoption ou de la modification.

De statuten, alsook elke wijziging van de statuten, moeten door een centrum ter goedkeuring voorgelegd worden aan de minister binnen een maand na de algemene vergadering waarop tot de aanneming of de wijziging ervan is besloten.


10. Le transfert du siège statutaire de la SE, ainsi que la modification des statuts qui en résulte, prennent effet à la date à laquelle la SE est immatriculée, conformément à l'article 12, au registre du nouveau siège.

10. De verplaatsing van de statutaire zetel van de SE, alsmede de daarmee gepaard gaande wijziging van de statuten, worden van kracht op de datum waarop de SE overeenkomstig artikel 12 wordt ingeschreven in het register van de nieuwe statutaire zetel.


16. estime que les décisions concernant les catégories des recours et la modification du statut de la Cour de Justice doivent être adoptées par le Conseil statuant à la majorité qualifiée après l'avis conforme du Parlement européen; les règlements de procédure sont adoptés et modifiés, le cas échéant, par la cour à laquelle ils s'appliquent;

16. is van mening dat besluiten over de categorieën rechtsmiddelen, en de wijziging van het Statuut van het Hof van Justitie door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen moeten worden genomen, na instemming van het Parlement; de reglementen voor de procesvoering moeten in voorkomende gevallen goedgekeurd en gewijzigd worden door het rechtsprekende orgaan waarop zij van toepassing zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle la modification du statut pourrait vraisemblablement ->

Date index: 2024-03-14
w