Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle cela permettrait » (Français → Néerlandais) :

Cela permettrait également de mettre immédiatement un terme à la disposition en vertu de laquelle il est tenu compte, pour la cooptation des sénateurs francophones, des résultats des élections dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.

Meteen kan ook komaf worden gemaakt met de bepaling waardoor voor de coöptatie van de Franstalige senatoren rekening wordt gehouden met de uitslagen van de verkiezingen in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde.


Il appuie l'initiative visant à soumettre un projet de résolution au vote des deux Chambres, parce que cela permettrait au Parlement de soutenir la position de la Belgique sur l'élargissement de l'Union, laquelle est d'ailleurs assez proche de celle du Parlement européen.

Hij steunt het initiatief om een ontwerpresolutie ter stemming aan beide Kamers voor te leggen omdat het Parlement derwijze zijn steun aan de Belgische houding inzake de uitbreiding, die trouwens dicht aanleunt bij deze van het Europees Parlement, kan betuigen.


Cela permettrait également de mettre immédiatement un terme à la disposition en vertu de laquelle il est tenu compte, pour la cooptation des sénateurs francophones, des résultats des élections dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.

Meteen kan ook komaf worden gemaakt met de bepaling waardoor voor de coöptatie van de Franstalige senatoren rekening wordt gehouden met de uitslagen van de verkiezingen in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde.


Cela permettrait d'éviter une situation dans laquelle un État membre ne souhaiterait pas conclure d'accords avec un pays tiers donné tandis qu'un autre État membre le ferait, lui donnant ainsi accès à toutes les informations non communiquées par le premier État membre.

Zo worden gevallen vermeden waarin één lidstaat geen overeenkomsten wenst te sluiten met een bepaald derde land en een andere lidstaat wél, die op deze manier alle informatie kan verkrijgen die de eerste lidstaat niet heeft verstrekt.


Cela permettrait d'éviter la division artificielle de cette région, du fait de laquelle certains habitants ne bénéficieraient pas de facilités en matière de petit trafic frontalier.

Dit zou voorkomen dat de regio artificieel wordt opgesplitst waardoor sommige inwoners geen gebruik zouden kunnen maken van de soepelere regeling voor klein grensverkeer.


Je rejoins l’idée selon laquelle cela permettrait aux investissements de circuler librement et aux compagnies aériennes européennes et américaines de fournir des services aériens sans aucune restriction, y compris sur le marché intérieur de chaque partie.

Ik deel de mening dat dit ertoe leidt dat er vrij kan worden geïnvesteerd, en dat Europese en Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen zonder enige beperking ook over en weer op elkaars thuismarkten luchtdiensten zullen kunnen leveren.


Je rejoins l’idée selon laquelle cela permettrait aux investissements de circuler librement et aux compagnies aériennes européennes et américaines de fournir des services aériens sans aucune restriction, y compris sur le marché intérieur de chaque partie.

Ik deel de mening dat dit ertoe leidt dat er vrij kan worden geïnvesteerd, en dat Europese en Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen zonder enige beperking ook over en weer op elkaars thuismarkten luchtdiensten zullen kunnen leveren.


[29] Cela permettrait d'améliorer la situation actuelle, dans laquelle les services, les guides et les interfaces demandent souvent et simultanément une bonne acuité visuelle et auditive ainsi qu'une grande dextérité.

[29] Dit zou bijdragen aan verbetering van de bestaande situatie, waarin diensten, gidsen en interfaces vaak gelijktijdig beroep doen op ogen, oren en handen.


12. salue la proposition selon laquelle chacun devrait avoir droit à des compétences de base, y compris les jeunes qui quittent l'école avant terme, par une éducation compensatoire gratuite ultérieure ; cela permettrait à ces personnes d'acquérir les qualifications et les compétences nécessaires pour jouer un rôle actif dans la société et d'avoir réellement accès au marché du travail;

12. steunt het voorstel dat iedereen recht moet hebben op basisvaardigheden, met inbegrip van vroege schoolverlaters die deze vaardigheden later in hun leven door middel van compenserende opleidingen kunnen opdoen; is van mening dat deze personen zo de kans krijgen de kwalificaties en vaardigheden op te doen die nodig zijn om een actieve rol in de maatschappij te spelen en werkelijke toegang tot de arbeidsmarkt te verkrijgen;


12. salue la proposition selon laquelle chacun devrait avoir droit à des compétences de base, y compris les jeunes qui quittent l’école avant terme, par une éducation compensatoire gratuite ultérieure ; cela permettrait à ces personnes d’acquérir les qualifications et les compétences nécessaires pour jouer un rôle actif dans la société et d’avoir réellement accès au marché du travail;

12. steunt het voorstel dat iedereen recht moet hebben op basisvaardigheden, met inbegrip van vroege schoolverlaters die deze vaardigheden later in hun leven door middel van compenserende opleidingen kunnen opdoen; is van mening dat deze personen zo de kans krijgen de kwalificaties en vaardigheden op te doen die nodig zijn om een actieve rol in de maatschappij te spelen en werkelijke toegang tot de arbeidsmarkt te verkrijgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle cela permettrait ->

Date index: 2022-01-23
w