Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Ceylan
Concertation sociale
Contrôle de dialogue
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Favoriser le dialogue au sein d'une société
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Jouer un dialogue scénarisé
La République socialiste démocratique de Sri Lanka
République socialiste démocratique de Sri Lanka
Sri Lanka
Transcrire des dialogues
Zone de dialogue

Traduction de «lanka à dialoguer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialooggebied | dialoogvak | dialoogvenster


la République socialiste démocratique de Sri Lanka | Sri Lanka

Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka


Sri Lanka [ Ceylan | République socialiste démocratique de Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialoogbesturing




dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


jouer un dialogue scénarisé

uitgeschreven dialogen vertolken


favoriser le dialogue au sein d'une socié

dialoog in de maatschappij bevorderen


transcrire des dialogues

dialogen transcriberen | dialogen uitschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à la décision du 15 novembre 2012 et à la décision d'exécution 2014/715/UE ainsi qu'au processus de dialogue que la Commission entretient avec le Sri Lanka et à ses résultats, il peut être conclu que les actions engagées par le Sri Lanka à la lumière de ses obligations en sa qualité d'État du pavillon sont insuffisantes pour satisfaire aux articles 94, 117 et 118 de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer et aux articles 18, 19 et 20 de l'accord des Nations unies sur les stocks de poissons.

Gezien het besluit van 15 november 2012 en Uitvoeringsbesluit 2014/715/EU, en gezien de dialoog die de Commissie heeft gevoerd met Sri Lanka alsook het resultaat daarvan, kan worden besloten dat de door Sri Lanka in het kader van zijn verplichtingen als vlaggenstaat ondernomen stappen ontoereikend zijn om te voldoen aan de bepalingen van de artikelen 94, 117 en 118 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee en de artikelen 18, 19 en 20 van de VN-Visbestandenovereenkomst.


La présente décision du Conseil inscrivant le Sri Lanka sur la liste des pays tiers non coopérants dans le cadre de la lutte contre la pêche INN devrait donc être prise dans le contexte de la mise en œuvre du règlement (CE) no 1005/2008à l'issue de procédures d'enquête et de dialogue qui ont été menées conformément aux exigences de fond et de procédure définies dans ledit règlement.

Derhalve dient in het kader van de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1005/2008 naar aanleiding van de onderzoeks- en dialoogprocedures die overeenkomstig de in die verordening vastgestelde materiële en procedurele eisen zijn toegepast, dit besluit van de Raad te worden vastgesteld waarbij Sri Lanka op de lijst van niet aan de bestrijding van IOO-visserij deelnemende derde landen wordt geplaatst.


L'UE continue d'encourager le gouvernement du Sri Lanka à dialoguer avec le Secrétaire général des Nations unies et les organes compétents des Nations unies au sujet du rapport de la LLRC ainsi que du rapport du groupe consultatif désigné par le Secrétaire général.

Tevens blijft de EU de regering van Sri Lanka aansporen met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties (SGVN) en de relevante VN-organen samen te werken, zowel wat het verslag van de LLRC als het verslag van het door de SGVN benoemde adviespanel betreft.


c. « Non violent peace force » (205 000 euros) pour leur action au Sri Lanka, notamment la mise sur pied d’un groupe de personnes formées au dialogue et à la négociation dans les communautés où un conflit menace d’éclater.

c. “Non violent peace force” (205 000 euro) voor hun actie in Sri Lanka, meer bepaald de oprichting van een groep personen die een opleiding “dialoog en onderhandelingen in gemeenschappen waar een conflict dreigt” hebben gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95. appelle l'Union européenne à jouer un rôle plus actif en Asie du Sud et du Sud-est en faveur du développement et des réformes démocratiques dans les domaines de la gouvernance et de l'État de droit; se félicite, par conséquent, de l'engagement pour un Pakistan démocratique, laïque, stable et socialement inclusif; accueille favorablement le premier dialogue stratégique UE-Pakistan qui s'est tenu en juin 2012, l'engagement en faveur de discussions constructives et d'un renforcement de la coopération bilatérale ainsi que les points de vue partagés sur les questions régionales et internationales présentant un intérêt commun, y compris ...[+++]

95. verzoekt de EU om een actievere rol te spelen in Zuid- en Zuidoost-Azië ter ondersteuning van de democratische ontwikkeling en hervormingen op het vlak van bestuur en de rechtsstaat; is in dat opzicht ingenomen met de verbintenis om in Pakistan een democratische, seculiere, stabiele en sociaal inclusieve staat te vestigen; is verheugd over de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inspanningen voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder ee ...[+++]


93. appelle l'Union européenne à jouer un rôle plus actif en Asie du Sud et du Sud-est en faveur du développement et des réformes démocratiques dans les domaines de la gouvernance et de l'État de droit; se félicite, par conséquent, de l'engagement pour un Pakistan démocratique, laïque, stable et socialement inclusif; accueille favorablement le premier dialogue stratégique UE-Pakistan qui s'est tenu en juin 2012, l'engagement en faveur de discussions constructives et d'un renforcement de la coopération bilatérale ainsi que les points de vue partagés sur les questions régionales et internationales présentant un intérêt commun, y compris ...[+++]

93. verzoekt de EU om een actievere rol te spelen in Zuid- en Zuidoost-Azië ter ondersteuning van de democratische ontwikkeling en hervormingen op het vlak van bestuur en de rechtsstaat; is in dat opzicht ingenomen met de verbintenis om in Pakistan een democratische, seculiere, stabiele en sociaal inclusieve staat te vestigen; is verheugd over de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inspanningen voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder ee ...[+++]


L'UE espère donc que le gouvernement du Sri Lanka fera siens les objectifs constructifs du rapport et l'encourage à engager un dialogue avec le Secrétaire général des Nations unies concernant son contenu.

De EU hoopt derhalve dat de regering van Sri Lanka oog zal hebben voor de constructieve doelstellingen van het verslag, en zij moedigt de regering aan om met de VN-secretaris-generaal een inhoudelijke discussie over het verslag te voeren.


– (RO) La Commission européenne a continué de suivre de près la situation au Sri Lanka et d’entamer un dialogue adéquat avec le gouvernement de ce pays dans le but de jeter les bases de nouvelles relations, où les deux parties s’efforcent de coopérer à la résolution des principales causes des problèmes.

– (RO) De Europese Commissie is de situatie in Sri Lanka op de voet blijven volgen en is een toepasselijke dialoog met de overheid van dit land gestart, die gericht is op het vormen van een basis voor nieuwe betrekkingen waarbij beide partijen zich inspannen om samen te werken aan het oplossen van de belangrijkste kwesties die voor problemen zorgen.


L'Union européenne lance un appel aux parties concernées pour que, dans l'intérêt de la population du Sri Lanka, elles saisissent cette occasion historique et engagent avec détermination et en toute bonne foi un processus de dialogue constructif devant déboucher sur l'instauration d'une paix durable dans leur pays.

De Europese Unie doet een beroep op de partijen om in het belang van de bevolking van Sri Lanka gebruik te maken van deze historische kans en vastberaden en in goed vertrouwen een constructieve dialoog aan te gaan die uitmondt in een duurzame vrede in hun land.


Au Sri Lanka, la gestion de l'aide humanitaire et la présence de la communauté internationale dans la région ont permis de relancer le dialogue politique entre les autorités et les Tigres tamouls et cela, sous les bons offices du ministre norvégien des Affaires étrangères.

In Sri Lanka hebben de verstrekking van humanitaire hulp en de aanwezigheid van de internationale gemeenschap in de regio ertoe geleid dat de politieke dialoog tussen de overheid en de Tamil Tijgers opnieuw kon worden opgestart, waarbij de Noorse minister van Buitenlandse Zaken als bemiddelaar optrad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lanka à dialoguer ->

Date index: 2024-03-19
w