Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Derrière le sternum
Guide de derrière
Panneau laissant passer l'eau de surface
Rétrobulbaire
Rétrosternal
Situé derrière le bulbe

Traduction de «laissant derrière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
construction légère laissant beaucoup d'espace utile

lichte constructie met veel nuttige ruimte




masqueur d’acouphène à conduction aérienne derrière l’oreille

luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor


aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille

luchtgeleidend gehoorapparaat voor achter het oor


masqueur d’acouphène par conduction osseuse derrière l’oreille

tinnitusmaskeerder met botgeleiding voor achter het oor


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen




rétrosternal | derrière le sternum

retrosternaal | achter het borstbeen


trobulbaire | situé derrière le bulbe

retrobulbair | achter de oogbol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. estime que les enquêtes menées et les procédures judiciaires suivies dans l'affaire des financements étrangers ont été entachées par des irrégularités ainsi que par l'interférence du gouvernement; invite les autorités égyptiennes à annuler ce jugement et le président à exercer son droit de grâce en l'occurrence; fait part de sa solidarité avec celles des personnes condamnées qui ont dû fuir l'Égypte, en laissant derrière elle leurs familles;

10. meent dat het onderzoek en de gerechtelijke procedure in de zaak over het ontvangen van financiering uit het buitenland werden verstoord door onregelmatigheden en inmenging van de regering; roept de Egyptische autoriteiten op deze beslissing ongedaan te maken en roept de president op zijn gratievoorrecht te gebruiken; betuigt zijn solidariteit met die veroordeelden die uit Egypte moesten vluchten en hun families moesten achterlaten;


I. considérant que les armes à sous-munitions équipées d'un seul mécanisme de sécurité ont fait preuve de leur manque de fiabilité en laissant derrière elles de grandes quantités de sous‑munitions non explosées sur le terrain et qu'elles ont fait de nombreuses victimes aux cours des dernières années;

I. overwegende dat gebleken is dat clustermunitie met slechts één beveiligingsmechanisme onbetrouwbaar is omdat grote hoeveelheden submunitie in de grond achterblijven en de munitie in de afgelopen jaren een groot aantal slachtoffers maakte;


Ce sont les importations chinoises qui ont le plus bénéficié de la reprise de la consommation, laissant les autres acteurs du marché loin derrière.

De Chinese invoer profiteerde het meeste van het herstel van het verbruik en liet de andere marktdeelnemers in dit opzicht ver achter zich.


E. considérant que Matteo, un ressortissant italien de seize ans habitant à Turin, s'est suicidé récemment en laissant derrière lui deux notes expliquant les raisons de son geste, motivé par les manœuvres d'intimidation dont il avait été victime en raison de son orientation sexuelle; que des organisations civiles britanniques ont signalé une hausse des cas d'intimidation homophobe dans tout le pays; considérant qu'un homosexuel a été battu à mort aux Pays-Bas uniquement en raison de son orientation sexuelle et de son apparence féminine,

E. overwegende dat de 16-jarige Matteo uit Turijn recentelijk zelfmoord heeft gepleegd en twee afscheidsbrieven heeft achtergelaten waarin hij zijn daad verklaart met een verwijzing naar de pesterijen waaraan hij blootstond als gevolg van zijn seksuele geaardheid; dat maatschappelijke organisaties in het Verenigd Koninkrijk een toename van het aantal gevallen van homofobe intimidatie op middelbare scholen in het gehele land hebben gesignaleerd; dat in Nederland een homoseksuele man werd doodgeslagen alleen vanwege zijn seksuele geaardheid en zijn vrouwelijke voorkomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'un Italien de seize ans, Matteo, habitant à Turin, s'est suicidé en laissant derrière lui deux notes expliquant les raisons de son geste, motivé par les manœuvres d'intimidation dont il avait été victime en raison de son orientation sexuelle; que le Royaume‑Uni a signalé une augmentation des cas d'intimidation homophobe dans les établissements d'enseignement secondaire, et que des organisations civiles britanniques ont signalé une hausse des cas d'intimidation homophobe dans tout le pays; considérant qu'un homosexuel a été battu à mort aux Pays-Bas uniquement en raison de son orientation sexuelle et de son apparence ...[+++]

E. overwegende dat de 16-jarige Matteo uit het Italiaanse Turijn zelfmoord heeft gepleegd en twee afscheidsbrieven heeft achtergelaten waarin hij zijn daad verklaart met een verwijzing naar de pesterijen waaraan hij blootstond als gevolg van zijn seksuele geaardheid; dat maatschappelijke organisaties in het Verenigd Koninkrijk een toename van het aantal gevallen van homofobe intimidatie op middelbare scholen in het gehele land hebben gesignaleerd; dat in Nederland een homoseksuele man werd doodgeslagen alleen vanwege zijn seksuele geaardheid en zijn vrouwelijke voorkomen,


Dans le même esprit, il faut renforcer les dispositions sur l’information et la consultation des travailleurs, et sur les conseils européens d’entreprises afin de s’assurer que les entreprises ne pourront pas s’en aller comme bon leur semble, laissant derrière elles la désolation parmi la population et les forces de travail.

In dezelfde geest moeten we de bepalingen inzake voorlichting en raadpleging van de werknemers en inzake Europese bedrijfsraden versterken om ervoor te zorgen dat de bedrijven niet kunnen gaan waar ze willen en een spoor van vernieling achterlaten bij de bevolking en de werknemers.


En 2004, l'économie régionale devrait enregistrer une croissance de 3,5 %, laissant derrière elle une période de six années «perdues» et entrant progressivement dans un cycle d'expansion.

Verwacht wordt dat de regionale economie in 2004 een groei laat zien van 3,5 % hetgeen betekent dat Latijns-Amerika de afgelopen "verloren" periode van zes jaar de rug toekeert om geleidelijk weer een fase van groei te betreden.


Entre 1943 et 1947, environ 90 % de la population italienne de Yougoslavie aurait quitté le pays, laissant derrière elle ses biens, ultérieurement nationalisés par l'État yougoslave.

Tussen 1943 en 1947 heeft ongeveer 90% van de in Joegoslavië wonende Italianen dat land verlaten, waarbij zij hun eigendommen achterlieten.


4. Il suit de ce qui précède que la situation née, sur intervention des autorités, du rapatriement d'un homme laissant derrière lui les membres de sa famille est une situation totalement indépendante de la volonté de mon administration.

4. De situatie waarbij de man door de overheid wordt gerepatrieerd met achterlating van zijn gezins- leden ontstaat dus totaal buiten de wil van mijn admi- nistratie.


Vendredi dernier, le typhon Haiyan a dévasté des villes et des villages entiers aux Philippines, laissant derrière lui, selon les estimations, plusieurs milliers de morts et de blessés et 650 000 personnes sans logement.

Vorige vrijdag veegde tyfoon Haiyan op de Filipijnen hele dorpen en steden van de kaart en liet naar schatting 650 000 slachtoffers ontheemd achter en duizenden doden en gewonden.




D'autres ont cherché : ambulant 2 ambulatoire     derrière le sternum     guide de derrière     rétrobulbaire     rétrosternal     situé derrière le bulbe     laissant derrière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissant derrière ->

Date index: 2023-06-01
w