Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «laconique nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De façon laconique, nous rappelerons donc que l'on distingue entre guidance, traitement et thérapie.

Wij vermelden terloops dat er een onderscheid bestaat tussen begeleiding, behandeling en therapie.


De façon laconique, nous rappelerons donc que l'on distingue entre guidance, traitement et thérapie.

Wij vermelden terloops dat er een onderscheid bestaat tussen begeleiding, behandeling en therapie.


Au lieu de reprocher à l´Inde d´aller chercher des ressources énergétiques en Iran, (ce à quoi le ministre indien des affaires étrangères a opportunément répondu par un laconique "Nous entretenons de bonnes relations avec l'Iran. Nous n'avons aucun problème d'aucune sorte". ), les États-Unis devraient appuyer le rapprochement entre l'Inde, l'Iran et le Pakistan, qui bénéficie à leurs peuples, crée un réseau d´intérêts communs, éloigne la perspective d´un conflit entre eux et, partant, favorise le bien-être et la stabilité de la région.

In plaats van India te berispen omdat het op zoek gaat naar energiebronnen in Iran (een kwestie die de Indiase minister van Buitenlandse Zaken afdeed met de laconieke opmerking “Wij hebben goede betrekkingen met Iran. Er zijn helemaal geen problemen tussen ons en Iran”. ), zouden de Verenigde Staten de toenadering tussen India, Iran en Pakistan moeten toejuichen als iets wat de mensen ten goede komt, een web van wederzijdse belangen weeft en het vooruitzicht van conflicten tussen hen op een afstand houdt, en zo de welvaart en stabiliteit van de regio bevordert.


Mme la vice-première ministre nous explique de manière très laconique que la démission de l'administrateur général de la Sûreté de l'État n'a rien à voir avec le dossier d'exportation de matériel nucléaire vers l'Iran.

De vice-eerste minister verklaart zeer laconiek dat er totaal geen verband is tussen het ontslag van de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat en het dossier van de export van nucleair materiaal naar Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La réponse qui vient d'être lue par Mme la secrétaire d'État est on ne peut plus laconique et ne répond pas à la question fondamentale qui était l'objet de mon intervention : qu'advient-il du rôle du parlement dans le contexte qui nous est annoncé ?

- Mevrouw de staatssecretaris kon moeilijk een laconieker antwoord voorlezen. Het gaat geenszins in op de kern van mijn vraag over de rol van het Parlement in deze context.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     laconique nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laconique nous ->

Date index: 2024-11-12
w