Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Céphalée
Directive
Directive Services de médias audiovisuels
Directive Seveso
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive dite Seveso
Directive dite globale sur les additifs alimentaires
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Directive télévision sans frontières
Mesure nationale d'exécution
Secrétaire de direction trilingue
Tension SAI
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
épisodique

Traduction de «la dite directive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive Seveso | directive dite Seveso

Seveso-richtlijn


Directive dite globale sur les additifs alimentaires

algemene richtlijn inzake levensmiddelenadditieven


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent




directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsrichtlijn [ uitvoeringsrichtlijn van de Commissie | uitvoeringsrichtlijn van de Raad ]


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'autorité sectorielle dans le domaine de l'énergie a notifié aux exploitants la liste des infrastructures qui sont à considérer comme critiques eu égard aux critères fixés par la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et à la protection des infrastructures critiques transposant partiellement la Directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection, dite directive EPCIP.

1. De sectorale overheid op het gebied van energie heeft aan de exploitanten de lijst betekend met de infrastructuur die als kritiek moet worden beschouwd ingevolge de criteria die bepaald zijn door de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren tot gedeeltelijke omzetting van de richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren, de zogenaamde EPCIP-richtlijn. ...[+++]


En juillet 2015 entrera en vigueur la refonte de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (dite directive "Accueil"), qui organise et harmonise l'hébergement des demandeurs d'asile dans l'espace européen.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : En juillet 2015 entrera en vigueur la refonte de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (dite directive "Accueil"), qui organise et harmonise l'hébergement des demandeurs d'asile dans l'espace européen.


Question n° 6-477 du 5 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) En vertu de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 relative au déploiement de l'infrastructure pour les carburants alternatifs, dite directive européenne sur l’infrastructure, les États membres disposent d'un délai de 24 mois après l'entrée en vigueur de la directive pour fixer leurs cadres d'action.

Vraag nr. 6-477 d.d. 5 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op grond van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen, de zogenaamde infrastructuurrichtlijn, dienen de lidstaten beleidskaders op te stellen binnen een termijn van vierentwintig maanden volgend op de inwerkingtreding van de richtlijn.


Ce projet tend d'abord à assurer la transposition de la Directive dite « Sociétés de gestion d'OPC et Prospectus » et à mettre en place les habilitations nécessaires pour permettre la transposition d'une deuxième directive dite « Directive Produits ».

Dit ontwerp strekt ertoe te zorgen voor de omzetting van de Richtlijn « Beheervennootschappen van ICB's en Prospectussen » en te voorzien in de nodige machtigingen voor de omzetting van de Richtlijn « Producten ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet tend d'abord à assurer la transposition de la Directive dite « Sociétés de gestion d'OPC et Prospectus » et à mettre en place les habilitations nécessaires pour permettre la transposition d'une deuxième directive dite « Directive Produits ».

Dit ontwerp strekt ertoe te zorgen voor de omzetting van de Richtlijn « Beheervennootschappen van ICB's en Prospectussen » en te voorzien in de nodige machtigingen voor de omzetting van de Richtlijn « Producten ».


(31) Directive du Conseil 90/387/CEE du 28 juin 1990 telle que modifiée par la directive 97/51/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre 1997 en vue de les adapter à un environnement concurrentiel dans le secteur des télécommunications, J.O. L 295/23, 29.10.1997 dite « directive ONP Amendment ».

(31) Richtlijn van de Raad 90/387/EEG d.d. 28 juni 1990 gewijzigd door richtlijn 97/51/EG van het Europees Parlement en de Raad d.d. 6 oktober 1997 met het oog op de aanpassing aan een door concurrentie gekenmerkte context in de telecommunicatie, Publicatieblad nr. L 295/23, 29.10 1997 genoemd « richtlijn ONP Amendment ».


La pratique en vigueur au CGRA a été confirmée par la Directive européenne du 29 avril 2004 (dite « Directive de qualification »), transposée en droit belge le 10 octobre 2006 (article 48/3 de la Loi sur les étrangers du 10 décembre 1980). Cette directive énonce en effet :

Die praktijk van het CGVS wordt bevestigd door de Europese richtlijn. De Europese richtlijn (de zogenaamde Kwalificatierichtlijn) van 29 april 2004, die op 10 oktober 2006 in Belgisch recht werd omgezet (zie artikel 48/3 van de Vreemdelingenwet van 10 december 1980), bevestigt het volgende:


Le 26 octobre 2005, le Parlement européen et le Conseil ont adopté une directive relative à la prévention de l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme (directive 2005/60/CE, dite directive III).

Op 26 oktober 2005 hebben het Europees Parlement en de Raad een richtlijn aangenomen tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme (richtlijn 2005/60/EG, de richtlijn III genoemd).


Cette preuve peut être apportée par la production du modèle-type d'attestation qui sera mise en ligne sur le site internet de la Direction générale Office des Etrangers ou par la production de l'attestation délivrée par la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (dite « DGD ») du SPF Affaires étrangères - dite « Attestation-DGD » - lorsque la bourse est octroyée, conformément à l'article 1/1, 1°, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, par ou en vertu de la législation relative à la Coopération belge au Dévelo ...[+++]

Dit bewijs kan worden geleverd door het voorleggen van het standaardmodel van attest dat op de website van de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken wordt geplaatst, of van een attest afgegeven door De Algemene Directie Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (« DGD » genoemd) van de FOD Buitenlandse Zaken - « DGD-attest » genoemd - wanneer de beurs is toegekend, overeenkomstig artikel 1/1, 1°, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, door of krachtens de wetgeving betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking.


Le cadre légal applicable à ce type de services est défini dans la Directive sur les Services de Paiement, la PSD qui vient d'être révisée par la directive 2015/2366 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015, dite la directive PSD 2.

Het wettelijk kader dat toepasselijk is voor dit type diensten wordt gedefinieerd in de Richtlijn betreffende Betalingsdiensten, de PSD die onlangs door de Richtlijn 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015, de zogenaamde richtlijn PSD 2 werd herzien.


w