Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'état requérant reste responsable " (Frans → Nederlands) :

Ceci n'affecte en rien le fait que l'État requérant reste responsable vis-à-vis de l'État requis des conséquences pécuniaires des actes de recouvrement dont il s'est avéré par la suite qu'ils ont été accomplis à tort en raison de la non-existence de la créance fiscale concernée ou de la non-validité du titre permettant l'exécution (titre exécutoire) dans l'État requérant.

Dit laat evenwel onverlet dat de aanzoekende Staat tegenover de aangezochte Staat verantwoordelijk blijft voor de financiële gevolgen van invorderingsmaatregelen die achteraf ten onrechte zijn gebleken vanwege het niet bestaan van de desbetreffende belastingvordering of vanwege het niet rechtsgeldig zijn van de uitvoerbare (executoriale) titel in de aanzoekende Staat.


Art. 2. L'Etat fédéral reste responsable de la délégation de la vaccination obligatoire contre la fièvre jaune et fournit les cachets officiels numérotés aux cliniques du voyage reconnues par convention conformément à l'article 1 .

Art. 2. De Federale Overheid blijft verantwoordelijk voor de delegatie van de verplichte vaccinatie tegen gele koorts en levert de officiële genummerde stempels af aan de bij overeenkomst erkende travel clinics overeenkomstig artikel 1.


L'État requérant reste en tout cas responsable vis-à-vis de l'État requis des conséquences pécuniaires des actes de recouvrement accomplis à tort eu égard à la réalité de la créance fiscale concernée ou à la validité du titre permettant l'exécution dans l'État requérant.

De aanzoekende Staat zal in ieder geval verantwoordelijk blijven jegens de aangezochte Staat voor de geldelijke gevolgen van de invorderingsdaden die onterecht zijn gebleken ten aanzien van de realiteit van de betrokken belastingvordering of van de rechtsgeldigheid van de uitvoerbare titel in de aanzoekende Staat.


Cette immunité cesse cependant lorsque la personne qui a comparu dans l'État requérant reste sur son territoire au-delà d'une période de trente jours suivant le moment à partir duquel sa présence a cessé d'être nécessaire dans cet État.

Bedoelde immuniteit houdt op te bestaan indien de persoon die in de verzoekende Staat verschenen is, langer op het grondgebied is gebleven dan dertig dagen na het tijdstip waarop zijn aanwezigheid in die Staat noodzakelijk was.


Cette immunité cesse cependant lorsque la personne qui a comparu dans l'État requérant reste sur son territoire au-delà d'une période de trente jours suivant le moment à partir duquel sa présence a cessé d'être nécessaire dans cet État.

Bedoelde immuniteit houdt op te bestaan indien de persoon die in de verzoekende Staat verschenen is, langer op het grondgebied is gebleven dan dertig dagen na het tijdstip waarop zijn aanwezigheid in die Staat noodzakelijk was.


L'État requérant reste compétent pour les procédures de révision.

De verzoekende Staat blijft bevoegd voor de verzoeken om herziening.


Le contrat ultérieur entre la municipalité et Haslemoen AS évoque expressément cette obligation et indique que le vendeur, à savoir l’État norvégien, reste responsable de la pollution du sol liée aux activités militaires.

In het daaropvolgende contract tussen de gemeente en Haslemoen AS werd expliciet naar deze verplichting verwezen, wat wil zeggen dat de Noorse staat aansprakelijk bleef voor de door de militaire activiteit veroorzaakte bodemverontreiniging.


Cet État reste responsable de l'enquête de sécurité et de la coordination avec les autres États membres ayant d'importants intérêts en jeu jusqu'à ce que l'État principalement responsable de l'enquête ait été désigné d'un commun accord.

Die staat blijft verantwoordelijk voor het veiligheidsonderzoek en de coördinatie met andere lidstaten die een aanzienlijk belang hebben, totdat in onderling overleg is vastgesteld welk de voor het onderzoek verantwoordelijke staat is.


c) sous escorte, le demandeur étant accompagné par un agent de l'État requérant, ou par le représentant d'un organisme mandaté par l'État requérant à cette fin, et remis aux autorités de l'État responsable.

c) onder geleide, waarbij de asielzoeker wordt vergezeld door een ambtenaar van de verzoekende staat of door de vertegenwoordiger van een daartoe door de verzoekende staat gemachtigde instantie, en aan de autoriteiten van de verantwoordelijke staat wordt overgedragen.


b) sous la forme d'un départ contrôlé, le demandeur étant accompagné jusqu'à l'embarquement par un agent de l'État requérant et le lieu, la date et l'heure de son arrivée étant notifiées à l'État responsable dans un délai préalable convenu;

b) onder de vorm van een gecontroleerd vertrek, waarbij de asielzoeker tot bij het instappen wordt vergezeld door een ambtenaar van de verzoekende staat en de plaats, datum en uur van zijn aankomst binnen een vooraf overeengekomen termijn ter kennis van de verantwoordelijke staat zijn gebracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état requérant reste responsable ->

Date index: 2024-01-03
w