Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égypte devrait également » (Français → Néerlandais) :

11. encourage l'Union à renforcer de manière ciblée le dialogue sur la sécurité et la lutte contre le terrorisme avec l'Algérie, l'Égypte, l'Iraq, Israël, la Jordanie, le Maroc, le Liban, l'Arabie saoudite, la Tunisie et le Conseil de coopération du Golfe; estime que la coopération avec la Turquie devrait également être approfondie conformément aux conclusions du Conseil "Affaires générales" de décembre 2014;

11. moedigt de EU aan om gerichte en verbeterde dialogen over beveiliging en terrorismebestrijding te voeren met Algerije, Egypte, Irak, Israël, Jordanië, Marokko, Libanon, Saoedi-Arabië, Tunesië en de Samenwerkingsraad van de Golf; ook dient de samenwerking met Turkije te worden verbeterd, in overeenstemming met de conclusies van de Raad Algemene Zaken van december 2014;


U. considérant que plusieurs projets de nouvelle loi régissant les activités des organisations non gouvernementales ont suscité des préoccupations parmi les militants et des organisations de la société civile; considérant que selon une lettre du ministère des affaires sociales, les ONG égyptiennes (ou entités locales) n'ont pas le droit d'avoir des contacts avec des partenaires étrangers (ou entités internationales) sans l'autorisation préalable des organismes de sécurité publique qui doivent encore être établis, ce qui a de facto pour effet de surveiller et de limiter toutes les formes d'activité ou d'organisation sociale, étant donné que de nombreuses organisations de la société civile dépendent de financements étrangers, y compris de l' ...[+++]

U. overwegende dat diverse ontwerpen van een nieuwe wet op de activiteiten van niet-gouvernementele organisaties aanleiding hebben gegeven tot bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, overwegende dat het volgens een brief van het Ministerie van verzekeringen en sociale zaken aan iedere Egyptische NGO (oftewel "plaatselijke entiteit") verboden is om contacten met buitenlandse partners (oftewel "internationale entiteiten") te hebben, wat uiteindelijk leidt tot een toezicht op en beperking van alle vormen van sociale activiteit of vereniging, aangezien een groot aantal maatschappelijke organisaties afhankelijk is van financiering door het buitenland, onder meer door de EU; overwegende dat de nieuwe wet op de NGO's naar v ...[+++]


20. se déclare extrêmement préoccupé par l'actuelle résurgence de la violence en Égypte; invite le gouvernement égyptien à s'abstenir de tout recours excessif à la force à l'encontre de manifestants et rappelle que l'état d'urgence est une mesure de dernier recours qui devrait également être régie par l'état de droit et être conforme aux normes internationales afin de préserver les droits à la liberté d'expression et de rassemblement pacifique; réaffirme la position de l'Union européenne à l'égard de la peine de ...[+++]

20. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het opnieuw oplaaiende geweld in Egypte; verzoekt de Egyptische regering af te zien van het gebruik van buitensporig geweld tegen demonstranten en herinnert eraan dat de noodtoestand slechts in laatste instantie dient te worden uitgeroepen, hetgeen tevens moet worden vereist in het kader van de rechtsstaat en overeenkomstig internationale normen, teneinde het recht op vrijheid van meningsuiting en vreedzame vergadering te beschermen; herhaalt het standpunt van de EU tegen de doodstraf en verzoekt in dit verband een moratorium op de uitvoering van de doodstraf in Egypte in te stellen, ook i ...[+++]


Cela devrait également aider la BEI à s’associer à nos efforts communs pour soutenir la Tunisie et l’Égypte dans leur processus de transition démocratique.

Daarnaast zou dit de EIB moeten helpen om een bijdrage te leveren aan onze gezamenlijke inspanningen om Tunesië en Egypte te ondersteunen bij hun democratisering.


6. demande un réexamen de l'accord sur les déplacements et l'accès qui expirera le 4 mai; est d'avis que les conditions relatives à la libre circulation de la population palestinienne doivent être améliorées de manière significative et que l'Égypte devrait également figurer parmi les signataires dudit accord;

6. vraagt om de Overeenkomst inzake verkeer en toegang, die op 4 mei afloopt, te herzien; stelt dat de voorwaarden voor vrij verkeer voor de Palestijnse bevolking fors moeten worden verbeterd en dat ook Egypte de overeenkomst zou moeten ondertekenen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égypte devrait également ->

Date index: 2024-05-02
w