Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exécution de mesures bruxelloises sera possible » (Français → Néerlandais) :

Concernant la question de savoir si l'exécution de mesures bruxelloises sera possible en dehors de Bruxelles, M. Verherstraeten renvoie à sa réponse à la question précédente.

Op de vraag of de uitvoering van Brusselse maatregelen mogelijk zal zijn buiten Brussel, verwijst de heer Verherstraeten naar zijn antwoord op de vorige vraag.


Concernant la question de savoir si l'exécution de mesures bruxelloises sera possible en dehors de Bruxelles, M. Verherstraeten renvoie à sa réponse à la question précédente.

Op de vraag of de uitvoering van Brusselse maatregelen mogelijk zal zijn buiten Brussel, verwijst de heer Verherstraeten naar zijn antwoord op de vorige vraag.


L'exécution de mesures bruxelloises sera-t-elle possible en dehors de Bruxelles ?

Zal de uitvoering van Brusselse maatregelen mogelijk zijn buiten Brussel ?


L'exécution de mesures bruxelloises sera-t-elle possible en dehors de Bruxelles ?

Zal de uitvoering van Brusselse maatregelen mogelijk zijn buiten Brussel ?


Sur la base des rapports de formation et des plans de formation, tels qu'ils ont été antérieurement élaborés, il sera étudié à quel point les efforts de formation ont été atteints et dans quelle mesure il est possible de contribuer à une meilleure organisation de la formation dans les entreprises.

Aan de hand van de vormingsrapporten en opleidingsplannen, zoals deze eerder door de werkgroep werden uitgewerkt, zal nagegaan worden in hoeverre de vormingsinspanningen toereikend zijn en in welke mate kan bijgedragen worden tot een betere organisatie van de opleiding en de vorming in de bedrijven.


Ce n'est en effet qu'en disposant de chiffres clairs qu'il sera possible de prendre des mesures réellement utiles qui permettront d'apporter des solutions aux difficultés rencontrées par les femmes indépendantes.

Het is immers enkel door te beschikken over duidelijke cijfers dat het mogelijk zal zijn om echt nuttige maatregelen te nemen die het zullen toelaten om oplossingen aan te reiken voor de problemen waarmee vrouwelijke zelfstandigen worden geconfronteerd.


Dans le cadre des débats relatifs à l'exécution de la loi du 17 mars 2013 en ce qui concerne les incapables, il peut être communiqué que cette problématique a déjà été abordée et qu'il y aura une concertation avec les différentes parties concernées afin d'améliorer l'exécution de cette loi et, là où ce sera possible, de la simplifier.

In het kader van de besprekingen omtrent de uitvoering van de Wet van 17 maart 2013 met betrekking tot de wilsonbekwamen kan worden medegedeeld dat deze problematiek reeds werd aangekaart en dat er met de verschillende betrokken zal worden samengezeten om de uitvoering van deze wet te verbeteren en, waar mogelijk, de wet te vereenvoudigen.


De cette manière, il sera possible de parvenir à une amélioration de l'effectif du personnel. J'ai également pris toutes les mesures pour assurer que le Directeur général de la Direction générale de l'humanisation du travail parti à la retraite, soit remplacé dès que possible.

Ik heb tevens alle maatregelen getroffen opdat de directeur-generaal van de algemene directie humanisering van de arbeid die met pensioen is gegaan zo snel mogelijk zal vervangen worden.


Vu la taille de l’institution (vingt-deux collaborateurs) et sa fonction de guichet (mutuelle, bureau de chômage), le télétravail n’y sera possible que dans une mesure très limitée.

Gelet op de schaal van de instelling (22 medewerkers) en de loketfunctie (ziekenfonds, werkloosheidbureau) zal telewerk slechts in zeer beperkte mate mogelijk zijn bij de HVKZ.


L'exécution des mesures gouvernementales sera guidée par ces deux notions fondamentales que sont la liberté et la responsabilité.

Bij de uitvoering van die maatregelen zijn vrijheid en verantwoordelijkheid leidende begrippen voor deze regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exécution de mesures bruxelloises sera possible ->

Date index: 2025-01-11
w