Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'erreur légistique réside donc " (Frans → Nederlands) :

En l'occurrence, l'erreur légistique réside donc dans le fait que l'article 138, 11º, du Code pénal, inséré par l'article 3 du projet de loi, fait référence à une infraction sans indication du degré de la peine.

De legistieke fout is dus dat in artikel 138, 11º, dat ingevoegd wordt door artikel 3 van het wetsontwerp, wordt verwezen naar een misdrijf zonder strafmaat.


En l'occurrence, l'erreur légistique réside donc dans le fait que l'article 138, 11º, du Code pénal, inséré par l'article 3 du projet de loi, fait référence à une infraction sans indication du degré de la peine.

De legistieke fout is dus dat in artikel 138, 11º, dat ingevoegd wordt door artikel 3 van het wetsontwerp, wordt verwezen naar een misdrijf zonder strafmaat.


En l'occurrence, l'erreur légistique réside dans le fait que l'article 138, § 1 , 11º, du Code pénal, inséré par l'article 3 du projet de loi, fait référence à une infraction sans indication du degré de la peine.

De legistieke fout is dat in artikel 138, § 1, 11º van het Strafwetboek, dat ingevoegd wordt door artikel 3 van het wetsontwerp, verwezen wordt naar een misdrijf zonder strafmaat.


En l'occurrence, l'erreur légistique réside dans le fait que l'article 138, § 1 , 11º, du Code pénal, inséré par l'article 3 du projet de loi, fait référence à une infraction sans indication du degré de la peine.

De legistieke fout is dat in artikel 138, § 1, 11º van het Strafwetboek, dat ingevoegd wordt door artikel 3 van het wetsontwerp, verwezen wordt naar een misdrijf zonder strafmaat.


L'erreur légistique à rectifier réside dans le fait que l'article 138, § 1 , 11º, du Code pénal, inséré par l'article 3 du projet de loi, fait référence à une infraction sans indication du degré de la peine.

De legistieke fout die moet worden rechtgezet is dat in artikel 138, § 1, 11º van het Strafwetboek, dat ingevoegd wordt door artikel 3 van het wetsontwerp, verwezen wordt naar een misdrijf zonder strafmaat.


Corriger cette erreur légistique semble donc devoir être envisagé.

Er zou kennelijk dan ook moeten worden overwogen om die wetgevingstechnische fout te corrigeren.


1992) conduit donc à ce que la même société ait droit ou non à des intérêts moratoires sur le montant des précomptes considérés illégalement par le fisc comme non imputables ni restituables, selon le moment où l'administration commet l'erreur : après l'enrôlement de l'impôt des non-résidents (sociétés) ou antérieurement.

1992) leidt dus ertoe dat dezelfde vennootschap al dan niet recht heeft op moratoriuminteresten op het bedrag van de voorheffingen die door de fiscus op onwettige wijze zijn beschouwd als zijnde noch verrekenbaar noch terugbetaalbaar, naar gelang van het ogenblik waarop de administratie de fout begaat : na de inkohiering van de belasting van deniet-inwoners (vennootschappen) of voordien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'erreur légistique réside donc ->

Date index: 2023-12-04
w