Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble de cette loi devait " (Frans → Nederlands) :

Aux termes de l'article 260 LPI, l'ensemble de cette loi devait entrer en vigueur au plus tard le 1 janvier 2001.

Ten laatste op 1 januari 2001 moest, volgens artikel 260 WGP, de hele wet zijn in voege getreden.


Cet article a trait aux comptes mentionnés à l'article 49 de cette loi, c'est-à-dire les comptes qui n'ont pas fait l'objet d'une intervention du titulaire depuis plus de cinq ans au moment de l'entrée en vigueur du chapitre V du Titre II de cette loi, le 7 août 2008, et pour lesquels la procédure de recherche qui figure à l'article 26 de la loi devait être engagée dans les deux années suivantes.

Dat artikel heeft betrekking op de rekeningen bedoeld in artikel 49 van die wet, namelijk de rekeningen waarop op het ogenblik van de inwerkingtreding van titel II, hoofdstuk V van die wet, op 7 augustus 2008, sedert meer dan vijf jaar geen activiteit van de houder is geweest, en waarvoor de opsporingsprocedure vermeld in artikel 26 van de wet binnen de twee volgende jaren moest worden gestart.


La raison en est qu'en réalité, les fonctionnaires concernés étaient déjà sur place (OCDEFO); comme la police fédérale remplace l'OCDEFO depuis le 1 janvier 2001, cette loi devait dès lors produire ses effets à partir de cette date.

Reden hiervoor is dat in werkelijkheid de desbeteffende ambtenaren reeds ter plaatse (CDGEFID) waren en aangezien de federale politie vanaf 1 januari 2001 de CDGEFID vervangt, moest deze wet dan ook vanaf die datum in werking treden.


Toutefois, la commission compétente de la Chambre décida que, compte tenu de sa qualification mixte, le projet de loi devait être scindé, en application de l'article 72.2 du règlement de la Chambre, et porta cette décision à la connaissance du président de la Chambre (en sa qualité de président de la commission de concertation).

Niettemin besliste de bevoegde Kamercommissie dat het wetsontwerp, gezien zijn gemengde kwalificatie, met toepassing van artikel 72.2 van het Kamerreglement gesplitst diende te worden. Ze bracht die beslissing ook ter kennis van de Kamervoorzitter (in zijn hoedanigheid van voorzitter van de overlegcommissie).


Cela parce la directive 2009/18/CE, qui est à la base de cette loi, devait être transposée en droit national avant le 17 juin 2011.

Dat is omdat richtlijn 2009/18/EG, die aan de basis ligt van deze wet, tegen 17 juni 2011 moest omgezet zijn in nationaal recht.


I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vété ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afleveren met het oog op toediening, door ofwel de dierenarts, ofwel door de verantwoordelijke; 5° minister ...[+++]


Cette initiative devait renforcer la coopération entre tous les stakeholders afin de développer ensemble des plans d'action coordonnés communs ou axés sur des thèmes bien précis.

Dit initiatief moest de samenwerking tussen alle stakeholders versterken, om samen gezamenlijke en op bepaalde thema's gecoördineerde actieplannen uit te werken.


Créée et gérée par FAMIFED, cette base de données devait reprendre l'ensemble des données des différents acteurs actifs dans les dossiers d'allocations familiales.

In die door FAMIFED gecreëerde en beheerde database zijn alle gegevens van de bij de kinderbijslagdossiers betrokken actoren opgenomen.


Il devait s'agir d'un point de contact permettant aux victimes de dénoncer les abus. Cette plate-forme avertirait immédiatement l'ensemble des institutions compétentes telles que la police judiciaire et la Federal Computer Crime Unit. 1. Une campagne de grande envergure devait être organisée fin 2015 pour lancer la plate-forme et informer les citoyens.

Dat platform zou onmiddellijk alle bevoegde instanties op de hoogte brengen, zoals de gerechtelijke politie en de Federal Computer Crime Unit. 1. Eind 2015 zou er een grote campagne komen om het platform te lanceren en burgers te informeren.


La loi est entrée en vigueur le 26 avril 2007, la publication de cette liste « noire » et son arrêté d'exécution qui doivent faciliter l'application de la loi devait se faire avant le 1 mai 2008.

De wet is op 26 april 2007 in werking getreden en de `zwarte lijst' en het uitvoeringsbesluit moesten voor 1 mei 2008 worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble de cette loi devait ->

Date index: 2021-03-29
w