Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence avec un formulaire modèle dûment rempli " (Frans → Nederlands) :

Le 1 avril au plus tard la demande est introduite auprès de l'agence avec un formulaire modèle dûment rempli, qui est mis à disposition sur le site web de l'agence.

Uiterlijk op 1 april wordt de aanvraag ingediend bij het agentschap met een volledig ingevuld modelformulier, dat ter beschikking gesteld is op de website van het agentschap.


Le demandeur joint à sa demande le formulaire modèlement rempli et les pièces justificatives qui y sont demandées, et il introduit sa demande auprès de l'agence par envoi sécurisé.

De aanvrager voegt bij zijn aanvraag het volledig ingevuld modelformulier en de daarin gevraagde stavingsstukken, en hij dient zijn aanvraag per beveiligde zending in bij het agentschap.


L'agence met un formulaire modèle à disposition sur son site web au moyen duquel une demande d'agrément d'un service du patrimoine immobilier intercommunal peut être introduite.

Het agentschap stelt op zijn website een modelformulier ter beschikking waarmee een aanvraag tot erkenning van een intergemeentelijke onroerenderfgoeddienst kan worden ingediend.


Ce formulaire de renouvellement, attestant la continuité de l'incapacité de travail d'au moins 66 p.c (mutualité, compagnie d'assurances ou Fonds des maladies professionnelles), dûment rempli et signé, doit être retourné au fonds directement ou par l'organisation de travailleurs.

Dit hernieuwingsformulier, tot staving van de voortzetting van de arbeidsongeschiktheid van ten minste 66 pct (ziekenfonds, verzekeringsmaatschappij of Fonds voor beroepsziekten), moet behoorlijk ingevuld en ondertekend rechtstreeks of door de werknemersorganisatie aan het fonds worden teruggestuurd.


Procédure nouvelle en province du Namur Etablissement de la majorité via un formulaire sectoriel L'organisation syndicale communique au président de la SPR 111 Namur les formulaires dûment remplis individuellement par chaque travailleur suivant le modèle convenu (voir annexe 2).

Nieuwe procedure in de provincie Namen Vaststelling van de meerderheid via een sectoraal formulier De vakorganisatie overhandigt de voorzitter van de GPS 111 Namen de door elke werknemer individueel behoorlijk en volgens het overeengekomen model ingevulde formulieren (zie bijlage 2).


Art. 18. La demande n'est recevable que si elle remplit les conditions suivantes : 1° le formulaire de demande est dûment rempli et signé ; 2° tous les documents justificatifs obligatoires sont joints au formulaire de demande, conformément aux exigences énoncées dans le formulaire de demande.

Art. 18. De aanvraag is alleen ontvankelijk als ze voldoet aan al de volgende voorwaarden : 1° het aanvraagformulier wordt volledig correct ingevuld en ondertekend; 2° alle verplichte bewijsstukken worden bij het aanvraagformulier gevoegd, overeenkomstig de vereisten die zijn opgenomen in het aanvraagformulier.


Art. 13. La demande comprend les documents et pièces justificatives suivants : 1° le formulaire de demande électronique dûment rempli, comprenant une description de l'initiative et la motivation du demandeur dans le cas d'un événement-niche et le formulaire de demande électronique dûment rempli dans le cas d'une foire internationale reprise dans le répertoire ou sur le site web de m+a MessePlaner ; 2° dans le cas de participation individuelle aux foires internationales, une copie de la facture ou de la note pour ...[+++]

Art. 13. De aanvraag bevat de volgende documenten en bewijsstukken : 1° het volledig elektronisch ingevulde aanvraagformulier met een beschrijving van het initiatief en de motivatie van de aanvrager in geval van een niche-evenement en het volledig elektronisch ingevulde aanvraagformulier in geval van een internationaal beurs die is opgenomen in het repertorium of op de website van m+a MessePlaner; 2° een kopie van de factuur of rekening voor de huur van de standoppervlakte bij individuele deelname aan internationale beurzen, alsook een kopie van de inschrijving of registratie; 3° het debetbericht van de bank voor de betaling van de fa ...[+++]


Art. 7. Dans l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot « questionnaires » est remplacé chaque fois par les mots « formulaires »; 2° un alinéa 2 est ajouté, rédigé comme suit : Par dérogation à la disposition de l'alinéa 1, les formulaires dûment remplis pour fournir les données visées à l'article 3, alinéa 1, 9° et 10° sont envoyés à la Direction générale de l'Energie au plus tard pour le 30 avril qui suit la période à laquelle se rapporte l'informati ...[+++]

Art. 7. In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "vragenlijsten" en "vragenlijst" worden vervangen door de woorden "formulieren"; 2° een tweede lid wordt ingevoegd, luidende : In afwijking van de bepaling in het eerste lid worden de behoorlijk ingevulde formulieren, bestemd voor de verstrekking van de gegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9° en 10°, toegestuurd aan de Algemene Directie Energie uiterlijk op 30 april volgend op de periode waarop de informatie betrekking heeft.


L'accusé de réception faisant partie du formulaire précité, dûment rempli, est transmis à l'Agence dans les quinze jours-calendrier après la date de l'arrivée des déchets.

Het naar behoren ingevuld ontvangstbericht dat deel uitmaakt van het voormelde formulier, wordt binnen vijftien kalenderdagen na de aankomst van de afvalstoffen aan het Agentschap toegestuurd.


Les autorités douanières répondront au plus tôt aux requêtes de réconciliation, si possible en renvoyant le formulaire MRF dûment rempli.

De douaneautoriteiten beantwoorden het bevestigingsformulier door het zo spoedig mogelijk ingevuld terug te zenden.


w