Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo Kinshasa
EUPOL Kinshasa
République démocratique du Congo
Zaïre

Vertaling van "kinshasa est donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission de police de l'Union européenne à Kinshasa (RDC) en ce qui concerne l'unité de police intégrée | EUPOL Kinshasa [Abbr.]

EUPOL Kinshasa | politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]

Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour obtenir rapidement des résultats, il s'agit donc de rechercher en priorité une solution politique et diplomatique. Néanmoins, ni Kinshasa, ni Kigali n'ont véritablement la volonté politique de mettre un terme à ce conflit.

Om snel resultaten te boeken moet dus vooral een politieke en diplomatieke oplossing gezocht worden maar noch in Kinshasa, noch in Kigali, bestaat er een echte politieke wil om dit conflict te beëindigen.


Il ne servirait à rien, pour la Région bruxelloise, d'arriver à Kinshasa si elle n'est pas certaine que la paix s'établit vraiment au Congo, que la Belgique et l'Europe y ont une diplomatie forte, que l'État de droit y est possible et donc, que certains acteurs travaillent à la remise en place d'un système judiciaire.

Het heeft geen zin dat het Brussels Gewest in Kinshasa optreedt indien het niet zeker is dat er werkelijk vrede totstandkomt in Kongo, dat België en Europa een sterk diplomatisch beleid voeren, dat de rechtsstaat er mogelijk is, en dat er dus gewerkt wordt aan het herstel van het gerechtelijk apparaat.


Vous avez donc annoncé une série de réformes comme par exemple des locations d'espaces avec des pays du Benelux (notamment à Kinshasa), des fermetures d'ambassades ou de consulats, comme à Caracas (Venezuela), au Costa Rica, à Malte, à Tanger, à Milan ou au contraire des ouvertures d'ambassades, comme au Cameroun et au Panama ou de consulats comme à Chennai (sud de l'Inde) et au Myanmar (Birmanie).

De minister heeft dus een reeks hervormingen aangekondigd zoals het huren van ruimten samen met de andere Benelux-landen (bijvoorbeeld in Kinshasa), de sluiting van ambassades of consulaten, zoals in Caracas (Venezuela), Costa Rica, Malta, Tanger of Milaan, of de opening van ambassades, zoals in Kameroen en Panama, of van consulaten, zoals in Madras (Zuid-India) en Myanmar (Birma).


L'UE demande donc instamment à Kinshasa et Kigali de contribuer à une solution politique et de s'attaquer aux causes régionales et locales de l'instabilité.

Daarom spoort de EU Kinshasa en Kigali aan bij te dragen tot een politieke oplossing en de regionale en lokale wortels van de instabiliteit aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré l’avancée prometteuse réalisée grâce au récent rapprochement entre le Rwanda et la RDC – rapprochement sans lequel il n’y aura pas de solution à l’est et qu’il faut donc consolider –, malgré les accords du 23 mars, M. le commissaire en a parlé, entre Kinshasa et le groupe rebelle congolais, la situation à l’est reste douloureusement préoccupante.

Ondanks de veelbelovende stap voorwaarts dankzij de recente toenadering tussen Rwanda en de DRC – zonder welke er geen oplossing komt in het oosten en die we dus moeten bevorderen – en ondanks de door de commissaris genoemde akkoorden van 23 maart tussen Kinshasa en de Congolese rebellenbeweging, blijft de situatie in het oosten uiterst zorgwekkend.


Un dialogue entre Kigali et Kinshasa est donc la meilleure manière de résoudre le conflit au Congo oriental.

De beste oplossing is dus een dialoog tussen Kigali en Kinshasa om de situatie in Oost- Congo op te lossen.


L'avocat de la défense craint pour la vie du colonel et refuse donc de le laisser à Kinshasa.

De advocaat van de verdediging vreest voor het leven van de kolonel en weigert hem dan ook in Kinshasa alleen achter te laten.




Anderen hebben gezocht naar : congo kinshasa     eupol kinshasa     république démocratique du congo     kinshasa est donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kinshasa est donc ->

Date index: 2024-04-08
w