Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kids-id obligatoire pour tous les enfants belges devrait » (Français → Néerlandais) :

L'introduction généralisée de la Kids-ID obligatoire pour tous les enfants belges devrait faire diminuer de manière drastique le nombre de procédures d'urgence.

Het invoeren van de algemeen verplichte Kids-ID voor alle Belgische kinderen zou het aantal spoedprocedures drastisch doen verminderen.


2. Le but est de généraliser la Kids-ID pour tous les enfants belges de moins de douze ans.

2. Het is de bedoeling om de Kids-ID te veralgemenen voor alle Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar.


La Kids-ID est la preuve d'identité des enfants belges de moins de douze ans qui remplace l'ancien document papier dont ils devaient obligatoirement être munis pour pouvoir voyager à l'étranger.

De Kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs van identiteit dat Belgische kinderen nodig hadden om naar het buitenland te reizen.


4. Concernant la concentration de formamide dans les jouets pour enfants, Test-Achats précise que la loi belge devrait se calquer sur la loi française et limiter la concentration de formamide à 200mg/kg dans tous les jouets et mousse destinés aux tout petits, et pas uniquement pour les tapis puzzles.

4. Met betrekking tot het formamidegehalte van speelgoed voor kinderen stelt Test-Aankoop dat de Belgische wetgever het Franse voorbeeld zou moeten volgen, en de grenswaarde voor formamide zou moeten terugschroeven tot 200 mg/kg voor alle speelgoed uit mousse voor jonge kinderen, en niet alleen voor vloerpuzzels.


4. Concernant la concentration de formamide dans les jouets pour enfants, Test-Achats précise que la loi belge devrait se calquer sur la loi française et limiter la concentration de formamide à 200mg/kg dans tous les jouets et mousse destinés aux tout petits, et pas uniquement pour les tapis puzzles.

4. Met betrekking tot het formamidegehalte van speelgoed voor kinderen stelt Test-Aankoop dat de Belgische wetgever het Franse voorbeeld zou moeten volgen, en de grenswaarde voor formamide zou moeten terugschroeven tot 200 mg/kg voor alle speelgoed uit mousse voor jonge kinderen, en niet alleen voor vloerpuzzels.


Le gouvernement belge utilisera-t-il cette exception ou optera-t-il plutôt pour une sécurité maximale en rendant obligatoire l'utilisation de sièges adaptés pour tous les enfants mesurant moins de 150 m ?

De lengte was trouwens één van de discussiepunten tussen de lidstaten waardoor deze richtlijn op zich liet wachten. Zal de Belgische regering van deze uitzondering gebruik maken of opteert ze eerder voor een maximale veiligheid door aangepaste kinderzitjes verplicht te maken voor alle kinderen kleiner dan 150 cm ?


28 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, modifiant la convention collective de travail du 17 décembre 2012 relative aux milieux d'accueil d'enfants (francophones) (I) PHILIPPE, Roi des Belges ...[+++]tous, présents et à venir, Salut.

28 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2012 betreffende de sector van de "milieux d'accueil d'enfants (francophones)" (I) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu z ...[+++]


23 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mars 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, modifiant la convention collective de travail du 27 novembre 2007 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence, dénommé " Fonds social pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants" et la fixation de ...[+++]

23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2007 betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd " Fonds social pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants" en tot vaststelling van de statuten ervan (1) FILIP, Koning der Belgen ...[+++]


8 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 2009 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1 , 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les enfants qui souffrent d'insuffisance rénale chronique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à veni ...[+++]

8 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 2009 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de kinderen die lijden aan chronische nierinsufficiëntie betreft FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Tous les amendements adoptés en matière d'adoption ont essentiellement pour objectif de mettre les dispositions du code en projet en conformité avec la récente loi sur l'adoption qui comportait des règles de droit international privé : compétence des juridictions belges pour deux cas prévus dans la loi sur l'adoption, référence à l'intérêt supérieur de l'enfant, con ...[+++]

Alle aangenomen amendementen inzake adoptie strekken er voornamelijk toe de bepalingen van het ontworpen wetboek in overeenstemming te brengen met de recente wet op de adoptie, die regels van internationaal privaatrecht bevatte: de bevoegdheid van Belgische rechtbanken voor twee gevallen bepaald in de wet op de adoptie, verwijzing naar het hogere belang van het kind, verplichte instemming van de geadopteerde in bepaalde gevallen, erkenning van de buitenlandse adoptiebeslissingen die afwijken van het gemeen recht bepaald in de wet op d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kids-id obligatoire pour tous les enfants belges devrait ->

Date index: 2025-08-05
w