Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’estime cela inacceptable " (Frans → Nederlands) :

Même s'il est difficile aujourd'hui d'estimer le coût que cela représenterait pour les CPAS, un tel glissement de la charge financière (et administrative) sur les collectivités locales est inacceptable.

Het is weliswaar moeilijk vandaag de mogelijke kostprijs daarvan voor de OCMW's te ramen, maar een dergelijke verschuiving van de financiële (en administratieve) last naar de lokale collectiviteiten is onaanvaardbaar.


J’estime cela inacceptable. Espérons que le Conseil nous fera part aujourd’hui de son avis sur la question.

Laten we hopen dat de Raad vandaag zijn standpunt over deze kwestie zal geven.


J’estime cela inacceptable. Espérons que le Conseil nous fera part aujourd’hui de son avis sur la question.

Laten we hopen dat de Raad vandaag zijn standpunt over deze kwestie zal geven.


1. attire l'attention sur le niveau inacceptable de chômage des jeunes et surtout sur les grandes divergences qui existent entre les régions et les États membres, allant de moins de 10 % à plus de 60 %; est aussi préoccupé par le nombre de jeunes qui n'ont pas d'éducation, de formation ou d'emploi (14 millions de jeunes âgés de 15 à 30 ans ne font pas d'études, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation – NEET), ce à quoi il faut ajouter la précarité d'un autre grand nombre de jeunes qui ont un emploi; estime que ces situations ...[+++]

1. wijst op de onaanvaardbaar grote jeugdwerkloosheid en vooral op de enorme verschillen tussen de ene regio en de andere en tussen de lidstaten, waar de jeugdwerkloosheidscijfers variëren van minder dan 10% tot meer dan 60%, is ook verontrust over het hoge aantal jongeren (14 miljoen tussen 15 en 30 jaar) zonder scholing, werk of stage (de zogeheten "NEET"- not in education, employment or training), naast de grote groep jongeren die wel een baan hebben, maar een precaire; is van mening dat deze combinatie van situaties het bestaan van het Europese project in gevaar brengt en een bedreiging vormt voor de economische ontwikkeling en leve ...[+++]


80. s'inquiète du fait que la plupart des dépenses concernaient des sous-mesures «horizontales» appliquées sur l'ensemble du territoire couvert par le programme de développement rural sans que cela ait toujours été justifié par les programmes de développement rural; trouve inacceptable que les États membres fassent si peu usage des procédures de ciblage et de sélection; estime que le manque de ciblage devrait dans tous les cas êt ...[+++]

80. is bezorgd dat het merendeel van de uitgaven naar „horizontale” submaatregelen is gegaan die werden uitgevoerd in het hele programmagebied zonder dat dit altijd gerechtvaardigd is in de programma's voor plattelandsontwikkeling; vindt het onacceptabel dat de lidstaten slechts beperkt gebruikmaken van keuze- en selectieprocedures; is van mening dat de te weinig doelgerichte keuzes in alle gevallen in de programma's rechtvaardiging moeten vinden;


81. est profondément préoccupé par le fait que la gestion de la politique agro-environnementale ne tienne pas suffisamment compte des besoins spécifiques de l'environnement, empêchant ainsi l'utilisation optimale des fonds; estime inacceptable ce que révèle la Cour des comptes, à savoir que pour 39 % des contrats examinés, il n'existait aucune pression particulière sur l'environnement dans la zone où le contrat était mis en œuvre ou que les problèmes invoqués ne pouvaient être détectés par les États membres; invite les États membres à privilégier l'approche collective si cela ...[+++]

81. is diep bezorgd dat bij het beheer van het agromilieubeleid onvoldoende rekening wordt gehouden met specifieke milieubehoeften, waardoor het geld niet optimaal wordt besteed; vindt het onacceptabel dat, zoals blijkt uit de bevindingen van de Rekenkamer, in 39 % van de gecontroleerde contracten geen specifieke milieudruk aanwezig was of niet door de lidstaten kon worden vastgesteld in het gebied waar het contract werd uitgevoerd; roept de lidstaten op zich te concentreren op een collectieve aanpak waar deze het gewenste milieueff ...[+++]


J'estime cela inacceptable et j'espère que mon amendement 109 sera adopté.

Dit is fundamenteel onaanvaardbaar. Ik hoop dan ook dat amendement 189 zal worden aangenomen.


En résumé, cela revient à dire qu'un groupe estime qu'il s'agit d'une régionalisation inacceptable et un autre d'une refédéralisation.

Samengevat komt het er dus op neer dat de ene groep van mening is dat het gaat over een onaanvaardbare regionalisering en een andere over een herfederalisering.


L'Agence fédérale de contrôle nucléaire estime que l'exploitation de toutes les centrales nucléaires belges peut être poursuivie sans que cela n'engendre de risques inacceptables, à condition que le plan d'action d'Electrabel soit réalisé avant fin 2002.

Het Federaal Agentschap voor nucleaire controle is van mening dat de exploitatie van alle Belgische kerncentrales kan worden voortgezet zonder dat dit leidt tot onaanvaardbare risico's, mits het actieplan van Electrabel vóór einde 2002 wordt gerealiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’estime cela inacceptable ->

Date index: 2025-03-26
w