Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’espère que nous essaierons maintenant " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit d'une étape importante dans le domaine de la protection de la santé et la sécurité des travailleurs, en particulier contre les cancers d'origine professionnelle qui sont la première cause de mortalité liée au travail dans l'Union.J'espère maintenant un accord rapide entre le Parlement européen et le Conseil sur la deuxième liste de substances que nous avons présentée en janvier 2017».

Dit is een mijlpaal in de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van werknemers op de werkplek, in het bijzonder tegen kanker, de belangrijkste oorzaak van arbeidsgerelateerde sterfgevallen in de EU. Ik hoop nu dat het Europees Parlement en de Raad snel tot een akkoord kunnen komen over de tweede lijst stoffen, die wij in januari 2017 hebben ingediend".


D’ici à la fin de cette année, j’espère que nous parviendrons à un accord sur la disparition totale des frais d'itinérance. Le Parlement a fait sa part du travail, c'est maintenant au tour des États membres de jouer!»

Ik hoop dat we tegen eind dit jaar een overeenkomst kunnen sluiten over de opheffing van alle roamingtarieven. Het Parlement heeft zijn job gedaan. Het is nu aan de lidstaten om de deal te sluiten!", verklaarde Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor de digitale agenda.


Dans le contexte de l’éducation des adultes, c’est on ne peut plus faux. C’est pourquoi j’espère que nous essaierons maintenant, à force d’efforts et avec votre aide, de mettre en selle les gouvernements nationaux afin qu’ils puissent commencer à trotter, même s’il faudra du temps avant qu’ils commencent à galoper.

Dat is zo fout als het maar kan, en daarom hoop ik dat we met onze en uw ondersteuning nu kunnen proberen om de nationale regeringen te paard te helpen en aan te sporen. Het galopperen zal nog wel even duren.


J’espère que nous allons maintenant nous attaquer aux organisations telles que l’«European Timeshare Owners Organisation», parce qu’elles jettent le discrédit sur le temps partagé. À vrai dire, elles nuisent aussi à l’image de l’industrie du tourisme espagnole, dont je sais qu’elle vous tient énormément à cœur.

Ik hoop dat we organisaties zoals de European Timeshare Owners Organisation nu hard gaan aanpakken, want ze geven timesharing een slechte naam en schaden, eerlijk gezegd, het imago van de Spaanse vakantie-industrie, die u na aan het hart ligt, zoals ik weet.


J’espère que nous allons maintenant obtenir de nouveaux chiffres et de nouvelles informations pour ce débat, afin qu’à l’issue du vote d’aujourd’hui, nous puissions, espérons-le, commencer à avancer vers l’abolition de tout ce cirque itinérant.

Ik hoop dat we nu nieuwe cijfers en nieuwe munitie voor dit debat krijgen, zodat we na de stemming van vandaag hopelijk de eerste stap kunnen zetten op weg naar de afschaffing van het hele verhuiscircus.


J’espère que nous allons maintenant nous intéresser davantage à la Mauritanie et pas seulement en raison des réfugiés, aussi difficile cette situation puisse-t-elle être, ni en raison de la fin des accords de pêche.

Ik hoop dat er nu meer aandacht aan Mauritanië wordt besteed, niet alleen vanwege de situatie met de vluchtelingen, hoe lastig deze ook is, of vanwege de beëindiging van de visserijovereenkomst.


Permettez-moi de vous dire à tous que nous savons que nous ne pouvons pas compenser votre perte, mais j’espère que vous comprenez maintenant que nous l’avons ressentie.

Staat u mij toe tegen ieder van u te zeggen dat wij weten dat we uw verlies niet kunnen compenseren, maar ik hoop dat u nu begrijpt hoezeer we dit gevoeld hebben.


- J'espère que nous pouvons maintenant discuter du contenu des propositions élaborées par la majorité.

- Ik hoop dat we nu kunnen discussiëren over wat in de wetsvoorstellen staat die nu voorliggen en die door de meerderheid zijn opgesteld.


Maintenant qu'un ancien président du parlement est devenu premier ministre, nous osons espérer un réveil parlementaire qui permettra au gouvernement de travailler plus facilement sur certaines questions, telles les propositions de l'Open Vld sur l'euthanasie.

Nu een gewezen parlementsvoorzitter eerste minister is geworden, durven we hopen op een parlementair reveil waarbij de regering faciliterend kan werken rond een aantal vraagstukken zoals de Open Vld-voorstellen rond euthanasie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère que nous essaierons maintenant ->

Date index: 2021-06-12
w