Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «j’attends tout particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission attend d'eux que, ce faisant, ils tiennent tout particulièrement compte des projets à implanter dans des zones sensibles ou à proximité de telles zones ainsi que d'éventuels cumuls de projets.

De Commissie verwacht dat ze daarbij met name aandacht besteden aan projecten die in of nabij kwetsbare gebieden zijn gepland en aan de mogelijke cumulatieve gevolgen van projecten.


44. accueille avec satisfaction la proposition, présentée par la Commission, d'un cadre juridique pour l'exploitation collective des droits d'auteur et des droits connexes afin d'améliorer la responsabilité, la transparence et la gouvernance des sociétés de gestion collective des droits, d'établir des mécanismes efficaces de règlement de litiges, et de clarifier et simplifier l'octroi de licences; estime qu'il est indispensable que les internautes disposent d'informations claires et compréhensibles concernant les données à caractère personnel qui sont collectées, dans quel but elles le sont, et pour combien de temps, afin de renforcer leur droits et dès lors aussi leur confiance en Internet; souligne qu'il convient de garantir la sécurité ...[+++]

44. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een rechtskader voor het collectief beheer van auteurs- en aanverwante rechten om te komen tot een verbetering van de verantwoordingsplicht, de transparantie en de governance van organisaties die collectieve rechten beheren, doeltreffende mechanismen voor geschillenbeslechting, en verduidelijking en vereenvoudiging van licenties; meent dat duidelijke en begrijpelijke informatie voor de internetgebruikers over welke persoonsgegevens voor welk doel worden verzameld en hoe lang ze worden opgeslagen absoluut noodzakelijk is voor de versterking van hun rechten en daarmee ook voor een gr ...[+++]


40. Le Conseil européen prend tout particulièrement acte de l'intention qu'a la Commission de suivre l'évolution du prix des denrées alimentaires et du pétrole en Europe et à l'échelle internationale, et attend avec intérêt le rapport sur l'évolution de la situation qu'elle présentera avant le Conseil européen de décembre 2008.

40. De Europese Raad neemt in het bijzonder nota van het voornemen van de Commissie om de ontwikkeling van de voedsel- en de olieprijzen in Europa en internationaal in het oog te houden, en ziet uit naar het verslag over de ontwikkeling van de situatie dat de Commissie tegen de bijeenkomst van de Europese Raad in december 2008 zal presenteren.


40. Le Conseil européen prend tout particulièrement acte de l'intention qu'a la Commission de suivre l'évolution du prix des denrées alimentaires et du pétrole en Europe et à l'échelle internationale, et attend avec intérêt le rapport sur l'évolution de la situation qu'elle présentera avant le Conseil européen de décembre 2008.

40. De Europese Raad neemt in het bijzonder nota van het voornemen van de Commissie om de ontwikkeling van de voedsel- en de olieprijzen in Europa en internationaal in het oog te houden, en ziet uit naar het verslag over de ontwikkeling van de situatie dat de Commissie tegen de bijeenkomst van de Europese Raad in december 2008 zal presenteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’attends tout particulièrement de la présidence autrichienne qu’elle dégage une solution qui rende justice à toutes les institutions et nous permette de nous acquitter à nouveau correctement de notre travail.

Ik kijk hierbij met name naar het Oostenrijkse voorzitterschap en hoop dat we eindelijk een oplossing vinden die aan alle instellingen recht doet en ons in staat stelt ons werk weer naar behoren te doen.


7. attend avec intérêt le plan d'action de la Commission en matière d'efficacité énergétique et veillera tout particulièrement à ce qu'il soit cohérent avec la législation précédente;

7. kijkt met belangstelling uit naar het actieplan voor energie-efficiëntie van de Commissie en zal er in het bijzonder op letten of dit verenigbaar is met eerdere wetgeving;


En attendant, il ENGAGE les États membres à assister pleinement la Commission dans ses efforts visant à réaliser une analyse complète sur la base d'une collecte adéquate de données en accordant une attention toute particulière aux données relatives aux accidents, à la recherche et au développement, aux indicateurs de performance en matière de sécurité routière, aux variables d'exposition aux risques, à l'investigation des causes d'accident et aux données relatives aux traumatismes.

Ondertussen ROEPT hij de lidstaten OP hun volle medewerking te verlenen aan de inspanningen van de Commissie om een alomvattende analyse uit te voeren op basis van een gepaste gegevensverzameling, met bijzondere aandacht voor ongevallengegevens, gegevens inzake onderzoek en ontwikkeling, prestatie-indicatoren voor verkeersveiligheid, variabelen van risicoblootstelling, onderzoek naar de oorzaken van ongevallen, en gegevens over trauma's.


La Commission attend d'eux que, ce faisant, ils tiennent tout particulièrement compte des projets à implanter dans des zones sensibles ou à proximité de telles zones ainsi que d'éventuels cumuls de projets ;

De Commissie verwacht dat ze daarbij met name aandacht besteden aan projecten die in of nabij kwetsbare gebieden zijn gepland en aan de mogelijke cumulatieve gevolgen van projecten.


12. demande au Conseil d'adopter le plus rapidement possible une position commune sur la proposition de cadre général relatif à l'information et à la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne; demande à la Commission et au Conseil d'accorder la plus grande importance aux amendements adoptés en première lecture par le Parlement européen; attend, tout particulièrement, que tout manquement au respect des principes et des procédures dérivés de la transposition de la directive, soit sanctionné, y compris par l'annulation de la décision en question;

12. doet een beroep op de Raad om zo spoedig mogelijk zijn gemeenschappelijk standpunt inzake het voorstel voor een algemeen kader voor de informatie en raadpleging van werknemers in de Europese Gemeenschap vast te stellen; doet een beroep op de Commissie en de Raad om zoveel mogelijk rekening te houden met de amendementen die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen; verwacht met name dat indien de beginselen en procedures die voortvloeien uit de omzetting van de richtlijn op enigerlei wijze niet worden nageleefd er sancties worden opgelegd, met inbegrip van nietigverklaring van het desbetreffende besluit;


Il se félicite tout particulièrement de l'adoption de la résolution no 929 du Conseil de sécurité autorisant la mise en place, en attendant le renforcement du contingent de la MINUAR, d'une opération temporaire destinée à protéger les personnes déplacées, les réfugiés et les civils en danger au Rwanda.

Hij juicht met name de aanneming toe van Resolutie 929 van de Veiligheidsraad waarbij ingestemd wordt met een tijdelijke operatie, in afwachting van de komst van het versterkte UNAMIR-contingent, om de ontheemden, vluchtelingen en burgers die zich in gevaar bevinden in Ruanda te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’attends tout particulièrement ->

Date index: 2025-11-07
w