Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale

Traduction de «j’ai également pensé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En lisant la lettre, j’ai également pensé que l’intéressé recevrait chaque mois un complément de 164,28 euros à partir de juillet 2008.

Op basis van wat ik las in de brief, dacht ik eveneens dat betrokkene maandelijks vanaf juli 2008 164,28 euro extra zou ontvangen.


La Commission pense également qu'Europol peut apporter une valeur ajoutée supplémentaire au niveau communautaire, par des actions de coordination, d'analyse et d'autres formes d'assistance menées auprès des unités nationales spécialisées.

De Commissie is ook van mening dat Europol een bijdrage kan leveren op EU-niveau, in de vorm van coördinatie, analyse en andere bijstand aan de nationale gespecialiseerde eenheden.


La Commission pense que c'est aux pays développés de prendre les rênes du développement durable et appelle les autres pays développés à prendre également leurs responsabilités.

De Commissie meent dat de ontwikkelde landen bij het streven naar duurzame ontwikkeling het voortouw moeten nemen en doet een beroep op de andere ontwikkelde landen om eveneens hun verantwoordelijkheden op te nemen.


Je pense également qu'au cours des prochains mois, nous devrions associer les parlements nationaux et la société civile au niveau national, régional et local aux travaux sur l'avenir de l'Europe.

Ik ben tevens van oordeel dat we de komende maanden de nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld op nationaal, regionaal en lokaal niveau intenser moeten betrekken bij het werk aan de toekomst van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai noté que le ministre de l’époque a également pensé aux solutions possibles qui suivent : l’offre conjointe ; la réintroduction du système bonus-malus ; la possibilité de conclure un contrat d’assurance pour une période de trois ans ; et un simulateur de tarif.

Ik heb genoteerd dat de toenmalige minister eveneens aan volgende mogelijke oplossingen dacht: het gezamenlijk aanbod; het herinvoeren van het bonus-malus systeem; de mogelijkheid om verzekeringsovereenkomst voor een duur van drie jaar af te sluiten; en een tariefsimulator.


Toutefois, nous avions également pensé que les véhicules à usage professionnel entreraient également en ligne de compte, en particulier dans le secteur agricole, dans lequel l'isolement du conducteur diminue ses chances de sortir vivant d'un accident à mesure que le temps passe.

We hadden echter ook verwacht dat voertuigen voor beroepsmatig gebruik hierin zouden zijn opgenomen, met name voertuigen die in de landbouw gebruikt worden, waar de geïsoleerde positie van de bestuurder zorgt dat de gevolgen van een ongeluk veel ernstiger zijn als de tijd verder verstrijkt.


Toutefois, nous avions également pensé que les véhicules à usage professionnel entreraient également en ligne de compte, en particulier dans le secteur agricole, dans lequel l'isolement du conducteur diminue ses chances de sortir vivant d'un accident à mesure que le temps passe.

We hadden echter ook verwacht dat voertuigen voor beroepsmatig gebruik hierin zouden zijn opgenomen, met name voertuigen die in de landbouw gebruikt worden, waar de geïsoleerde positie van de bestuurder zorgt dat de gevolgen van een ongeluk veel ernstiger zijn als de tijd verder verstrijkt.


Comme le porte à croire la jurisprudence nationale existante[58], la Commission estime que les directives interdisent également les situations où une personne subit une discrimination directe fondée sur l'impression ou l'hypothèse erronées qu'elle possède les caractéristiques protégées par les directives - par exemple, si un(e) candidat(e) à l'embauche n’est pas sélectionné(e) parce que l’employeur pense à tort qu’il (elle) est d’une origine ethnique spécifique, ou homosexuel(le).

De Commissie onderschrijft de uitleg die volgt uit de bestaande nationale rechtspraak[58], namelijk dat de richtlijnen ook directe discriminatie op grond van een verkeerde perceptie of een foute veronderstelling verbieden.


La Commission pense que le CEPOL a également un rôle important à jouer dans la formation des hauts responsables participant à la coopération douanière du troisième pilier.

Naar de mening van de Commissie moet Cepol ook een belangrijke rol spelen bij de opleiding van hoge ambtenaren die werkzaam zijn op het gebied van douanesamenwerking in het kader van de derde pijler.


En outre, j'ai toujours pensé que le gouvernement était en quelque sorte assis entre deux chaises puisqu'il est l'actionnaire de Belgacom et a, à ce titre, intérêt à ce que Belgacom fasse le plus de bénéfices possible et qu'il est en même temps le régulateur à travers l'IBPT et doit donc également tenir compte de l'intérêt du consommateur qui est d'avoir des communications les moins chères possible.

De regering zit volgens mij tussen twee vuren, daar ze aandeelhouder is van Belgacom, en bijgevolg baat heeft bij een zo groot mogelijke winst, en tegelijk regulerend moet optreden via het BIPT en dus rekening moet houden met het belang van de consument die voor een zo laag mogelijke prijs gebruik moet kunnen maken van telecommunicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai également pensé ->

Date index: 2021-09-19
w