Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de la créance invoquée
Chiffre de commande de justification
Délibération justificative
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Pièce justificative
Pièce justificative de dépenses
Quérulente
élément numérique de service de justification

Vertaling van "justifications invoquées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui

het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


chiffre de commande de justification | élément numérique de service de justification

justificatiedienstdigit | JSD [Abbr.]


caractère de la créance invoquée

aard van de schuldvordering waarop een beroep wordt gedaan


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties




pièce justificative de dépenses

bewijsstuk van uitgaven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 3° dans le paragraphe 2, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : « Dans les trente jours qui suivent la réception des moyens de justification ou l'audition de l'organisme, le Ministre notifie par envoi recommandé son acceptation des justifications invoquées par l'organisme ou la suspension de l'agrément.

3° in paragraaf 2 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt: "Binnen dertig dagen die volgen op de ontvangst van de argumenten van rechtvaardiging of het horen van de instelling, maakt de minister, met een aangetekende brief, zijn akkoord met de rechtvaardiging van de instelling kenbaar of bevestigt hij de schorsingsmaatregel.


Art. 20. La demande d'autorisation doit contenir au moins les données suivantes : 1° les coordonnées de l'opérateur ; 2° la dénomination de la culture souhaitée ou du sous-groupe de cultures souhaité ainsi que la variété et la quantité ; 3° la raison et la justification invoquée, visées à l'article 16 ou à l'article 17 ; 4° une copie des documents justificatifs requis, visés à l'annexe au présent arrêté, lorsqu'il s'agit d'une demande d'autorisation pour des cultures ou des sous-groupes de cultures appartenant à la liste de niveau 2.

Art. 20. De vergunningsaanvraag moet ten minste de volgende gegevens bevatten: 1° de contactgegevens van de marktdeelnemer; 2° de naam van het gewenste gewas of de gewenste gewassubgroep en het ras en de hoeveelheid ervan; 3° de reden en de ingeroepen verantwoording vermeld in artikel 16 of 17; 4° een kopie van de vereiste bewijsstukken, vermeld in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, als het een vergunningsaanvraag betreft voor gewassen of gewassubgroepen die behoren tot de lijst van niveau 2.


À la lumière des coalitions qui seront formées après les élections régionales du 7 juin 2009 et de leur impact sur le paysage politique, l'intervenant n'être déclare pas partisan de la justification invoquée par M. Vandenberghe pour ne pas rendre un avis, à savoir « les initiatives institutionnelles qui devront être prises après le 7 juin 2009 ».

In het licht van de coalities die zullen worden gevormd na de gewestelijke verkiezingen van 7 juni 2009 en hun weerslag op het politieke landschap, zegt spreker geen voorstander te zijn van de verantwoording van de heer Vandenberghe bij diens voorstel om geen advies te geven, te weten « gegeven de institutionele initiatieven die na 7 juni 2009 moeten worden genomen ».


L'application de ce principe renvoie aux justifications invoquées à l'appui des dotations aux membres de la famille royale.

De toepassing van dat beginsel is gebaseerd op de verantwoording waarom dotaties aan de leden van de koninklijke familie worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On se risque toutefois à poser la question suivante: si l'on admet que les justifications invoquées à l'appui des dotations aux membres de la famille royale sont légitimes, n'y aurait-il pas là une raison supplémentaire de constitutionnaliser ces dotations, en inscrivant dans la Constitution elle-même les motifs justifiant l'octroi de telles dotations et donc les critères permettant de déterminer quels sont les membres de la famille royale pour lesquels il se justifie ?

De volgende vraag kan echter rijzen : als men toegeeft dat de verantwoording voor de dotaties aan de leden van de koninklijke familie wettelijk is, is er dan geen bijkomende reden om die dotaties in de Grondwet op te nemen door in de Grondwet zelf de redenen op te tekenen die de toekenning van dergelijke dotaties verantwoorden ? Dat zouden immers de criteria zijn om te bepalen voor welke leden van de koninklijke familie de dotaties gerechtvaardigd zijn.


Il appartient en premier lieu aux Chambres législatives de se faire une opinion quant à la pertinence de la justification invoquée et à la proportionnalité qui doit exister entre le but (légitime par hypothèse) et le moyen mis en oeuvre à cet effet.

Het staat in de eerste plaats aan de Wetgevende Kamers om zich een oordeel te vormen over de pertinentie van de aangevoerde verantwoording en over de evenredigheid die er moet bestaan tussen het (per hypothese wettig) doel en het daartoe aangewende middel.


À la lumière des coalitions qui seront formées après les élections régionales du 7 juin 2009 et de leur impact sur le paysage politique, l'intervenant n'être déclare pas partisan de la justification invoquée par M. Vandenberghe pour ne pas rendre un avis, à savoir « les initiatives institutionnelles qui devront être prises après le 7 juin 2009 ».

In het licht van de coalities die zullen worden gevormd na de gewestelijke verkiezingen van 7 juni 2009 en hun weerslag op het politieke landschap, zegt spreker geen voorstander te zijn van de verantwoording van de heer Vandenberghe bij diens voorstel om geen advies te geven, te weten « gegeven de institutionele initiatieven die na 7 juni 2009 moeten worden genomen ».


L’objectif réel du Conseil aux fins de la mise en œuvre de la décision (et, partant, du règlement) consistait en substance à essayer d’entrer dans les bonnes grâces du prétendu «régime transitoire» ukrainien afin que l’Ukraine puisse nouer des liens plus étroits avec l’Union européenne (ce rapprochement ayant été refusé par le président ukrainien et son gouvernement démocratiquement élus); il n’est nullement question des justifications invoquées dans la décision et le règlement.

De werkelijke doelstelling van de Raad bij zijn uitvoering van het besluit (en dus van de verordening) was in wezen in de gunst te komen bij het zogenaamde „interim regime” van Oekraïne, zodat Oekraïne verder nauwere banden met de EU zou aanknopen (nauwere banden die door de democratisch verkozen president van Oekraïne en diens regering waren afgewezen), en niet de beweegredenen die woordelijk in het besluit en de verordening zijn aangevoerd.


Les justifications invoquées par le Portugal ne font pas spécifiquement référence à un danger pour la santé humaine qui serait lié à la culture d’OGM dans la région autonome de Madère.

In zijn motivering verwijst Portugal niet specifiek naar gevaren voor de gezondheid van de mens die door de teelt van ggo’s in de autonome regio Madeira zouden worden veroorzaakt.


Au vu des justifications invoquées par l'exploitant, l'administration compétente peut approuver l'emploi par l'exploitant d'un système de mesure continue des émissions pour un certain nombre ou pour la totalité des sources de l'installation, ainsi que tous les autres aspects de la méthode de surveillance appliquée à ces sources et qui doivent figurer dans l'autorisation de l'installation.

Op basis van door de exploitant aangevoerde redenen kan de bevoegde administratie ermee instemmen dat de exploitant voor sommige of voor alle emissiebronnen in een installatie een systeem voor continue emissiemeting toepast, en kan zij voorts alle andere details van de monitoringmethodiek voor die emissiebronnen die in de vergunning voor de installatie zijn opgenomen, goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifications invoquées ->

Date index: 2025-01-03
w