8. se félicite que l'Observatoire ait encore amélioré les prévisions annuelles de ses besoins de trésorerie; constate que ces prévisions sont continuellement mises à jour et présentées, sous forme de justificatif, aux services compétents de la Commission pour justifier la demande de versement trimestriel de la subvention annuelle allouée par l'Union;
8. is verheugd over het feit dat het Centrum de jaarlijkse prognose van zijn behoefte aan liquide middelen verder heeft verbeterd; stelt vast dat deze prognose constant wordt aangepast en wordt ingediend als ondersteunend document bij de relevante diensten van de Commissie, ter rechtvaardiging van de driemaandelijkse verzoeken van het Centrum om betaling van de volgende tranche van de jaarlijkse subsidie die door de Unie is toegekend;