Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision du Parlement européen
Décision relative aux ressources propres
Justifier l'évolution du budget annuel
Logiciels d’aide à la décision
Outils d’optimisation
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Recherche opérationnelle
Systèmes d’aide à la décision

Vertaling van "justifiant nos décisions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

rechtvaardigen/gerechtvaardigd in het licht van het bepaalde in ...


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


justifier l'évolution du budget annuel

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


logiciels d’aide à la décision | outils d’optimisation | recherche opérationnelle | systèmes d’aide à la décision

decision support system | DSS | hulpmiddelen voor besluitvorming | ondersteuningssystemen voor besluitvorming


appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, la Cour considère que le Conseil n´a pas manqué à son obligation de réexamen de l´existence des motifs justifiant les décisions de gel des fonds.

Vervolgens oordeelt het Hof dat de Raad niet heeft tekortgeschoten in zijn verplichting om te evalueren of de gronden die de beslissingen tot bevriezing van de tegoeden rechtvaardigden, waren blijven voortbestaan.


Cette situation privilégiée servit d'argument qui fut utilisé maintes fois pour expliquer, justifier et appuyer la décision de déployer nos troupes hors de Kabul.

Die bevoorrechte situatie werd herhaaldelijk aangehaald als argument om de beslissing tot het stationeren van onze troepen buiten Kaboel uit te leggen, te verantwoorden en te onderbouwen.


Par conséquent, les motifs ayant justifié la décision 2006/601/CE n’existent plus.

De redenen die aan Beschikking 2006/601/EG ten grondslag lagen, zijn dus komen te vervallen.


(Les États membres doivent préciser s’il y a eu ou non dispense de garantie en raison de difficultés économiques et sociales prévisibles ainsi que les motifs justifiant cette décision.)

(De lidstaten moeten vermelden, of al dan niet vrijstelling van zekerheidsstelling is verleend wegens te verwachten economische en sociale moeilijkheden en moeten de redenen voor een dergelijk besluit aangeven)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'organisme notifié juge que l'attestation d'examen de type n'est plus valable ou n'est pas appropriée et qu'un nouvel examen de type est nécessaire, il justifie sa décision.

Mocht de aangewezen instantie tot de conclusie komen dat het typekeuringscertificaat niet langer geldig dan wel niet langer van toepassing is en er een nieuwe keuring verricht moet worden, dan moet de instantie deze beslissing staven.


Dans le cas où le comité de suivi conjoint, en prenant les décisions visées au premier alinéa, point e), décide de ne pas suivre tout ou partie des recommandations du comité de sélection, il doit justifier sa décision par écrit.

Indien het gemeenschappelijk comité van toezicht bij zijn besluiten als bedoeld in de eerste alinea, onder e), de aanbevelingen van het selectiecomité niet of slechts ten dele overneemt, moet het zijn besluit schriftelijk motiveren.


Le Commissaire Monti pense que les engagements sont suffisants pour justifier une décision mettant fin à une enquête qui aura duré cinq ans.

Commissaris Monti gelooft dat de toezeggingen voldoende zijn om een beschikking inzake een vergelijk te rechtvaardigen, waarmee een onderzoek wordt afgerond dat vijf jaar heeft geduurd.


L'un des deux cas justifiant la décision de saisir la Cour de justice à l'encontre du Royaume-Uni concerne le manquement relatif à l'adoption de mesures donnant la priorité à la transformation des huiles usagées par régénération lorsque les contraintes d'ordre technique, économique et organisationnel le permettent.

Een van de twee besluiten om het Verenigd Koninkrijk voor het Hof te brengen, heeft betrekking op het feit dat geen maatregelen zijn genomen om voorrang te geven aan de behandeling van afgewerkte olie door regeneratie, wanneer beperkingen van technische, economische en organisatorische aard zich daar niet tegen verzetten.


L'incursion d'EDF en Espagne, par l'intermédiaire de sa filiale EnBW, soulève des doutes sérieux qui justifient la décision, prise aujourd'hui, d'engager une enquête exhaustive," a déclaré le commissaire européen chargé de la concurrence, M. Mario Monti.

Het optreden van EDF in Spanje via haar gedeeltelijke dochteronderneming EnBW, schept ernstige problemen die de huidige beslissing rechtvaardigen om over te gaan tot een diepgaand onderzoek", aldus Mario Monti, de met mededinging belaste Commissaris.


Ces réponses types doivent inclure les principaux éléments justifiant la décision prise.

In deze standaardantwoorden moeten de hoofdredenen voor het besluit worden vermeld.


w