Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registre des visites et des observations faites

Traduction de «justice fait observer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter à son appui des faits, preuves et observations

tot staving van de oppositie feiten, bewijzen en opmerkingen aanvoeren


registre des visites et des observations faites

gegevens en resultaat van bezoek registreren


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un re ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre de la Justice fait observer que le système d'aide juridique actuel prête malgré tout le flanc à certaines critiques, comme l'ont montré diverses auditions à la Chambre des représentants.

De minister van Justitie merkt op dat het huidige stelsel van rechtsbijstand toch aan bepaalde kritieken bloot staat, zoals gebleken is tijdens diverse hoorzittingen in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le ministre de la Justice fait observer qu'il est impossible, du point de vue budgétaire, d'élaborer des barèmes fixes.

De minister van Justitie merkt op dat het, vanuit budgettair oogpunt, onmogelijk is vaste barema's uit te werken.


Le ministre de la Justice fait observer qu'il n'appartient pas à la commission d'aide juridique de se substituer aux organisations concernées.

De minister van Justitie merkt op dat het niet de opdracht van de commissie voor juridische bijstand is om zich in de plaats te stellen van de betrokken organisaties.


Enfin, le ministre de la Justice fait observer que la lecture conjointe des premier et deuxième alinéas de l'article 107bis proposé permet de supposer que les modalités de la publicité adéquate seront fixées par la CBF.

De minister van Justitie merkt ten slotte nog op dat uit de samenlezing van het eerste en het tweede lid van het voorgestelde artikel 107bis blijkt dat de nodige publicatieverplichtingen vastgesteld zullen worden door de CBF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de la Justice fait observer que si l'on adopte un amendement et que la navette parlementaire devient obligatoire, un parti s'emploiera à déposer des amendements.

De minister van Justitie wijst erop dat indien men een amendement goedkeurt waardoor de tekst tussen beide Kamers moet pendelen, er alvast een partij zal zijn die amendementen zal indienen.


7. encourage les États membres à mettre en œuvre, puis à faire appliquer, une législation nationale criminalisant toutes les formes de violence à l'égard des femmes et demande à la Commission d'adopter un acte législatif basé sur l'article 84 du traité FUE pour soutenir l'action des États membres dans le domaine de la prévention de la criminalité; souligne que, pour combattre et éliminer toutes les formes de violence envers les femmes, une stratégie européenne globale et pluridisciplinaire (combinant des mesures de nature sociale, politique et juridique) est nécessaire, comme le prévoit le plan d'action de 2010 mettant en œuvre le programme de Stockholm, aux fins d'une protection concrète et efficace de l'intégrité, de l'égalité (article 2 ...[+++]

7. spoort de lidstaten ertoe aan nationale wetgeving in te voeren en vervolgens te handhaven die alle vormen van geweld tegen vrouwen strafbaar stelt en dringt er bij de Commissie op aan een wetgevingsbesluit op grond van artikel 84 VWEU vast te stellen met als doel het optreden van de lidstaten op het gebied van de preventie van geweld te ondersteunen; onderstreept dat het bestrijden en uitroeien van alle vormen van geweld tegen vrouwen een omvattende en multidisciplinaire Europese strategie vereist (sociale, politieke en juridische maatregelen), zoals ...[+++]


6. souligne que la poursuite de la détention de ces personnes, sans accusation ou procès, est contraire aux principes fondamentaux de justice; fait observer que la détention arbitraire est manifestement contraire au droit international et qu'elle remet sérieusement en cause le rôle de défenseur des droits de l'homme dont se prévalent les État‑Unis;

6. wijst erop dat de voortdurende detentie zonder aanklacht of proces van deze mannen in strijd is met de fundamentele rechtsbeginselen; onderstreept dat de willekeurige detentie een duidelijke schending vormt van het internationaal recht en dat dit de positie van de Verenigde Staten als handhaver van de mensenrechten ernstig ondermijnt;


1. invite les États membres à respecter l'esprit et la lettre de l'article 18 du traité CE et l'article 45 de la charte des droits fondamentaux, qui octroient aux citoyens de l'Union le droit fondamental de libre circulation, en appliquant pleinement et d'urgence la directive 2004/38/CE, en réexaminant et en modifiant sans délai la législation et les pratiques administratives contraires au droit communautaire, notamment en fonction du rapport de la Commission et de la jurisprudence de la Cour de justice; fait observer que plusieurs dispositions dans la législation de la plupart des États membres ...[+++]

1. verzoekt de lidstaten de geest en letter van artikel 18 van het EG-Verdrag en artikel 45 van het Handvest van de Grondrechten, die de burgers van de Unie het grondrecht van vrij verkeer verlenen, te respecteren door Richtlijn 2004/38/EG met spoed en onverkort uit te voeren en onverwijld de wetgeving en administratieve praktijken die in strijd zijn met de EG-wetgeving te herzien, in het bijzonder op basis van het verslag van de Commissie en de jurisprudentie van het EHvJ; merkt op dat verschillende wettelijke bepalingen van de meeste lidstaten in tegenspraak zijn met de letter en de geest van de richtlijn, waardoor de rechten inzake v ...[+++]


1. invite les États membres à respecter l'esprit et la lettre de l'article 18 du traité CE et l'article 45 de la charte des droits fondamentaux, qui octroient aux citoyens de l'Union le droit fondamental de libre circulation, en appliquant pleinement et d'urgence la directive 2004/38/CE, en réexaminant et en modifiant sans délai la législation et les pratiques administratives contraires au droit communautaire, notamment en fonction du rapport de la Commission et de la jurisprudence de la Cour de justice; fait observer que plusieurs dispositions dans la législation de la plupart des États membres ...[+++]

1. verzoekt de lidstaten de geest en letter van artikel 18 van het EG-Verdrag en artikel 45 van het Handvest van de Grondrechten, die de burgers van de Unie het grondrecht van vrij verkeer verlenen, te respecteren door Richtlijn 2004/38/EG met spoed en onverkort uit te voeren en onverwijld de wetgeving en administratieve praktijken die in strijd zijn met de EG-wetgeving te herzien, in het bijzonder op basis van het verslag van de Commissie en de jurisprudentie van het EHvJ; merkt op dat verschillende wettelijke bepalingen van de meeste lidstaten in tegenspraak zijn met de letter en de geest van de richtlijn, waardoor de rechten inzake v ...[+++]


6. fait observer qu'exception faite des commentaires relatifs au contrat conclu en vue d'une fourniture de services, évoqué précédemment, le rapport annuel de la Cour des comptes ne fait état d'aucune autre observation concernant la Cour de justice;

6. wijst erop dat de Rekenkamer, afgezien van de opmerkingen over bovengenoemd contract voor de levering van diensten, in haar jaarverslag geen verdere opmerkingen over het Hof maakt;




D'autres ont cherché : justice fait observer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice fait observer ->

Date index: 2024-08-10
w