Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice doit encore lui verser » (Français → Néerlandais) :

Selon cet expert, le SPF Justice doit encore lui verser environ 112.000 euros d'honoraires.

Volgens de deskundige moet de FOD Justitie hem nog ongeveer voor 112.000 euro erelonen uitbetalen.


La SABAM n’a pas connaissance d’un quelconque montant que devrait encore lui verser la SONECA.

SABAM heeft geen kennis van nog te ontvangen bedragen vanwege SONECA.


Il est financé par les personnes condamnées par la Justice, qui doivent lui verser 137,50 euros.

Het Hulpfonds wordt gefinancierd door gerechtelijk veroordeelden die steeds 137,50 euro moeten storten.


2. Le service établira dans le dossier, un décompte entre ce qui doit être remboursé par l'intéressé et ce que le service doit lui verser.

2. De dienst zal voor een dergelijk dossier een vergelijking maken tussen hetgeen door de betrokkene moet worden terugbetaald en het bedrag dat de dienst hem moet betalen.


Si l'enfant est indigne d'hériter de sa mère, il ne faut pas que le mari de la mère soit encore soumis à la règle dite de Cendrillon; il ne peut donc être tenu de lui verser la pension alimentaire visée à l'article 203, § 1, du Code civil.

De onwaardigheid van het kind om van zijn moeder te erven leidt ertoe dat de echtgenoot van de moeder niet door de « Assepoesterregel » gehouden is; hij kan dus niet tot het betalen van een onderhoudsuitkering in de zin van art. 203 § 1 van het Burgerlijk Wetboek worden aangesproken.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 208.040.000 euros, destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses, est insc ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 juni 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 208.040.000 euro, bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investe-ringen in Defensie; Overwegende dat op de secties ...[+++]


Ce montant ne correspond manifestement pas à la totalité du montant que la Belgique s'est engagée à verser en 2016. Il doit en effet encore être majoré d'au moins 17,4 millions d'euros: la contribution belge à la Turkey Refugee Facility (facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés) à l'horizon 2016.

Dit is duidelijk niet de totale som waar België zich toe engageert in 2016, aangezien er nog minstens 17,4 miljoen euro moet worden bijgeteld: de Belgische bijdrage voor 2016 aan het Turkey Refugee Facility.


À titre d'exemple, certaines réquisitions finales ne peuvent être rédigées pour des raisons stratégiques et tactiques (il faut attendre un autre dossier connexe sur le plan national ou international), le magistrat titulaire est confronté à une procédure de longue durée (affaire portée devant les assises, procès pour terrorisme, importante affaire de drogue) qui ne lui permet pas de rédiger la réquisition finale dans le dossier fédéral, complexe et volumineux par définition, ou la réquisition finale a déjà été rédigée mais le contrôle des méthodes particulières de recherche par la chambre des mises en accusation ...[+++]

Bepaalde eindvorderingen kunnen bijvoorbeeld niet worden opgesteld om strategisch-tactische redenen (er dient gewacht op een ander samenhangend dossier nationaal of internationaal), de magistraat-titularis is verwikkeld in een langdurig proces (assisenzaak, terro-proces, zwaar drugsproces) die hem niet toelaten de eindvordering in het per definitie complexe en lijvige federaal dossier op te stellen, of de eindvordering werd wel degelijk reeds opgesteld, maar de controle van de bijzondere opsporingsmethoden door de Kamer van Inbeschuldigingstelling dient nog te geschieden.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak i ...[+++]


2. Le service établira dans le dossier, un décompte entre ce qui doit être remboursé par l'intéressé et ce que le service doit lui verser.

2. De dienst zal voor een dergelijk dossier een vergelijking maken tussen hetgeen door de betrokkene moet worden terugbetaald en het bedrag dat de dienst hem moet betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice doit encore lui verser ->

Date index: 2023-09-14
w