Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu’en 2013 nous nous efforçons aussi » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les recettes douanières: Monsieur Arif et Madame Jouye de Grandmaison, les fonds du FED seront utilisés pour compenser ces pertes jusqu’en 2013. Nous nous efforçons aussi de veiller à ce que la croissance économique et la réforme fiscale puissent soutenir ces nations de façon à ce qu’elles ne dépendent pas uniquement de ces revenus, mais qu’elles trouvent, en réalité, de nouvelles manières de soutenir leur économie.

Wat de douane-inkomsten betreft, mijnheer Arif en mevrouw Jouye de Grandmaison, dit valt tot 2013 onder het Europees Ontwikkelingsfonds en we willen er graag voor ijveren dat landen ook geholpen worden met economische groei en belastinghervorming, zodat ze niet alleen afhankelijk zijn van deze inkomsten, maar nieuwe manieren kunnen vinden om hun economieën te versterken.


- (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec mes collègues qui se sont exprimés jusqu’ici et je voudrais moi aussi souligner que nous ne pouvons pas accepter une politique de cohésion post-2013 qui, premièrement, fera une distinction entre les régions d’Europe en proposant par exemple l’abolition de l’Objectif 2 (compétitivité); deuxièmement, qui inclura la renationalisation des politiques; et, troisièmement, qui exclura les autorités locales de la programmation et de la mise en œuvre des politiques commu ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik met het eens met de collega´s die vóór mij het woord hebben gevoerd. Ook ik wilde erop wijzen dat wij niet kunnen instemmen met een cohesiebeleid voor de tijd na 2013 dat, ten eerste, een onderscheid maakt tussen regio´s aan de hand van voorstellen voor bijvoorbeeld de afschaffing van Doelstelling 2 (mededingingsvermogen), ten tweede, gerenationaliseerd beleid omvat en, ten derde, de lokale overhei ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec mes collègues qui se sont exprimés jusqu’ici et je voudrais moi aussi souligner que nous ne pouvons pas accepter une politique de cohésion post-2013 qui, premièrement, fera une distinction entre les régions d’Europe en proposant par exemple l’abolition de l’Objectif 2 (compétitivité); deuxièmement, qui inclura la renationalisation des politiques; et, troisièmement, qui exclura les autorités locales de la programmation et de la mise en œuvre des politiques commu ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik met het eens met de collega´s die vóór mij het woord hebben gevoerd. Ook ik wilde erop wijzen dat wij niet kunnen instemmen met een cohesiebeleid voor de tijd na 2013 dat, ten eerste, een onderscheid maakt tussen regio´s aan de hand van voorstellen voor bijvoorbeeld de afschaffing van Doelstelling 2 (mededingingsvermogen), ten tweede, gerenationaliseerd beleid omvat en, ten derde, de lokale overhei ...[+++]


Nous estimons aussi qu’il est très important que l’actuel cadre financier pluriannuel pour 2007-2013 soit révisé et prolongé jusqu’aux exercices 2015-2016, comme nous l’avons proposé.

Verder vinden we het zeer belangrijk dat, zoals wij voorstellen, het huidige meerjarig financieel kader 2007-2013 herzien wordt en tot de begrotingsjaren 2015-2016 verlengd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’en 2013 nous nous efforçons aussi ->

Date index: 2020-12-27
w