Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec un jury
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Corpus juris
Corpus juris communautaire
Coup-arrière
Guider les activités d'un jury
Juge de paix
Jury
Jury d'examen
Jury populaire
Juré
Laser de visée
Magistrat non professionnel
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Vertaling van "jury visés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]




agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b




Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


guider les activités d'un jury

activiteiten van een jury begeleiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° le président du jury, visé au paragraphe 7, proclame les résultats et la liste visée au paragraphe 3.

de voorzitter van de examencommissie, vermeld in paragraaf 7, maakt de resultaten en de lijst, vermeld in paragraaf 3, bekend.


Le Gouvernement flamand règle le fonctionnement du jury visé au paragraphe 7 et fixe les indemnités des membres ;

De Vlaamse Regering regelt de werking van de examencommissie, vermeld in paragraaf 7, en bepaalt de vergoedingen van de leden;


Article 1. Les personnes reprises dans la liste annexée au présent arrêté sont désignées pour faire partie du jury visé à l'article 9, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif.

Artikel 1. De personen hernomen op de bij dit besluit gevoegde lijst worden aangeduid om deel uit te maken van de examencommissie bedoeld in artikel 9, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader.


Le Gouvernement fixe la composition du Service qui assure l'organisation des Jurys visés au § 1.

De Regering bepaalt de samenstelling van de Dienst die voor de organisatie van de examencommissies bedoeld in § 1 zorgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service qui assure l'organisation des Jurys visés au § 1 peut s'adjoindre les services d'au moins six membres du personnel enseignant ayant obtenu un congé pour mission en application de l'article 5 du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et les mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française.

De Dienst die voor de organisatie van de examencommissies bedoeld in § 1 zorgt, kan bijgestaan worden door de diensten van minstens zes leden van het onderwijzend personeel die verlof wegens opdracht hebben gekregen overeenkomstig artikel 5 van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs.


Art. 35. A l'article 8.4.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, 2°, le membre de phrase « dans un institut de formation ou d'examen autre que » est remplacé par le membre de phrase « dans un établissement d'examen autre que ». 2° dans le paragraphe 2, 2°, a) les mots « au moins » sont remplacés par les mots « au maximum » ; 3° au paragraphe 2, 2°, lit. b) est abrogé ; 4° au paragraphe 3, la phrase « Pour chaque type d'examen, le Ministre peut déterminer le nombre des membres du jury, visés ...[+++] § 2, 2°, a et imposer des conditions relatives à l'indépendance des membres du jury». est ajoutée.

Art. 35. In artikel 8.4.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, 2° wordt de zinsnede "ander opleidings- of", vervangen door het woord "andere"; 2° in paragraaf 2, 2°, a) wordt het woord "minstens" vervangen door het woord "maximaal"; 3° in paragraaf 2, 2° wordt litera b) opgeheven; 4° aan paragraaf 3 wordt de zin "De minister kan voor elk type van examen het aantal juryleden, vermeld in § 2, 2°, a vaststellen en kan voorwaarden vaststellen ...[+++]


3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé; 4° dans le paragraphe 3, alinéa 4, les mots "par deux membres du jury au moins" sont remplacés par les mots "par les deux membres du jury visés au § 3, alinéa 3, 2° "; 5° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : "Les conseillers visés au paragraphe 3, alinéa 3, 3°, assistent le jury et participent à la partie orale de l'examen, sans pouvoir interroger les stagiaires, et à la délibération de ce jury lors de laquelle ils disposent, pour les stagiaires de leur régime linguistique respectif, d'une voix consultative".

in paragraaf 3, wordt het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, opgeheven; 4° in paragraaf 3, vierde lid, worden de woorden "door ten minste twee leden van de examencommissie" vervangen door de woorden "door de twee leden bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 2°, van de examencommissie"; 5° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : "De raadgevers bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 3°, staan de examencommissie bij en nemen deel aan het mondelinge gedeelte van het examen, zonder vragen te mogen stellen aan de stagiairs, en aan de deliberatie van deze commissie tijdens dewelke zij, voor de stagiairs van hun respectievelijk taalstelsel, over een advis ...[+++]


2° le paragraphe 2, alinéa 1, est complété par un 4° rédigé comme suit : "4° d'un ou de plusieurs conseillers sans voix délibérative, selon le cas : a) pour le jury visé au paragraphe 1, alinéa 1, 2°, appartenant à l'ERM et désignés par le commandant de l'ERM; b) pour le jury visé au paragraphe 1, alinéa 1, 3°, n'appartenant pas à l'ERM et, désignés par le DGHR, en fonction du sujet de la thèse".

2° paragraaf 2, eerste lid, wordt aangevuld met de bepaling onder 4°, luidende : "4° één of meerdere raadgevers zonder stemrecht, naar gelang het geval : a) voor de examencommissie bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, die tot de KMS behoren en door de commandant van de KMS aangewezen worden; b) voor de examencommissie bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, 3°, niet behorende tot de KMS en, aangewezen door de DGHR, in functie van het onderwerp van het proefschrift".


Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, l'article 1ter, inséré par la loi du 22 mars 2001 et modifié par les lois des 27 mars 2003 et 1 août 2006; Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif, l'article 9; Sur la proposition du Ministre de la Défense, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Les personnes reprises dans la liste annexée au présent arrêté sont désignées pour faire partie du jury visé à l'article 9, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif.

Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en gewijzigd bij de wetten van 27 maart 2003 en 1 augustus 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader, artikel 9; Op voordracht van de Minister van Defensie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De personen hernomen op de bij dit besluit gevoegde lijst worden aangeduid om deel uit te maken van de examencommissie bedoeld in artikel 9, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 november 20 ...[+++]


Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude en technique du froid de la catégorie I, II, III ou IV et pour l'examen de mise à jour, tels que visés à l'article 6, 4°, h) : 1° disposer de procédures efficaces pour organiser l'examen en technique du froid de la catégorie I, II, III ou IV, visé à l'article 43/6, § 1, et l'examen de mise à jour, visé à l'article 43/6, § 2 ; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le p ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid in de koeltechniek van categorie I, II, III of IV en van het actualisatie-examen, vermeld in artikel 6, 4°, h) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen in de koeltechniek van categorie I, II, III of IV, vermeld in artikel 43/6, § 1, en het actualisatie-examen, vermeld in artikel 43/6, § 2, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de voorzitter van de examenjury is master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-inge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jury visés ->

Date index: 2023-11-28
w